Лисициан Павел Герасимович/Лисициан. Концерты 1948, 1949, 1951 — различия между версиями
Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
Ssayadov (обсуждение | вклад) (→Антон РУБИНШТЕЙН (1829–1894) Anton RUBINSTEIN) |
Ssayadov (обсуждение | вклад) (→Антон РУБИНШТЕЙН (1829–1894) Anton RUBINSTEIN) |
||
(не показаны 4 промежуточные версии этого же участника) | |||
Строка 15: | Строка 15: | ||
=CD 1= | =CD 1= | ||
==Александр ГЛАЗУНОВ (1865–1936) Alexandre GLAZOUNOV== | ==Александр ГЛАЗУНОВ (1865–1936) Alexandre GLAZOUNOV== | ||
− | *Восточный романс (Александр Пушкин) * Romance orientale | + | *Восточный романс (Александр Пушкин) |
− | *:Orientalische Romanze * Oriéntal romance (Alexandre Pоuсhkinе) 2’18” | + | *:Romance orientale |
+ | *:Orientalische Romanze | ||
+ | *:Oriéntal romance (Alexandre Pоuсhkinе) 2’18” | ||
==Милий БАЛАКИРЕВ (1836–1910) Miliï BALAKIREV== | ==Милий БАЛАКИРЕВ (1836–1910) Miliï BALAKIREV== | ||
− | *Приди ко мне (Алексей Кольцов) * Viens à moi | + | *Приди ко мне (Алексей Кольцов) |
+ | *:Viens à moi | ||
*:Komm zu mir * Come Over to Me (Alexeï Kol’tsov) 2’15” | *:Komm zu mir * Come Over to Me (Alexeï Kol’tsov) 2’15” | ||
==Николай РИМСКИЙ-КОРСАКОВ (1844–1908) Nikolaï RIMSKΪ-KORSAKOV== | ==Николай РИМСКИЙ-КОРСАКОВ (1844–1908) Nikolaï RIMSKΪ-KORSAKOV== | ||
*Не ветер, вея с высоты (Алексей К. Толстой), соч. 43, № 2 [1897 г.] | *Не ветер, вея с высоты (Алексей К. Толстой), соч. 43, № 2 [1897 г.] | ||
− | *:Ce n’est pas le vent * Nicht d. Wind, der von den Bergen weht | + | *:Ce n’est pas le vent |
+ | *:Nicht d. Wind, der von den Bergen weht | ||
*:Not the wind blowing (Alexeï K. Tolstoï), op.43 No. 2. [1897] 2’04” | *:Not the wind blowing (Alexeï K. Tolstoï), op.43 No. 2. [1897] 2’04” | ||
*Дробится и плещет, и брызжет волна (Алексей К. Толстой), соч. 46, № 1 [1897 г.] | *Дробится и плещет, и брызжет волна (Алексей К. Толстой), соч. 46, № 1 [1897 г.] | ||
*:La vague se brise * Es zerschlagen sich, es patschen, es sprengen die Wellen | *:La vague se brise * Es zerschlagen sich, es patschen, es sprengen die Wellen | ||
*:Breaker splashes (Alexeï K. Tolstoï), op.43 No. 2. [1897] 1’12” | *:Breaker splashes (Alexeï K. Tolstoï), op.43 No. 2. [1897] 1’12” | ||
− | *Гонец (Михаил Михайлов, из Г. Гейне), соч. 4, № 2 (1866) * Messager | + | *Гонец (Михаил Михайлов, из Г. Гейне), соч. 4, № 2 (1866) |
+ | *:Messager | ||
*:Bote * Messenger (Mikhail Mikhaïlov, d’après Heine), op.4 No. 2. 1’28” | *:Bote * Messenger (Mikhail Mikhaïlov, d’après Heine), op.4 No. 2. 1’28” | ||
− | *Кащей Бессмертный, опера [1902 г.] * Kachtchei l’immortel, opéra | + | *Кащей Бессмертный, опера [1902 г.] |
− | *:Der unsterbliche Kaschtschej, oper * Kashchei the Immortal, opera [1902 г.]. | + | *:Kachtchei l’immortel, opéra |
− | *Ария Королевича * Air du Prince Ivan Korolevitch | + | *:Der unsterbliche Kaschtschej, oper |
− | *:Arie des Königsohn * King's son’s Aria 3’06” | + | *:Kashchei the Immortal, opera [1902 г.]. |
+ | *Ария Королевича | ||
+ | *:Air du Prince Ivan Korolevitch | ||
+ | *:Arie des Königsohn | ||
+ | *: King's son’s Aria 3’06” | ||
==Франц ШУБЕРТ (1797–1828) Franz SCHUBERT== | ==Франц ШУБЕРТ (1797–1828) Franz SCHUBERT== | ||
− | *Из вокального цикла Лебединая песня * Аus Schwanengesang | + | *Из вокального цикла Лебединая песня |
+ | *:Аus Schwanengesang | ||
