Авакян Эдуард Самвелович — различия между версиями

Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
Перейти к: навигация, поиск
(Произведения)
 
(не показаны 23 промежуточные версии 11 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{persont|ID=282|dcreate=25.04.2006|dmodify=15.10.2006 20:40:56}}
 
  
 
{{Персона  
 
{{Персона  
| name-ru-main  = Авакян, Эдуард Самвелович
+
| name-ru-main  = Авакян Эдуард Самвелович
 
| name-ru-01    =  
 
| name-ru-01    =  
 
| name-ru-02    =  
 
| name-ru-02    =  
Строка 10: Строка 9:
 
| name-am      =  
 
| name-am      =  
 
| name-fr      =  
 
| name-fr      =  
| состояние текста    = 1
+
| состояние текста    = 7
| состояние поиска    = 1
+
| состояние поиска    = 7
| состояние тэгов      = 1
+
| состояние тэгов      = 7
| состояние ссылок    = 1
+
| состояние ссылок    = 7
| портрет              =  
+
| флаг чистовик        = 7
| дата рождения        =
+
| автокартинки        =
| место рождения      =  
+
| портрет              = 282_1.png
| дата смерти          =  
+
| дата рождения        = 1927
| место смерти        =  
+
| место рождения      = Тбилиси, Грузия
| краткая информация =  
+
| дата смерти          = 2010
 +
| место смерти        = Ереван, Армения
 +
| место деятельности  =  
 +
| краткая информация = Писатель, поэт, переводчик
 
| тэг01 =  
 
| тэг01 =  
 
| тэг02 =  
 
| тэг02 =  
Строка 25: Строка 27:
 
| тэг04 =  
 
| тэг04 =  
 
| тэг05 =  
 
| тэг05 =  
}}
+
}}{{Медали}}
  
 
=Биография=
 
=Биография=
Эдуа?рд Самве?лович Авакя?н (1927, Тбилиси) — армянский писатель, поэт, переводчик.
+
Родился 1927, Тбилиси.
  
В 1952 году окончил филологический факультет Ереванского государственного университета. Пишет как поэзию, так и прозу. Перевел на армянский избранные стихи Шелли, Петрарки, а также некоторые романы и рассказы Джека Лондона.
+
В 1952 году окончил филологический факультет [[Ереванский государственный университет|Ереванского государственного университета]].  
  
[править]
+
Пишет как поэзию, так и прозу. Перевел на армянский избранные стихи Шелли, Петрарки, а также некоторые романы и рассказы Джека Лондона.
Произведения
 
«Бабушка-улитка»: Стихи. (Для дошкол. возраста) / Перевод с арм. Л. Мезинова; Рис. Н. Мунц, 16 с цв. ил. 27 см, Москва Дет. лит. 1980
 
«Грани надежды»: Рассказы и миниатюры / 226 с 21 см, Ереван Советакан грох 1983
 
«Одной жизни мало»: Ист. роман : (Об И.Эмине) : Кн. 1 и 2 / Перевод с арм. С. Авакян, М. Кузанян; Худож. С. Кузяков, 408 с ил. 20 см, Москва Сов. писатель 1988
 
«Последний набат Урфы»: (Докум.-худож. повесть о героич. борьбе армян в 1915 г.) / 303 с ил. 20 см, Ереван Айастан 1990
 
«Тихий закат Конда»: Рассказы :([Для сред. и ст. шк. возраста) / 348 с 20 см, Ереван Аревик 1989
 
  
[править]
+
==Произведения==
Ссылки
+
*«Бабушка-улитка»: Стихи. (Для дошкол. возраста) / Перевод с арм. Л. Мезинова; Рис. Н. Мунц, 16 с цв. ил. 27 см, Москва Дет. лит. 1980
Armenian Literature, History, Religion
+
*«Грани надежды»: Рассказы и миниатюры / 226 с 21 см, Ереван Советакан грох 1983
Biblus
+
*[[/Одной жизни мало|«Одной жизни мало»: Ист. роман : (Об И. Эмине) : Кн. 1 и 2 / Перевод с арм. С. Авакян, М. Кузанян; Худож. С. Кузяков, 408 с ил. 20 см, Москва Сов. писатель 1988]] [http://armenianhouse.org/avagyan/novels-ru/1-01.html]
==Сочинения==
+
*«Последний набат Урфы»: (Докум.-худож. повесть о героич. борьбе армян в 1915 г.) / 303 с ил. 20 см, Ереван Айастан 1990
 +
*«Тихий закат Конда»: Рассказы :([Для сред. и ст. шк. возраста) / 348 с 20 см, Ереван Аревик 1989
 +
*Мозаика Еревана. Перевод на русский язык Светланы Авакян-Добровольской
  
