Фейди Фредерик Арманд — различия между версиями
Ssayadov (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Персона_доп | name-ru-main = Фейдит Фредерик Арманд | name-ru-01 = | name-ru-02 = | name-ru-03 = | name-lat = | na...») |
Ssayadov (обсуждение | вклад) м (переименовал «Фейдит Фредерик Арманд» в «Фейди Фредерик Арманд») |
||
(не показаны 4 промежуточные версии этого же участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Персона_доп | {{Персона_доп | ||
− | | name-ru-main = | + | | name-ru-main = Фейди Фредерик Арманд |
| name-ru-01 = | | name-ru-01 = | ||
| name-ru-02 = | | name-ru-02 = | ||
Строка 8: | Строка 8: | ||
| name-am = Թարգմ. Ֆրետերիք ՖԷՅՏԻ | | name-am = Թարգմ. Ֆրետերիք ՖԷՅՏԻ | ||
| name-fr = | | name-fr = | ||
− | | портрет = | + | | портрет = Фейди Фредерик Арманд.jpg |
− | | дата рождения = | + | | дата рождения = 15.04.1908 |
| место рождения = | | место рождения = | ||
| дата смерти = 11.05.1991 | | дата смерти = 11.05.1991 | ||
| место смерти = | | место смерти = | ||
− | | краткая информация = Доктор филологических наук | + | | краткая информация = Доктор филологических наук, арменовед. Профессор Национального Института Восточных Языков и Цивилизаций. Член Армянской Академии Святого Лазаря |
}} | }} | ||
Строка 21: | Строка 21: | ||
Среднее образование получил в лицее Гоша в Версале. | Среднее образование получил в лицее Гоша в Версале. | ||
− | В шестнадцать лет он уже заинтересовался изучением языков, в частности армянским. | + | В шестнадцать лет он уже заинтересовался изучением языков, в частности армянским. Преподавал французский язык в армянской гимназии «Samuel Moorat de Sèvres». |
− | + | Профессор Фейди отправляется в Венецию к отцам мхитаристам, где он с 1933 по 1936 году продолжал свое армянские исследования. | |
− | + | В 1937 году в Милане он женился на армянке, которая пережила геноцид. 23 февраля 1937 года он опубликовал в Le Monde замечательную статью по случаю пятидесятой годовщины геноцида армян 1915 года. Статья была переведена на несколько языков и много раз переиздавалась. | |
− | В | + | В 1938 году он опубликовал статью на армянском Heitoun историк, опубликованной в журнале Anahide главе с Archag Tchobanian. Эта статья об армянской общине. |
− | + | С 1941 по 1949 г. он продолжил свои исследования в рамках CNRS. С 1949 года - профессор в Школе восточных языков. | |
+ | |||
+ | Он участвовал в нескольких научных журналах, в том числе «Pasmaveb, de Venise», «et Mandés Amsorya, de Vienne». | ||
+ | |||
+ | Фредерик Фейди выступал за признание Геноцида армян. Он является автором многочисленных статей на французском и итальянском языках. | ||
+ | |||
+ | Был членом Армянской Академии Святого Лазаря. | ||
==Сочинения== | ==Сочинения== | ||
− | + | *Manuel de langue arménienne : arménien occidental moderne / auteur(s) : Frédéric FEYDIT - Editeur : Klincksieck. Année : 1969. ISBN 9782252000274 | |
− | + | *Considérations sur l'alphabet de Saint Mesrop / auteur(s) : Frédéric FEYDIT - Editeur : Pères Mekhitaristes de Vienne (Autriche). Année : 1964 | |
+ | *Manuel de langue arménienne (arménien occidental moderne) / auteur(s) : Frédéric FEYDIT - Editeur :Klincksieck. Année :1948 | ||
+ | *Grammaire de la langue arménienne moderne. Dialecte occidental / auteur(s) : Frédéric FEYDIT - Editeur :Pères Mekhitaristes de Venise. Année :1935 | ||