*:Du cycle vocal Chant du cygne, D 957: | *:Du cycle vocal Chant du cygne, D 957: | ||
*Двойник (Генрих Гейне, пер. И. Тюменева) | *Двойник (Генрих Гейне, пер. И. Тюменева) | ||
*:Der Doppelgänger (Heinrich Heine) 4’11” | *:Der Doppelgänger (Heinrich Heine) 4’11” | ||
==Роберт ШУМАН (1810–1856) Robert SCHUMANN== | ==Роберт ШУМАН (1810–1856) Robert SCHUMANN== | ||
− | *Из вокального цикла Любовь Поэта [1840 г.] * Аus Dichterliebe | + | *Из вокального цикла Любовь Поэта [1840 г.] |
+ | *:Аus Dichterliebe | ||
*:Du cycle vocal Amours du poète. Op. 48, № 7 [1840]: | *:Du cycle vocal Amours du poète. Op. 48, № 7 [1840]: | ||
− | *Я не сержусь (Генрих Гейне) * Ich grolle nicht | + | *Я не сержусь (Генрих Гейне) |
+ | *:Ich grolle nicht | ||
*:Je ne me fâche pas (Heinrich Heine) 2’18” | *:Je ne me fâche pas (Heinrich Heine) 2’18” | ||
==Жюль Эмиль Фредерик МАССНЕ (1842–1912) Jules MASSENET== | ==Жюль Эмиль Фредерик МАССНЕ (1842–1912) Jules MASSENET== | ||
− | *Король Лагорский, опера [1877 г.] * Le Roi de Lahore, opéra [1877]. | + | *Король Лагорский, опера [1877 г.] |
− | *:Ария Короля * Air du Roi * Arie des König * King’s air 3’33” | + | *:Le Roi de Lahore, opéra [1877]. |
+ | *:Ария Короля | ||
+ | *:Air du Roi | ||
+ | *:Arie des König | ||
+ | *:King’s air 3’33” | ||
==Джузеппе ВЕРДИ (1813–1901) Giuseppe VERDI== | ==Джузеппе ВЕРДИ (1813–1901) Giuseppe VERDI== | ||
− | *Эрнани, опера [1844 г.] * Ernani, opéra [1844]. | + | *Эрнани, опера [1844 г.] |
− | *:Ария Дон Карлоса * Air de Don Carlos * Arie des Don Carlos * Don Carlos’s air. 3’39” | + | *:Ernani, opéra [1844]. |
+ | *:Ария Дон Карлоса | ||
+ | *:Air de Don Carlos | ||
+ | *:Arie des Don Carlos | ||
+ | *:Don Carlos’s air. 3’39” | ||
+ | |||
==Георгий Васильевич ГОТ (1861–1917) Gueorguï GOT== | ==Георгий Васильевич ГОТ (1861–1917) Gueorguï GOT== | ||
− | + | *Серенада (Константин Романов) | |
− | * | + | *:Serenata * Sérénade * Serenade (Konstantine Romanov) 2’32” |
+ | |||
==Франческо Паоло ТОСТИ (1846–1916) Francesco Sir Paolo TOSTI== | ==Франческо Паоло ТОСТИ (1846–1916) Francesco Sir Paolo TOSTI== | ||
*:Серенада * Serenata * Sérénade * Serenade 3’06” | *:Серенада * Serenata * Sérénade * Serenade 3’06” | ||
==Борис Фёдорович КЕЙЛЬ (XIX век * siècle * Jahrhundert * century) Boris KEIL’== | ==Борис Фёдорович КЕЙЛЬ (XIX век * siècle * Jahrhundert * century) Boris KEIL’== | ||
− | + | *Серенада (Александр Пугачёв) | |
− | * | + | *:Serenata * Sérénade * Serenade (Alexandre Pоugatchiov) 3’28” |
− | *Ласточка. Армянская народная песня. * L’hirondelle. Chanson folklorique arménienne. | + | *Ласточка. Армянская народная песня. |
− | *:Schwalbe. Armenische volkslieder. * Swallow. Armenian folk song. 2’02” | + | *:L’hirondelle. Chanson folklorique arménienne. |
+ | *:Schwalbe. Armenische volkslieder. | ||
+ | *:Swallow. Armenian folk song. 2’02” | ||
==Антон РУБИНШТЕЙН (1829–1894) Anton RUBINSTEIN== | ==Антон РУБИНШТЕЙН (1829–1894) Anton RUBINSTEIN== | ||
*Нерон, опера. [1879 г.] | *Нерон, опера. [1879 г.] | ||
*:Nero, opéra * oper * opera [1879]. | *:Nero, opéra * oper * opera [1879]. | ||
− | *Эпиталама Виндекса * Épithalame de Vindex | + | *Эпиталама Виндекса |
− | *:Epithalamium der Vindex * Vindex’s nuptial song. 2’11” | + | *:Épithalame de Vindex |
+ | *:Epithalamium der Vindex | ||
+ | *:Vindex’s nuptial song. 2’11” | ||
