Симеон I Ереванци — различия между версиями

Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
Перейти к: навигация, поиск
Строка 9: Строка 9:
 
| name-am      =
 
| name-am      =
 
| name-fr      =
 
| name-fr      =
| состояние текста    = 4
+
| состояние текста    = 7
| состояние поиска    = 1
+
| состояние поиска    = 7
| состояние тэгов      = 1
+
| состояние тэгов      = 7
| состояние ссылок    = 1
+
| состояние ссылок    = 7
| флаг чистовик        = ё7
+
| флаг чистовик        = 7
 
| автокартинки        =
 
| автокартинки        =
 
| портрет              =
 
| портрет              =
Строка 20: Строка 20:
 
| дата смерти          =
 
| дата смерти          =
 
| место смерти        =
 
| место смерти        =
| краткая информация = Католикос всех армян (1763-1780)
+
| краткая информация = Католикос всех армян (1763-1780/1782)
 
| тэг01 =Католикос
 
| тэг01 =Католикос
 
| тэг02 =
 
| тэг02 =
Строка 29: Строка 29:
  
 
=Биография=
 
=Биография=
При его содействии в 1771 открылась первая типография в Армении.
+
Католикос Симеон Ереванци был не только церковным, но и выдающимся политическим деятелем, сыгравшим крупную роль в истории Армении XVIII столетия.  
  
Автор книги “Джамбр” католикос Симеон Ереванци (он стоял во главе армянской церкви с 1763 по 1780 г.) был не только церковным, но и выдающимся политическим деятелем, сыгравшим крупную роль в истории Армении XVIII столетия. Симеон Ереванци известен и как автор многочисленных трудов религиозного, философского и исторического характера. “Джамбр” занимает среди его произведений особое место.
+
Основатель первых в Армении типографии и бумажной фабрики в Эчмиадзине. При его содействии в 1771 открылась первая типография в Армении.
  
Вступив на патриарший престол, Симеон собрал документы, хранившиеся в архиве Эчмиадзинского монастыря 1 — резиденции армянских католикосов, и на основании этих данных написал книгу “Джамбр” 2. Это сочинение по существу делится на три основные части: а) история армянской церкви и ее престольного центра монастыря Эчмиадзин; б) история хозяйства Эчмиадзина; в) краткое изложение содержания всех грамот, полученных монастырем от персидских и турецких властей. Уже из этого видно, что “Джамбр” является важным источником по экономической истории Армении. Между тем этот памятник все еще мало использован историками.
+
В 1773 году официально учредил Российскую епархию Армянской Апостольской Церкви (которая в 1780-м была переименована в Ново-Нахичеванскую).
  
Еще в начале XIX в. Шахатунянц в своей книге “Описание Эчмиадзина и пяти округов Арарата” неоднократно ссылался на рукопись Симеона Ереванци, хранившуюся в [4] Эчмиадзинской библиотеке 3. После публикации “Джамбра” 4 на него обратил внимание М. Орманян, который черпал оттуда в основном биографические данные, касающиеся Симеона Ереванци и других патриархов. В 20-х годах XX в. на “Джамбр” как источник по истории земельных отношений обратил внимание Т. Авдалбегян, который в журнале “Норк” опубликовал статью “Бахра и мульк в XVII—XVIII вв.” (“***”, 1929, № 2). Но в этой статье Т. Авдалбегян не сумел оценить значение “Джамбра” и допустил ряд серьезных ошибок фактического характера. Начало марксистскому, научному изучению “Джамбра” положили в 1940 г. С. Погосян и Б. М. Арутюнян, работы которых не потеряли своего важного значения по сей день; при анализе или оценке фактов и событий мы вынуждены были не раз ссылаться на них.
+
==Сочинения==
 +
Симеон Ереванци известен и как автор многочисленных трудов религиозного, философского и исторического характера. “Джамбр” занимает среди его произведений особое место. <ref>Вступив на патриарший престол, Симеон собрал документы, хранившиеся в архиве Эчмиадзинского монастыря — резиденции армянских католикосов, и на основании этих данных написал книгу “Джамбр”. Это сочинение по существу делится на три основные части: а) история армянской церкви и ее престольного центра монастыря Эчмиадзин; б) история хозяйства Эчмиадзина; в) краткое изложение содержания всех грамот, полученных монастырем от персидских и турецких властей. Уже из этого видно, что “Джамбр” является важным источником по экономической истории Армении. Между тем этот памятник все еще мало использован историками.</ref>
 +
 
