Хечоян Левон Ваникович

Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
Перейти к: навигация, поиск
Дополните информацию о персоне
Хечоян Левон Ваникович
Khechoyan Levon
Хечоян Левон .png
На английском: Khechoyan Levon
Дата рождения: 08.12.1955
Место рождения: Баралет, Грузия
Дата смерти: 08.01.2014
Место смерти: Ереван, Армения
Краткая информация:
Писатель, прозаик

Биография

Родился в 1955 году в селе Баралет Ахалкалакского района Грузии.

В 1983 году окончил филологический факультет педагогического института в г. Ленинакане (ныне Гюмри).

С 1987г. живет в Армении в городе Раздан.

Писать начал еще со школьных лет.

Член Союза писателей Армении. Лауреат Государственной премии Республики Армения в области литературы.

В 1997г. Левон Хечоян был участником симпозиума писателей Азии, состоявшегося в Вaшингтоне.

Публиковался в журналах

  • «Гарун»
  • «Норк»
  • «Литературная Армения»
  • «Меценат и Мир»
  • «Армянский переулок»
  • «Перспективы»
  • «Литературная газета»
  • «Дружба народов»
  • «Лепта»
  • «Грани»
  • «Литературная Украина»

Творчество

Писать начал еще со школьных лет.

Его первый сборник рассказов под названием “Деревья фимиама” вышел в свет в 1991г. [1]

Рассказы Левона Хечояна «Свинья» и «Апельсин» в переводе Левона Осепяна и прекрасными иллюстрациями П.Маслова были опубликованы в журнале «Перспективы» № 5 за 1991 год

С 1988г. его произведения печатаются в республиканской прессе: «Гарун», «Норк», «Литературная Армения», «Перспективы» и др. Его первый сборник рассказов под названием "Деревья фимиама" вышел в свет в 1991г. В 2000г. этот сборник был опубликован и на украинском языке.

Рассказы Левона Хечояна переведены на русский, украинский, английский, испанский и немецкие языки. Начиная с 1994г., Хечоян периодически печатается в Москве («Литературная газета», журналы «Дружба народов», «Лепта», «Грани»), а с 1998г. – в журнале «Литературная Украина».

В 1995г. вышел в свет исторический роман "Царь Аршак, Евнух Драстамат", который переведён и на русский язык. В 1997г. Левон Хечоян был участником симпозиума писателей Азии, состоявшегося в Вашингтоне. Левон Хечоян – член Союза писателей Армении. В 1999г. за роман "Черная книга, тяжелый жук" Хечояну была присуждена государственная литературная премия РА «Золотой тростник».

В июне-июле 2000 года Хечоян участвовал в мероприятии под названием «Литературный экспресс», организованном Бундестагом Германии и прошедшим под эгидой Евросоюза и ЮНЕСКО. Путешествовал по 21 городу Европы. В Мадриде, Париже, Калининграде и Берлине прочитал доклад на тему «Война и литература».

В 2001г. в Берлине на немецком языке вышел в свет сборник произведений 103 писателей «EuropaExpress», куда вошло также эссе Хечояна "На железных дорогах Европы", написанное под впечатлением от путешествия по Европе. Этот же сборник на русском языке был опубликован в 2001 году в издательстве «Радуга» под названием "Литературное расписание Европы".

В произведениях Хечояна постоянно сквозит память о трагедиях, пережитых армянами в ХХ веке: от геноцида 1915 года до землетрясения 1989-го и войн 90-х, но исчезают мифологизм и героизация – вместо них глубокая горечь.

В 2002 году увидели свет сборник сказок "Ангел-хранитель дома" и сборник рассказов "5-е и 6-е июня".

14-19 мая 2003 Хечоян принял участие в работе конференции писателей Южного Кавказа в Тбилиси.

В сентябре 2003 года в Бейруте вышел в свет сборник рассказов "Дрожь земли".

В 2004 году в сборнике "Литературный ковчег" (Писатели Европы в Армении) опубликовано эссе "На железных дорогах Европы".

В 2004 году в Москве увидел свет сборник рассказов "Знойный день".

За сборник рассказов "Дрожь земли" в феврале 2005 года Хечоян удостоен литературной премии имени Гранта Матевосяна.

В марте 2006г. вышел в свет сборник избранных произведений на военные темы – "Голоса и видения".

29 сентября 2006 года за книгу "5-е и 6-е июня" Хечоян получил литературную премию «Айкашен Узунян», учреждённую культурным союзом Текеян в 2004-2005 гг.

Хечоян – лауреат премии литературно-художественного журнала «Нарцисс» в номинации «Лучшая проза» (декабрь 2006 года). Тогда же в Ереване был опубликован альманах «СОВРЕМЕННАЯ АРМЯНСКАЯ ПРОЗА» на английском языке, в котором был напечатан его рассказ "Дрожь земли".

В октябре 2008 года вышла в свет книга "Черная книга, тяжелый жук", ("Black Book, Weighty Bug") на английском языке, в Лондонском издательстве «Taderon».

В 2009 году в Бухаресте на румынском языке опубликована «Антология армянских писателей», которая включает в себя рассказ Хечояна "Путешественник".

В 2009 году в Германии издана «Антология армянских писателей», в которую входит рассказ Левона Хечояна "Третий сын".

В 2011г. вышел в свет сборник избранных произведений – "Это заноза, отец мой, заноза".

Сочинения

Рассказы

Произведения на др. языках=

  • «Խնկի ծառեր», «Նաիրի», 1991թ.
  • «Արշակ արքա, Դրաստամատ ներքինի», (պատմավեպ) «Նաիրի», 1995թ
  • «Սև գիրք, ծանր բզեզ» (վեպ), «Նաիրի», 1999թ
  • «ГIЛКА ОЛИВИ», Львiв, “Фенiкс” 2000
  • «Տան պահապան հրեշտակը» (հեքիաթներ), «Անահիտ», 2002թ
  • «Հունիսի հինգը և վեցը», «Արեգ», 2002թ
  • «Երրորդ որդին, Արշակ արքա, Դրաստամատ ներքինի», 2002թ
  • «Հողի դողը», Բեյրութ, 2003թ
  • «Ոսկե ձկնիկը, Հողի դողը», (լավագույն պատմվածքի մատենաշար), 2005թ
  • «Ձայներ և տեսիլքներ», «Նաիրի», 2006թ
  • «Black Book,Weighty Bug», “Taderon Press”, London, 2008
  • «Փուշը, հայր, փուշը», «Նահապետ», 2011թ

Достижения

Изображения

Разное

  • Рассказы Левона Хечояна переведены на русский, украинский, английский, испанский и немецкие языки.
  • В произведениях Хечояна постоянно сквозит память о трагедиях, пережитых армянами в ХХ веке, от геноцида 1915 года до землетрясения 1989-го и войн 90-х, но исчезают мифологизм и героизация - вместо них растерянная потусторонняя усмешка.

Библиография

Контакты

  • Эл. почта: telnet@hrazdan.am

Сноски

⧼cite_references_prefix⧽

  • В 2000г. этот же сборник был опубликован также и на украинском языке.
  • ⧼cite_references_suffix⧽