==Александр БОРОДИН (1833–1887) Alexandre BORODINЕ== | ==Александр БОРОДИН (1833–1887) Alexandre BORODINЕ== | ||
*Для берегов отчизны дальной (Александр Пушкин) | *Для берегов отчизны дальной (Александр Пушкин) | ||
− | *:Vers la patrie lointaine * Wegen der Küste der fernen Heimat | + | *:Vers la patrie lointaine |
+ | *:Wegen der Küste der fernen Heimat | ||
*:For the shores of distant homeland (Alexandre Pоuсhkinе) 3’41” | *:For the shores of distant homeland (Alexandre Pоuсhkinе) 3’41” | ||
− | *Фальшивая нота (Александр Бородин) [1868 г.] * Fausse note | + | *Фальшивая нота (Александр Бородин) [1868 г.] |
+ | *:Fausse note | ||
*:Falsche Note * False note (Alexandre Borodine) [1868]. 1’04” | *:Falsche Note * False note (Alexandre Borodine) [1868]. 1’04” | ||
==Николай РИМСКИЙ-КОРСАКОВ (1844–1908) Nikolaï RIMSKΪ-KORSAKOV== | ==Николай РИМСКИЙ-КОРСАКОВ (1844–1908) Nikolaï RIMSKΪ-KORSAKOV== | ||
*Дробится и плещет, и брызжет волна (Алексей К. Толстой), соч. 46, № 1 [1897 г.] | *Дробится и плещет, и брызжет волна (Алексей К. Толстой), соч. 46, № 1 [1897 г.] | ||
− | *:La vague se brise * Es zerschlagen sich, es patschen, es sprengen die Wellen | + | *:La vague se brise |
+ | *:Es zerschlagen sich, es patschen, es sprengen die Wellen | ||
*:Breaker splashes (Alexeï K. Tolstoï), op.43 No. 2. [1897] 1’27” | *:Breaker splashes (Alexeï K. Tolstoï), op.43 No. 2. [1897] 1’27” | ||
− | *Кащей Бессмертный, опера [1902 г.] * Kachtchei l’immortel, opéra | + | *Кащей Бессмертный, опера [1902 г.] |
− | *:Der unsterbliche Kaschtschej, oper * Kashchei the Immortal, opera [1902]. | + | *:Kachtchei l’immortel, opéra |
− | *Ария Королевича * Air du Prince | + | *:Der unsterbliche Kaschtschej, oper |
− | *:Arie des Königsohn * King's son’s Aria 3’24” | + | *:Kashchei the Immortal, opera [1902]. |
+ | *Ария Королевича | ||
+ | *:Air du Prince | ||
+ | *:Arie des Königsohn | ||
+ | *:King's son’s Aria 3’24” | ||
==Милий БАЛАКИРЕВ (1836–1910) Miliï BALAKIREV== | ==Милий БАЛАКИРЕВ (1836–1910) Miliï BALAKIREV== | ||
− | *Приди ко мне (Алексей Кольцов) * Viens à moi | + | *Приди ко мне (Алексей Кольцов) |
+ | *:Viens à moi | ||
*:Komm zu mir * Come Over to Me (Alexeï Kol’tsov) 2’17” | *:Komm zu mir * Come Over to Me (Alexeï Kol’tsov) 2’17” | ||
==Сергей РАХМАНИНОВ (1873–1943) Sergueï RACHMANINOV== | ==Сергей РАХМАНИНОВ (1873–1943) Sergueï RACHMANINOV== | ||
Строка 87: | Строка 121: | ||
*:There Are Many Sounds in My Soul (Alexeï K. Tolstoï) 2’26” | *:There Are Many Sounds in My Soul (Alexeï K. Tolstoï) 2’26” | ||
*В молчаньи ночи тайной (Афанасий Фет). Соч. 4, № 3 [17 октября 1890]. | *В молчаньи ночи тайной (Афанасий Фет). Соч. 4, № 3 [17 октября 1890]. | ||
− | *:Lorsque la nuit m’entoure * In der geheimen Stille der Nacht | + | *:Lorsque la nuit m’entoure |
+ | *:In der geheimen Stille der Nacht | ||
*:In silence of mystical night, Op.4 No.3 (Afanassï Fet). 3’10” | *:In silence of mystical night, Op.4 No.3 (Afanassï Fet). 3’10” | ||
==Пётр ЧАЙКОВСКИЙ (1840–1893) Piotr TCHAΪKOVSKΪ== | ==Пётр ЧАЙКОВСКИЙ (1840–1893) Piotr TCHAΪKOVSKΪ== | ||
− | Пиковая дама, опера. Cоч. 68 [1891 г.] * Dame de Pique, opéra | + | *Пиковая дама, опера. Cоч. 68 [1891 г.] |
− | *:Pique Dame, oper * The Queen of Spades, opera. Op.68 [1891]. | + | *:Dame de Pique, opéra |
+ | *:Pique Dame, oper | ||
+ | *:The Queen of Spades, opera. Op.68 [1891]. | ||
