Ованес Крнеци

Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
Перейти к: навигация, поиск
Дополните информацию о персоне
Ованес Крнеци
Другие имена: Ованес Кырнеци
На армянском: Հովհաննես Քռնեցի
Дата рождения: 1290/1292
Место рождения: Кырн
Дата смерти: 1347
Место смерти: Кырн
Краткая информация:
Армянский грамматик, богослов и переводчик XIV века. Выпускник Гладзорского университета, яркий представитель армянских униатов

Биография

Родился между 1290 и 1292 гг. в Кырне, прошёл обучение в Гладзорском университете.

В 1328 году отправился в Марагу к доминиканскому священнику Варфоломею Болонскому (по одной версии, по указанию своего учителя Есаи Нчеци, чтобы вести полемические споры с доминиканцами; по другой — по собственному желанию, в целях осуществления своего давнего желания принять католичество и пополнить своё образование). Скоро примкнул к последователям Варфоломея Болонского, выучил латинский и научил Варфоломея армянскому языку.

Проповедовал католическое учение, вместе с Болонским и своим однокашником и последователем Акопом перевёл с латыни на армянский значительное количество теологических, философских и естественнонаучных сочинений в течение короткого времени. Особенно старался привлечь к себе бывших товарищей по учёбе, выпускников Гладзора, уговаривал их отречься от Армянской церкви. Более патриотически настроенные представители армянской интеллигенции называли его «корнем горечи», «лютым», «Иудой среди учеников Христа».

В 1330 году уговорил своего дядю Геворга, главы родного села Ованеса, принять католичество. С помощью последнего построил в Кырне армяно-католическую церковь св. Богородицы (Сурб Аствацацин) и основал Кырнайскую доминиканскую конгрегацию.

В 1333 году, после визита к Римскому папе, был назначен духовным предводителем католической общины области Ернджак.

Умер в 1347 году в монастыре Кырны.

Сочинения

Из авторских сочинений Крнеци до нас дошли полемическое сочинение «Послание» (1333), грамматический труд «О грамматике» (1344), а также написанный в соавторстве с Варфоломеем Болонским богословский трактат «Книга о двух естествах и одной ипостаси во Христе» (между 1328 и 1330 гг.).

Первый представляет собой состоящее из 19 пунктов циркулярное письмо, отправленное вардапетам и ученикам Гладзора, в котором Ованес призывал их «принять ошибки нашей нации и примкнуть к Римской церкви», старался доказать преимущества римско-католической церкви, бесперспективность борьбы национального духовенства и светских феодалов Восточной Армении.

Второй — «О грамматике» (арм. «Յաղագս քերականին») — был новшеством в армянской грамматической науке.

Используя труды как армянских (Вардан Аревелци, Есаи Нчеци, Ованес Ерзнкаци Плуз), так и латинских (Присциан) и греческих (Аполлоний Дискол) грамматиков, Ованесу удалось отойти от установившейся традиции писать армянскую грамматику в форме комментария к «Искусству грамматики» Дионисия Фракийского, в его работе наблюдается синтез подходов латинских и армянских грамматиков. Некоторые аспекты грамматики армянского впервые изучены в этой работе. В основном следует латинским грамматикам, влияние последних сказалось, например, в определении грамматики или в отождествлении звука и буквы.

Библиография

  • Григорян Г. М. Очерки истории Сюника. IX—XV вв. — Ер.: Изд-во АН АрмССР, 1990. — 390 с.
  • Аревшатян С. С. К истории философских школ средневековой Армении (XIV в.). — Ер.: Изд-во АН АрмССР, 1980. — 79 с.
  • Мирумян К.А. О роли школы и системы образования в контексте национального бытия в эпоху армянского высокого Средневековья // Вестник РАУ: гуманитарные и общественные науки. — 2011. — № 2. — С. 26
  • Монастырь св. Богородицы Кырны = Քռնայի Ս. Աստվածածին վանք // Энциклопедия «Христианская Армения». — Ер., 2002. — С. 1058—1059
  • С. Гюлбудагян Иоаннес Крнеци, О грамматике. // Вестник общественных наук АН АрмССР. — 1977. — № 10. — С. 110—111
  • В. Амбарцумян Различительные признаки латинизированного армянского языка. // Историо-филологический журнал НАН РА. — 2008. — № 1. — С. 159—179