 +
*Cимеон Ереванци. Джамбр. Памятная книга, зерцало и сборник всех обстоятельств Святого престола Эчмиадзина и окрестных монастырей. Изд. восточной литературы. М. 1958 [http://www.vostlit.info/Texts/rus14/Erevanci/frametext1.htm]
 +
 
 +
===Историография “Джамбра”===
 +
Еще в начале XIX в. [[Шахатунянц]] в своей книге “Описание Эчмиадзина и пяти округов Арарата” неоднократно ссылался на рукопись Симеона Ереванци, хранившуюся в [[Эчмиадзинской библиотеке]].  
 +
После публикации “Джамбра” на него обратил внимание [[Магакия Орманян|М. Орманян]], который черпал оттуда в основном биографические данные, касающиеся Симеона Ереванци и других патриархов.  
  
Русский перевод “Джамбра” сделан крупным армянистом проф. С. С. Малхасянцем (умер в 1947 г.). Проф. С. С. Малхасянц был питомцем русской школы востоковедов прошлого века. Будучи студентом Восточного факультета Петербургского университета (в 80-х годах XIX в.), он получил историко-филологическое образование, что дало ему возможность на высоком уровне перевести на русский язык ряд армянских средневековых источников. Перевод “Джамбра” сделан в 1935—1940 гг. Переводчику, к сожалению, не удалось выпустить в свет свою работу.
+
В 20-х годах XX в. на “Джамбр” как источник по истории земельных отношений обратил внимание [[Т. Авдалбегян]], который в [[журнале “Норк”]] опубликовал статью “Бахра и мульк в XVII—XVIII вв.” (1929, № 2).  
  
Католикос Симеон I Ереванци в 1773 году официально учредил Российскую епархию Армянской Апостольской Церкви (которая в 1780-м была переименована в Ново-Нахичеванскую).
+
Начало марксистскому, научному изучению “Джамбра” положили в 1940 г. [[С. Погосян]] и [[Б. М. Арутюнян]], работы которых не потеряли своего важного значения по сей день; при анализе или оценке фактов и событий мы вынуждены были не раз ссылаться на них.
  
==Сочинения==
+
Русский перевод “Джамбра” сделан крупным армянистом проф. [[Малхасянц Степан Саркисович|С.С. Малхасянцем]]. Проф. С.С. Малхасянц был питомцем русской школы востоковедов прошлого века. Будучи студентом Восточного факультета Петербургского университета (в 80-х годах XIX в.), он получил историко-филологическое образование, что дало ему возможность на высоком уровне перевести на русский язык ряд армянских средневековых источников. Перевод “Джамбра” сделан в 1935—1940 гг. Переводчику, к сожалению, не удалось выпустить в свет свою работу.
*Cимеон Ереванци. Джамбр. Памятная книга, зерцало и сборник всех обстоятельств Святого престола Эчмиадзина и окрестных монастырей. Изд. восточной литературы. М. 1958 [http://www.vostlit.info/Texts/rus14/Erevanci/frametext1.htm]
 
  
 
==Разное==
 
==Разное==
Строка 50: Строка 56:
 
*Хомизури Г.П. Армянская Апостольская Церковь.Святые, мученики, видные священнослужители, богословы, христианские деятели культуры. Словарь)[http://26.design-site.ru/Glossary_AAC.doc]
 
*Хомизури Г.П. Армянская Апостольская Церковь.Святые, мученики, видные священнослужители, богословы, христианские деятели культуры. Словарь)[http://26.design-site.ru/Glossary_AAC.doc]
 
*Ерканян В.С. Армянская культура в 1800-1917 гг. / Пер. с арм. К.С. Худавердяна. Ер., 1985
 
*Ерканян В.С. Армянская культура в 1800-1917 гг. / Пер. с арм. К.С. Худавердяна. Ер., 1985
*Архиепископ Магакия Орманян. Армянская Церковь (прим. О.Г. Маиляна) Ер.,2005
+
*Архиепископ Магакия Орманян. Армянская Церковь (прим. О.Г. Маиляна). Ер.,2005
 +
*[http://athanatoi.livejournal.com/35097.html История армянского книгопечатания с 15 века по наши дни]
 +
==Сноски==
 +
<references />

Версия 21:19, 25 декабря 2008

Шаблон:Persont

Дополните информацию о персоне
Симеон I Ереванци
Краткая информация:
Католикос всех армян (1763-1780/1782)

Биография

Католикос Симеон Ереванци был не только церковным, но и выдающимся политическим деятелем, сыгравшим крупную роль в истории Армении XVIII столетия.