*Ария Елецкого "Я вас люблю, люблю безмерно…" (2 действие) | *Ария Елецкого "Я вас люблю, люблю безмерно…" (2 действие) | ||
*:Air de Yeletskï "Je vous aime à la folie" (Acte 2) | *:Air de Yeletskï "Je vous aime à la folie" (Acte 2) | ||
Строка 101: | Строка 138: | ||
*:Аus 12 persische volkslieder. Vérse von Mirza-Chafi. Übersetzung: F. Bodenstedt [1854], № 9 | *:Аus 12 persische volkslieder. Vérse von Mirza-Chafi. Übersetzung: F. Bodenstedt [1854], № 9 | ||
*:From 12 persian songs to lyrics by Mirza-Chafi. Тranslation by F. Bodenstedt [1854], № 9: | *:From 12 persian songs to lyrics by Mirza-Chafi. Тranslation by F. Bodenstedt [1854], № 9: | ||
− | *Клубится волною кипучею Кур * Le Kour tempétueux | + | *Клубится волною кипучею Кур |
− | *:Die wilden Wasser von Kur * Like a rolling Wave 2’52” | + | *:Le Kour tempétueux |
+ | *:Die wilden Wasser von Kur | ||
+ | *:Like a rolling Wave 2’52” | ||
==Пётр ЧАЙКОВСКИЙ (1840—1893) Piotr TCHAΪKOVSKΪ== | ==Пётр ЧАЙКОВСКИЙ (1840—1893) Piotr TCHAΪKOVSKΪ== | ||
− | Мазепа, опера. Cоч. 69 [1891 г.] * Mazeppa, opéra | + | *Мазепа, опера. Cоч. 69 [1891 г.] |
− | *:Mazeppa, oper * Mazeppa, opera. Op.69 [1891]. | + | *:Mazeppa, opéra |
− | *Ариозо Мазепы «О, Мария…» (2 д.) * Arioso de Mazeppa "O Maria... " (Acte 2) | + | *:Mazeppa, oper |
− | *:Arioso des Mazeppa "O Maria..." (2 Akt) * Mazeppa’s arioso "O Maria... " (2 act) 4’58” | + | *:Mazeppa, opera. Op.69 [1891]. |
+ | *Ариозо Мазепы «О, Мария…» (2 д.) | ||
+ | *:Arioso de Mazeppa "O Maria... " (Acte 2) | ||
+ | *:Arioso des Mazeppa "O Maria..." (2 Akt) | ||
+ | *:Mazeppa’s arioso "O Maria... " (2 act) 4’58” | ||
==Антон РУБИНШТЕЙН (1829–1894) Anton RUBINSTEIN== | ==Антон РУБИНШТЕЙН (1829–1894) Anton RUBINSTEIN== | ||
*Нерон, опера. [1879 г.] | *Нерон, опера. [1879 г.] | ||
*:Nero, opéra * oper * opera [1879]. | *:Nero, opéra * oper * opera [1879]. | ||
− | *Эпиталама Виндекса * Epithalame de Vindex | + | *Эпиталама Виндекса |
− | *:Epithalamium der Vindex * Vindex’s nuptial song. 2’19” | + | *:Epithalame de Vindex |
+ | *:Epithalamium der Vindex | ||
+ | *:Vindex’s nuptial song. 2’19” | ||
+ | |||
Время звучания * Durée total * Zeitdauer total * Total time: 72’28” | Время звучания * Durée total * Zeitdauer total * Total time: 72’28” | ||
Строка 120: | Строка 166: | ||
===Арии и романсы * Airs et mélodies * Aries und Lieder * Airs and songs=== | ===Арии и романсы * Airs et mélodies * Aries und Lieder * Airs and songs=== | ||
*Примирение (Николай Щербина). Соч. 25, № 1 | *Примирение (Николай Щербина). Соч. 25, № 1 | ||
− | *: Réconciliation | + | *:Réconciliation |
*:Versöhnung * Reconciliation (Nikolaï Chtcherbina). Оp.25 No. 1. 4’42” | *:Versöhnung * Reconciliation (Nikolaï Chtcherbina). Оp.25 No. 1. 4’42” | ||
*Средь шумного бала (Алексей К. Толстой). Соч. 38, № 3 | *Средь шумного бала (Алексей К. Толстой). Соч. 38, № 3 | ||
Строка 126: | Строка 172: | ||
*:Amid the noise of the ball (Alexeï K. Tolstoï). Оp.38 No. 3 2’14” | *:Amid the noise of the ball (Alexeï K. Tolstoï). Оp.38 No. 3 2’14” | ||
*Ночи безумные (Алексей Апухтин). Соч. 60, № 6 | *Ночи безумные (Алексей Апухтин). Соч. 60, № 6 | ||
− | * | + | *:Les nuits folles |
*:Nächte des Wahnsinns * Frenzied Nights (Alexeï Apoukhtine). Оp.60 No. 6. 2’52” | *:Nächte des Wahnsinns * Frenzied Nights (Alexeï Apoukhtine). Оp.60 No. 6. 2’52” | ||
*Уж гасли в комнатах огни (Константин Романов). Соч. 63, № 5 | *Уж гасли в комнатах огни (Константин Романов). Соч. 63, № 5 | ||