+ | *Grammaire de la langue arménienne moderne. Dialecte occidental / auteur(s) : Frédéric FEYDIT - Editeur :Pères Mekhitaristes de Venise. Année : 1935 | ||
+ | *Une Mission à Dzabelvar / auteur(s) : Yervant ODIAN - traduit par Frédéric Feydit. Editeur : Pères Mekhitaristes de Venise. Année : 1961 | ||
+ | *David de Sassoun / auteur(s) : Frédéric FEYDIT - traduit de l'arménien, avec une introduction et des notes de Frédéric Feydit ; préface de Joseph Orbéli (1887-1961). Editeur : Gallimard. Année : 1964 | ||
+ | *Les croyances populaires arméniennes, fascicule V / auteur(s) : Frédéric FEYDIT - Editeur :Pères Mekhitaristes de Venise. Année :1973 | ||
+ | *Orient chrétien / auteur(s) : Colloques - Actes du XXIXe Congrès international des Orientalistes, Section organisée par Frédéric Feydit. Editeur : L'Asiathèque - Maison des langues du monde. Année :1975 | ||
+ | *Amulettes de l'Arménie chrétienne / auteur(s) : Frédéric FEYDIT - Editeur :Pères Mekhitaristes de Venise. Année :1986 | ||
+ | *Khatchadour Abovian et la renaissance littéraire en Arménie orientale / auteur(s) : Hrant ADJEMIAN - Directeur de recherches : Frédéric Feydit. Editeur :Catholicossat arménien de Cilicie. Année :1986 | ||
+ | *Les croyances populaires arméniennes, fascicule III - La démono-mythologie d'après les sources anciennes / auteur(s) : Frédéric FEYDIT - Editeur : Pères Mekhitaristes de Venise. Année :1987 | ||
+ | *David de Sassoun : épopée en vers / auteur(s) : Frédéric FEYDIT - trad. de l'armenien avec une introd. et des notes par Frederic Feydit,... ; pref. de Joseph Orbeli. Editeur :Gallimard. Année :1989. ISBN 2070716457 | ||
+ | *Revue du Monde arménien moderne et contemporain, Tome 2, 1995-1996 / auteur(s) : Revue Monde arménien moderne et contemporain - Editeur : Société des Etudes Arméniennes. Année : 1996 | ||
+ | *Manuel de langue arménienne / auteur(s) : Frédéric FEYDIT - Introduction de la troisième édition par Peter-Hans KOLBENBACH (S.J.). Editeur : Cilicia (Alep, Syrie). Année :2010. ISBN 9789933445133 | ||
==Изображения== | ==Изображения== | ||
+ | <gallery> | ||
+ | Файл:Фейди Фредерик Арманд1.jpg | ||
+ | Файл:Фейди Фредерик Арманд2.jpg | ||
+ | Файл:Фейди Фредерик Арманд3.jpg | ||
+ | Файл:Фейди Фредерик Арманд4.jpg | ||
+ | Файл:Фейди Фредерик Арманд5.jpg | ||
+ | Файл:Фейди Фредерик Арманд6.jpg | ||
+ | Файл:Фейди Фредерик Арманд7.jpg | ||
+ | Файл:Фейди Фредерик Арманд8.jpg | ||
+ | Файл:Фейди Фредерик Арманд9.jpg | ||
+ | Файл:Фейди Фредерик Арманд10.jpg | ||
+ | Файл:Фейди Фредерик Арманд11.jpg | ||
+ | Файл:Фейди Фредерик Арманд12.jpg | ||
+ | Файл:Фейди Фредерик Арманд13.jpg | ||
+ | </gallery> | ||
=Библиография= | =Библиография= | ||
+ | *[http://www.bibliomonde.com/auteur/frederic-feydit-543.html Frédéric Feydit] | ||
+ | *[http://www.acam-france.org/bibliographie/auteur.php?cle=feydit-frederic Association Culturelle Arménienne de Marne-la-Vallée (France)] |
Текущая версия на 23:57, 6 июня 2013
Содержание
Биография
Родился 15 апреля 1908 года в Париже (Франция)
Среднее образование получил в лицее Гоша в Версале.
В шестнадцать лет он уже заинтересовался изучением языков, в частности армянским. Преподавал французский язык в армянской гимназии «Samuel Moorat de Sèvres».