 
==Достижения==
 
==Достижения==
 
+
*Первая премия за книгу «Дети солнца: на перекрестках Еревана» на конкурсе, объявленном СП Армении и мэрией Еревана, 2001
 +
*Премия Симона Симоняна за роман «Человек божий», 1997
 +
*Премия имени Д. Демирчяна СП Армении за роман «Последний набат Урфы», 1990
 +
*«Почетный работник культуры» Армении, 1987
 
==Изображения==
 
==Изображения==
 +
<gallery>
 +
Файл:Эдуарда Авакян331.jpg
 +
Файл:Авакян Э.С. - Одной жизни мало - 1988.jpg
 +
</gallery>
  
 
=Библиография=
 
=Библиография=
http://ru.wikipedia.org/wiki/Авакян%2C_Эдуард_Самвелович
+
*[http://www.wua.am/writers/avagyan_eduard/rus.htm Союз писателей Армении]
 
+
*[http://www.rudata.ru/wiki/Авакян%2C_Эдуард_Самвелович Энциклопедия кинематографа]
Авакян Эдуард  Самвелович
+
*[http://www.armenianhouse.org/avagyan/avagyan-ru.html Armenianhouse]
 
+
*[http://www.persons.am/ru/infop.php?id=2373 Armenia`s famous persons]
 
+
[[Категория:Переводчики]]
 
+
[[Категория:Писатели]]
http://worldarmeniancongress.com/ru/peoples/issue.php?Action=Full&NewsID=352
+
[[Категория:Поэты]]
 
+
[[Категория:Филологи]]
 
 
 
 
 
 
Авакян Эдуард
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Род. 1927 г.
 
 
 
Авакян Эдуард Самвелович, родился в Тбилиси. Окончил филологический факультет Ереванского государственного университета в 1952 г. Пишет как поэзию, так и прозу. Перевел на армянский избранные стихи Шелли, Петрарки, а также некоторые романы и рассказы Джека Лондона.
 
 
 
 
 
16.01.2005
 
 
 
============================
 
http://www.armenianhouse.org/avagyan/avagyan-ru.html
 
 
 
 
 
ЭДУАРД АВАКЯН
 
 
 
Род. 1927 г.
 
 
 
 
 
 
Авакян Эдуард Самвелович, родился в Тбилиси. Окончил филологический факультет Ереванского государственного университета в 1952 г. Пишет как поэзию, так и прозу. Перевел на армянский избранные стихи Шелли, Петрарки, а также некоторые романы и рассказы Джека Лондона.
 
Романы 
 
 
 
 
 
 
 
ОДНОЙ ЖИЗНИ МАЛО
 
 
 
Исторический роман. Книги первая и вторая.
 
Перевод с армянского Светланы Авакян и Майи Кузанян.
 
Издательство «Советский писатель», Москва, 1988г.
 
См. также:
 
 
 
 
 
 
 
-------------------------------
 
http://worldarmeniancongress.com/ru/peoples/issue.php?Action=Full&NewsID=2062
 

Текущая версия на 01:15, 3 января 2022

Дополните информацию о персоне
Авакян Эдуард Самвелович
282 1.png
Дата рождения: 1927
Место рождения: Тбилиси, Грузия
Дата смерти: 2010
Место смерти: Ереван, Армения
Краткая информация:
Писатель, поэт, переводчик

Биография

Родился 1927, Тбилиси.

В 1952 году окончил филологический факультет Ереванского государственного университета.

Пишет как поэзию, так и прозу. Перевел на армянский избранные стихи Шелли, Петрарки, а также некоторые романы и рассказы Джека Лондона.

Произведения

Достижения

  • Первая премия за книгу «Дети солнца: на перекрестках Еревана» на конкурсе, объявленном СП Армении и мэрией Еревана, 2001
  • Премия Симона Симоняна за роман «Человек божий», 1997
  • Премия имени Д. Демирчяна СП Армении за роман «Последний набат Урфы», 1990
  • «Почетный работник культуры» Армении, 1987

Изображения

Библиография