Строка 139: | Строка 185: | ||
*:Oh, wenn du nur könntest * Oh, if you only could… (Alexeï K. Tolstoï). Оp.38 No. 4 1’34” | *:Oh, wenn du nur könntest * Oh, if you only could… (Alexeï K. Tolstoï). Оp.38 No. 4 1’34” | ||
*Слеза дрожит (Алексей К. Толстой), Соч. 6, № 4. | *Слеза дрожит (Алексей К. Толстой), Соч. 6, № 4. | ||
− | * | + | *:Une larme tremble |
*:Eine Tränebebt * A tear trembles (Alexeï K. Tolstoï). Оp.6 No. 4. 3’58” | *:Eine Tränebebt * A tear trembles (Alexeï K. Tolstoï). Оp.6 No. 4. 3’58” | ||
*Как над горячею золой (Фёдор Тютчев). Соч. 25, № 2 | *Как над горячею золой (Фёдор Тютчев). Соч. 25, № 2 | ||
Строка 155: | Строка 201: | ||
*:Arioso de Mazeppa "O Maria..." | *:Arioso de Mazeppa "O Maria..." | ||
*:Arioso des Mazeppa "O Maria..." | *:Arioso des Mazeppa "O Maria..." | ||
− | * | + | *:Mazeppa’s arioso "O Maria..." (2 act) 5’20” |
*Нет, только тот, кто знал (Лев Мей, из Гёте). Соч. 6, № 6. | *Нет, только тот, кто знал (Лев Мей, из Гёте). Соч. 6, № 6. | ||
*:Seulement celui qui a connu * Nur wer die Sehnsucht kennt | *:Seulement celui qui a connu * Nur wer die Sehnsucht kennt |
Текущая версия на 00:48, 12 апреля 2011
Искусство Павла Лисициана L'art de Pavel Lissitsian
Альбом: АЛЬБОМ 1 - КОНЦЕРТЫ 1948, 1949, 1951
Исполнитель: ПАВЕЛ ЛИСИЦИАН
JMR 2CD 011-012, вып. 2007 г.
Искусство Павла ЛИСИЦИАНА * L’art de Pavel LISSITSIAN
Альбом I. Концерты 1948, 1949, 1951 гг. * Volume I. Récitals 1948, 1949, 1951.
Арии и романсы * Airs et mélodies * Aries und Lieder * Airs and songs.
Содержание
- 1 CD 1
- 1.1 Александр ГЛАЗУНОВ (1865–1936) Alexandre GLAZOUNOV
- 1.2 Милий БАЛАКИРЕВ (1836–1910) Miliï BALAKIREV
- 1.3 Николай РИМСКИЙ-КОРСАКОВ (1844–1908) Nikolaï RIMSKΪ-KORSAKOV
- 1.4 Франц ШУБЕРТ (1797–1828) Franz SCHUBERT
- 1.5 Роберт ШУМАН (1810–1856) Robert SCHUMANN
- 1.6 Жюль Эмиль Фредерик МАССНЕ (1842–1912) Jules MASSENET
- 1.7 Джузеппе ВЕРДИ (1813–1901) Giuseppe VERDI
- 1.8 Георгий Васильевич ГОТ (1861–1917) Gueorguï GOT
- 1.9 Франческо Паоло ТОСТИ (1846–1916) Francesco Sir Paolo TOSTI
- 1.10 Борис Фёдорович КЕЙЛЬ (XIX век * siècle * Jahrhundert * century) Boris KEIL’
- 1.11 Антон РУБИНШТЕЙН (1829–1894) Anton RUBINSTEIN
- 1.12 Александр БОРОДИН (1833–1887) Alexandre BORODINЕ
- 1.13 Николай РИМСКИЙ-КОРСАКОВ (1844–1908) Nikolaï RIMSKΪ-KORSAKOV
- 1.14 Милий БАЛАКИРЕВ (1836–1910) Miliï BALAKIREV
- 1.15 Сергей РАХМАНИНОВ (1873–1943) Sergueï RACHMANINOV
- 1.16 Пётр ЧАЙКОВСКИЙ (1840–1893) Piotr TCHAΪKOVSKΪ
- 1.17 Антон РУБИНШТЕЙН (1829–1894) Anton RUBINSTEIN
- 1.18 Пётр ЧАЙКОВСКИЙ (1840—1893) Piotr TCHAΪKOVSKΪ
- 1.19 Антон РУБИНШТЕЙН (1829–1894) Anton RUBINSTEIN
- 2 CD 2
CD 1
Александр ГЛАЗУНОВ (1865–1936) Alexandre GLAZOUNOV
- Восточный романс (Александр Пушкин)
- Romance orientale
- Orientalische Romanze
- Oriéntal romance (Alexandre Pоuсhkinе) 2’18”
Милий БАЛАКИРЕВ (1836–1910) Miliï BALAKIREV
- Приди ко мне (Алексей Кольцов)
- Viens à moi
- Komm zu mir * Come Over to Me (Alexeï Kol’tsov) 2’15”
Николай РИМСКИЙ-КОРСАКОВ (1844–1908) Nikolaï RIMSKΪ-KORSAKOV
- Не ветер, вея с высоты (Алексей К. Толстой), соч. 43, № 2 [1897 г.]
- Ce n’est pas le vent
- Nicht d. Wind, der von den Bergen weht
- Not the wind blowing (Alexeï K. Tolstoï), op.43 No. 2. [1897] 2’04”
- Дробится и плещет, и брызжет волна (Алексей К. Толстой), соч. 46, № 1 [1897 г.]