Профессор Фейди отправляется в Венецию к отцам мхитаристам, где он с 1933 по 1936 году продолжал свое армянские исследования.
В 1937 году в Милане он женился на армянке, которая пережила геноцид. 23 февраля 1937 года он опубликовал в Le Monde замечательную статью по случаю пятидесятой годовщины геноцида армян 1915 года. Статья была переведена на несколько языков и много раз переиздавалась.
В 1938 году он опубликовал статью на армянском Heitoun историк, опубликованной в журнале Anahide главе с Archag Tchobanian. Эта статья об армянской общине.
С 1941 по 1949 г. он продолжил свои исследования в рамках CNRS. С 1949 года - профессор в Школе восточных языков.
Он участвовал в нескольких научных журналах, в том числе «Pasmaveb, de Venise», «et Mandés Amsorya, de Vienne».
Фредерик Фейди выступал за признание Геноцида армян. Он является автором многочисленных статей на французском и итальянском языках.
Был членом Армянской Академии Святого Лазаря.
Сочинения
- Manuel de langue arménienne : arménien occidental moderne / auteur(s) : Frédéric FEYDIT - Editeur : Klincksieck. Année : 1969. ISBN 9782252000274
- Considérations sur l'alphabet de Saint Mesrop / auteur(s) : Frédéric FEYDIT - Editeur : Pères Mekhitaristes de Vienne (Autriche). Année : 1964
- Manuel de langue arménienne (arménien occidental moderne) / auteur(s) : Frédéric FEYDIT - Editeur :Klincksieck. Année :1948
- Grammaire de la langue arménienne moderne. Dialecte occidental / auteur(s) : Frédéric FEYDIT - Editeur :Pères Mekhitaristes de Venise. Année :1935
- Grammaire de la langue arménienne moderne. Dialecte occidental / auteur(s) : Frédéric FEYDIT - Editeur :Pères Mekhitaristes de Venise. Année : 1935
- Une Mission à Dzabelvar / auteur(s) : Yervant ODIAN - traduit par Frédéric Feydit. Editeur : Pères Mekhitaristes de Venise. Année : 1961
- David de Sassoun / auteur(s) : Frédéric FEYDIT - traduit de l'arménien, avec une introduction et des notes de Frédéric Feydit ; préface de Joseph Orbéli (1887-1961). Editeur : Gallimard. Année : 1964
- Les croyances populaires arméniennes, fascicule V / auteur(s) : Frédéric FEYDIT - Editeur :Pères Mekhitaristes de Venise. Année :1973
- Orient chrétien / auteur(s) : Colloques - Actes du XXIXe Congrès international des Orientalistes, Section organisée par Frédéric Feydit. Editeur : L'Asiathèque - Maison des langues du monde. Année :1975
- Amulettes de l'Arménie chrétienne / auteur(s) : Frédéric FEYDIT - Editeur :Pères Mekhitaristes de Venise. Année :1986
- Khatchadour Abovian et la renaissance littéraire en Arménie orientale / auteur(s) : Hrant ADJEMIAN - Directeur de recherches : Frédéric Feydit. Editeur :Catholicossat arménien de Cilicie. Année :1986
- Les croyances populaires arméniennes, fascicule III - La démono-mythologie d'après les sources anciennes / auteur(s) : Frédéric FEYDIT - Editeur : Pères Mekhitaristes de Venise. Année :1987
- David de Sassoun : épopée en vers / auteur(s) : Frédéric FEYDIT - trad. de l'armenien avec une introd. et des notes par Frederic Feydit,... ; pref. de Joseph Orbeli. Editeur :Gallimard. Année :1989. ISBN 2070716457
- Revue du Monde arménien moderne et contemporain, Tome 2, 1995-1996 / auteur(s) : Revue Monde arménien moderne et contemporain - Editeur : Société des Etudes Arméniennes. Année : 1996
- Manuel de langue arménienne / auteur(s) : Frédéric FEYDIT - Introduction de la troisième édition par Peter-Hans KOLBENBACH (S.J.). Editeur : Cilicia (Alep, Syrie). Année :2010. ISBN 9789933445133