Основатель первых в Армении типографии и бумажной фабрики в Эчмиадзине. При его содействии в 1771 открылась первая типография в Армении.

В 1773 году официально учредил Российскую епархию Армянской Апостольской Церкви (которая в 1780-м была переименована в Ново-Нахичеванскую).

Сочинения

Симеон Ереванци известен и как автор многочисленных трудов религиозного, философского и исторического характера. “Джамбр” занимает среди его произведений особое место. [1]

  • Cимеон Ереванци. Джамбр. Памятная книга, зерцало и сборник всех обстоятельств Святого престола Эчмиадзина и окрестных монастырей. Изд. восточной литературы. М. 1958 [1]

Историография “Джамбра”

Еще в начале XIX в. Шахатунянц в своей книге “Описание Эчмиадзина и пяти округов Арарата” неоднократно ссылался на рукопись Симеона Ереванци, хранившуюся в Эчмиадзинской библиотеке. После публикации “Джамбра” на него обратил внимание М. Орманян, который черпал оттуда в основном биографические данные, касающиеся Симеона Ереванци и других патриархов.

В 20-х годах XX в. на “Джамбр” как источник по истории земельных отношений обратил внимание Т. Авдалбегян, который в журнале “Норк” опубликовал статью “Бахра и мульк в XVII—XVIII вв.” (1929, № 2).

Начало марксистскому, научному изучению “Джамбра” положили в 1940 г. С. Погосян и Б. М. Арутюнян, работы которых не потеряли своего важного значения по сей день; при анализе или оценке фактов и событий мы вынуждены были не раз ссылаться на них.

Русский перевод “Джамбра” сделан крупным армянистом проф. С.С. Малхасянцем. Проф. С.С. Малхасянц был питомцем русской школы востоковедов прошлого века. Будучи студентом Восточного факультета Петербургского университета (в 80-х годах XIX в.), он получил историко-филологическое образование, что дало ему возможность на высоком уровне перевести на русский язык ряд армянских средневековых источников. Перевод “Джамбра” сделан в 1935—1940 гг. Переводчику, к сожалению, не удалось выпустить в свет свою работу.

Разное

  • В Армении первая типография открылась в 1771 году, когда католикос Симеон I Ереванци убедил живших в Индии армянских купцов пожертвовать средства на ее строительство. Вначале бумагу для типографии Эчмиадзинского монастыря привозили из Константинополя, но приглашенные из Франции специалисты в 1776 г. построили здесь бумажную фабрику, обеспечивавшую нужды типографии.

Библиография

  • Хомизури Г.П. Армянская Апостольская Церковь.Святые, мученики, видные священнослужители, богословы, христианские деятели культуры. Словарь)[2]
  • Ерканян В.С. Армянская культура в 1800-1917 гг. / Пер. с арм. К.С. Худавердяна. Ер., 1985
  • Архиепископ Магакия Орманян. Армянская Церковь (прим. О.Г. Маиляна). Ер.,2005
  • История армянского книгопечатания с 15 века по наши дни

Сноски

  1. Вступив на патриарший престол, Симеон собрал документы, хранившиеся в архиве Эчмиадзинского монастыря — резиденции армянских католикосов, и на основании этих данных написал книгу “Джамбр”. Это сочинение по существу делится на три основные части: а) история армянской церкви и ее престольного центра монастыря Эчмиадзин; б) история хозяйства Эчмиадзина; в) краткое изложение содержания всех грамот, полученных монастырем от персидских и турецких властей. Уже из этого видно, что “Джамбр” является важным источником по экономической истории Армении. Между тем этот памятник все еще мало использован историками.