- La vague se brise * Es zerschlagen sich, es patschen, es sprengen die Wellen
- Breaker splashes (Alexeï K. Tolstoï), op.43 No. 2. [1897] 1’12”
- Гонец (Михаил Михайлов, из Г. Гейне), соч. 4, № 2 (1866)
- Messager
- Bote * Messenger (Mikhail Mikhaïlov, d’après Heine), op.4 No. 2. 1’28”
- Кащей Бессмертный, опера [1902 г.]
- Kachtchei l’immortel, opéra
- Der unsterbliche Kaschtschej, oper
- Kashchei the Immortal, opera [1902 г.].
- Ария Королевича
- Air du Prince Ivan Korolevitch
- Arie des Königsohn
- King's son’s Aria 3’06”
Франц ШУБЕРТ (1797–1828) Franz SCHUBERT
- Из вокального цикла Лебединая песня
- Аus Schwanengesang
- Du cycle vocal Chant du cygne, D 957:
- Двойник (Генрих Гейне, пер. И. Тюменева)
- Der Doppelgänger (Heinrich Heine) 4’11”
Роберт ШУМАН (1810–1856) Robert SCHUMANN
- Из вокального цикла Любовь Поэта [1840 г.]
- Аus Dichterliebe
- Du cycle vocal Amours du poète. Op. 48, № 7 [1840]:
- Я не сержусь (Генрих Гейне)
- Ich grolle nicht
- Je ne me fâche pas (Heinrich Heine) 2’18”
Жюль Эмиль Фредерик МАССНЕ (1842–1912) Jules MASSENET
- Король Лагорский, опера [1877 г.]
- Le Roi de Lahore, opéra [1877].
- Ария Короля
- Air du Roi
- Arie des König
- King’s air 3’33”
Джузеппе ВЕРДИ (1813–1901) Giuseppe VERDI
- Эрнани, опера [1844 г.]
- Ernani, opéra [1844].
- Ария Дон Карлоса
- Air de Don Carlos
- Arie des Don Carlos
- Don Carlos’s air. 3’39”
Георгий Васильевич ГОТ (1861–1917) Gueorguï GOT
- Серенада (Константин Романов)
- Serenata * Sérénade * Serenade (Konstantine Romanov) 2’32”
Франческо Паоло ТОСТИ (1846–1916) Francesco Sir Paolo TOSTI
- Серенада * Serenata * Sérénade * Serenade 3’06”
Борис Фёдорович КЕЙЛЬ (XIX век * siècle * Jahrhundert * century) Boris KEIL’
- Серенада (Александр Пугачёв)
- Serenata * Sérénade * Serenade (Alexandre Pоugatchiov) 3’28”
- Ласточка. Армянская народная песня.
- L’hirondelle. Chanson folklorique arménienne.
- Schwalbe. Armenische volkslieder.
- Swallow. Armenian folk song. 2’02”
Антон РУБИНШТЕЙН (1829–1894) Anton RUBINSTEIN
- Нерон, опера. [1879 г.]
- Nero, opéra * oper * opera [1879].
- Эпиталама Виндекса
- Épithalame de Vindex
- Epithalamium der Vindex
- Vindex’s nuptial song. 2’11”
Александр БОРОДИН (1833–1887) Alexandre BORODINЕ
- Для берегов отчизны дальной (Александр Пушкин)
- Vers la patrie lointaine
- Wegen der Küste der fernen Heimat
- For the shores of distant homeland (Alexandre Pоuсhkinе) 3’41”
- Фальшивая нота (Александр Бородин) [1868 г.]
- Fausse note
- Falsche Note * False note (Alexandre Borodine) [1868]. 1’04”
Николай РИМСКИЙ-КОРСАКОВ (1844–1908) Nikolaï RIMSKΪ-KORSAKOV
- Дробится и плещет, и брызжет волна (Алексей К. Толстой), соч. 46, № 1 [1897 г.]
- La vague se brise
- Es zerschlagen sich, es patschen, es sprengen die Wellen
- Breaker splashes (Alexeï K. Tolstoï), op.43 No. 2. [1897] 1’27”
- Кащей Бессмертный, опера [1902 г.]
- Kachtchei l’immortel, opéra
- Der unsterbliche Kaschtschej, oper
- Kashchei the Immortal, opera [1902].
- Ария Королевича
- Air du Prince
- Arie des Königsohn
- King's son’s Aria 3’24”
Милий БАЛАКИРЕВ (1836–1910) Miliï BALAKIREV
- Приди ко мне (Алексей Кольцов)
- Viens à moi
- Komm zu mir * Come Over to Me (Alexeï Kol’tsov) 2’17”
Сергей РАХМАНИНОВ (1873–1943) Sergueï RACHMANINOV
- Есть много звуков в моей душе (Алексей К. Толстой), соч. 26, № 1
- Les sons remplissent mon âme
- Viele Klänge sind in meiner Seele
- There Are Many Sounds in My Soul (Alexeï K. Tolstoï) 2’26”
- В молчаньи ночи тайной (Афанасий Фет). Соч. 4, № 3 [17 октября 1890].
- Lorsque la nuit m’entoure
- In der geheimen Stille der Nacht
- In silence of mystical night, Op.4 No.3 (Afanassï Fet). 3’10”
Пётр ЧАЙКОВСКИЙ (1840–1893) Piotr TCHAΪKOVSKΪ
- Пиковая дама, опера. Cоч. 68 [1891 г.]
- Dame de Pique, opéra
- Pique Dame, oper
- The Queen of Spades, opera. Op.68 [1891].
- Ария Елецкого "Я вас люблю, люблю безмерно…" (2 действие)
- Air de Yeletskï "Je vous aime à la folie" (Acte 2)
- Arie des Jeletsky "Als deine Liebe du mir schenktest" (2 Akt)
- Yeletskï’s Aria "I love you so" (2 act) 5’02”
Антон РУБИНШТЕЙН (1829–1894) Anton RUBINSTEIN
- Из 12 персидских песен на стихи Мирза-Шафи, в переводе Ф. Боденштедта. [1854 г.], № 9 *
- De 12 chants perses. D’après Mirza-Chafi, traduction russe F. Bodenstedt [1854], № 9 *
- Аus 12 persische volkslieder. Vérse von Mirza-Chafi. Übersetzung: F. Bodenstedt [1854], № 9
- From 12 persian songs to lyrics by Mirza-Chafi. Тranslation by F. Bodenstedt [1854], № 9:
- Клубится волною кипучею Кур
- Le Kour tempétueux
- Die wilden Wasser von Kur
- Like a rolling Wave 2’52”
Пётр ЧАЙКОВСКИЙ (1840—1893) Piotr TCHAΪKOVSKΪ
- Мазепа, опера. Cоч. 69 [1891 г.]
- Mazeppa, opéra
- Mazeppa, oper
- Mazeppa, opera. Op.69 [1891].
- Ариозо Мазепы «О, Мария…» (2 д.)
- Arioso de Mazeppa "O Maria... " (Acte 2)
- Arioso des Mazeppa "O Maria..." (2 Akt)
- Mazeppa’s arioso "O Maria... " (2 act) 4’58”
Антон РУБИНШТЕЙН (1829–1894) Anton RUBINSTEIN
- Нерон, опера. [1879 г.]
- Nero, opéra * oper * opera [1879].
- Эпиталама Виндекса
- Epithalame de Vindex
- Epithalamium der Vindex
- Vindex’s nuptial song. 2’19”
Время звучания * Durée total * Zeitdauer total * Total time: 72’28”
CD 2
Пётр ЧАЙКОВСКИЙ (1840–1893) Piotr TCHAΪKOVSKΪ
Арии и романсы * Airs et mélodies * Aries und Lieder * Airs and songs
- Примирение (Николай Щербина). Соч. 25, № 1
- Réconciliation
- Versöhnung * Reconciliation (Nikolaï Chtcherbina). Оp.25 No. 1. 4’42”
- Средь шумного бала (Алексей К. Толстой). Соч. 38, № 3
- Au milieu du tumulte d’un bal * Inmitten des lärmenden Balles
- Amid the noise of the ball (Alexeï K. Tolstoï). Оp.38 No. 3 2’14”
- Ночи безумные (Алексей Апухтин). Соч. 60, № 6
- Les nuits folles
- Nächte des Wahnsinns * Frenzied Nights (Alexeï Apoukhtine). Оp.60 No. 6. 2’52”
- Уж гасли в комнатах огни (Константин Романов). Соч. 63, № 5
- Les lumières s’éteignaient dans les chambres déjà
- Schon erloschen die Lichter in den Zimmern
- The fires in the rooms were already out (Konstantine Romanov). Оp.63 No. 5. 2’57”
- Растворил я окно (Константин Романов). Соч. 63, № 2
- J’ouvris la fenêtre * Ich öffnete das Fenster
- I opened the window (Konstantine Romanov). Оp.63 No. 2. 1’55”
- О, если б ты могла (Алексей К. Толстой). Соч. 38, № 4
- Ah, si tu pouvais pour un instant
- Oh, wenn du nur könntest * Oh, if you only could… (Alexeï K. Tolstoï). Оp.38 No. 4 1’34”
- Слеза дрожит (Алексей К. Толстой), Соч. 6, № 4.
- Une larme tremble
- Eine Tränebebt * A tear trembles (Alexeï K. Tolstoï). Оp.6 No. 4. 3’58”
- Как над горячею золой (Фёдор Тютчев). Соч. 25, № 2
- Dans les braises brûlantes
- Wie über Aschenglut * As Under The Hot Ashes (Feodor Tioutchev). Оp.25 No. 2. 1’39”
- Страшная минута (Пётр Чайковский). Соч. 28, № 6
- Instant terrible
- Schreckliche Minute * The Fearful Moment (Piotr Tchaïkovskï). Оp.28 No. 6. 3’05”
- Серенада “О, дитя” (Константин Романов). Соч. 63, № 6
- Sérénade “Ô, l’enfant…” * Serenade “О, mein Kind …”
- Serenade “О, my child…” (Konstantine Romanov). Оp.63 No. 6. 3’12”
- Мазепа, опера. Cоч. 69 * Mazeppa, opéra
- Mazeppa, oper * Mazeppa, opera. Op.69 (1891)
- Ариозо Мазепы "О, Мария…" (2 д.)
- Arioso de Mazeppa "O Maria..."
- Arioso des Mazeppa "O Maria..."
- Mazeppa’s arioso "O Maria..." (2 act) 5’20”
- Нет, только тот, кто знал (Лев Мей, из Гёте). Соч. 6, № 6.
- Seulement celui qui a connu * Nur wer die Sehnsucht kennt
- Only that one who has known (Lev Meï, d’après Goethe). Оp.6 No. 6. 2’55”
- Зачем (Лев Мей). Соч.28, № 3 * Pourquoi?
- Warum? * Why? (Lev Meï). Оp.28 No. 3. 3’00”
- О, если б знали вы (Алексей Плещеев). Соч. 60, № 3
- Oh, si vous saviez
- O wenn du wüßtest * O, if you knew (Alexeï Plechtcheïev). Оp.60 No. 3. 2’24”
- Ночь (Даниил Ратгауз). Соч. 73, № 2. * La nuit
- Nacht * Night (Daniil Rathaus). Оp.73 No. 2. 3’51”
- Смерть (Дмитрий Мережковский). Соч. 57, № 5
- La mort
- Tod * Death (Dmitrï Merezhkovskï). Оp.57 No.5 2’53”
- Пойми хоть раз (Афанасий Фет) Соч. 16, № 3.
- Comprends pour une seule fois * Begreife, wenn doch nur einmal
- Please, try to understand just once (Afanassï Fet). Оp.16 No. 3. 1’33”
- Снова, как прежде, один (Даниил Ратгауз). Соч. 73, № 6.
- De nouveau seul, comme avant * Wieder wie früher, allein
- Again,as before, alone (Daniil Rathaus). Оp.73 No.6 2’44”
- Средь мрачных дней (Даниил Ратгауз). Соч.73, № 5
- Pendans les jours sombres
- An finsteren Tagen * Amid gloomy days (Daniil Rathaus). Оp.73 No.5 1’36”
- Мы сидели с тобой (Даниил Ратгауз). Соч. 73, № 1
- Nous étions assis ensemble
- Wir saßen vereint * We sat together (Daniil Rathaus). Оp.73 No.1 2’38”
- Пиковая дама, опера. Cоч. 68 (1891 г.)
- Dame de Pique, opéra
- Pique Dame, oper * The Queen of Spades, opera Op.68.
- Ария Елецкого "Я вас люблю, люблю безмерно…" (2 действие)
- Air de Yeletskï " Je vous aime à la folie" (Acte 2)
- Arie des Jeletsky "Als deine Liebe du mir schenktest"
- Yeletskï’s Aria "I love you so" (2 Akt) 4’19”
- Серенада Дон Жуана (Алексей К. Толстой), соч. 35, № 1.
- Sérénade de Don Juan * Serenade des Don Juan [Ständchen]
- Don Juan’s serenade (Alexeï K. Tolstoï). Оp. 35 No.1. 2’42”
- Иоланта, опера. Cоч. 69 [1891 г.]
- Yolanta, opéra
- Iolanthe, opera * Jolanthe, oper. Op.69 [1891].
- Ариозо Роберта (1 действие)
- Arioso de Robert (Acte 1)
- Arioso des Robert * Robert’s Arioso 2’00”
- Евгений Онегин, опера. Cоч. 24 [1877–1878 гг.]
- Evguènï Onéguine, opéra
- Eugen Onegin, oper * Eugenе Onegin, operа. Op.24 [1877–1878].
- Ариозо Онегина "Ужель та самая Татьяна…" (3 действие).
- Arioso d’Onéguine "Est-ce la même Tatiana..." (Acte 3).
- Arioso des Onegin "Ist dies denn wirklich die Tatjana..." (3 Akt).
- Onegin’s Arioso "Was she, indeed, the same Tatyana…" (3 act) 1’53”
Время звучания * Durée total * Zeitdauer total * Total time: 68’20”
- Павел ЛИСИЦИАН, баритон * Pavel LISSITSIAN, baryton
- Борис АБРАМОВИЧ, фортепиано * Boris ABRAMOVITCH, piano (CD 2: 4–24)
- Матвей САХАРОВ, фортепиано * Matveï SAKHAROV, piano (CD 1: 1–26, CD 2: 1–3)
- Игорь СОЛОДУЕВ, скрипка * Igor’ SOLODOUIEV, violon (CD 1: 11, 12, 13)
- Борис РЕЕНТОВИЧ, виолончель * Boris REENTOVITCH, violoncello (CD 1: 11, 12, 13)
Записи с концертов в Большом зале Московской консерватории
- Еnregistré au concert à la Grand Salle du Conservatoire de Moscou
- Live-Mittschnitt aus dem Großen Saal der Moskauer Konservatoriums
- Recorded at the concert in the Moscow Conservatory Great Hall:
15.03.1948 г. (CD 1: 1–15)
10.04.1949 г. (CD 1: 16–26, CD 2: 1–3)
24.02.1951 г. (CD 2: 4–24)