Мкртчян Нелли Айковна — различия между версиями

Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
Перейти к: навигация, поиск
(replace script)
Строка 8: Строка 8:
 
| name-am      =  
 
| name-am      =  
 
| name-fr      =  
 
| name-fr      =  
| состояние текста    = 1
+
| состояние текста    = 7
| состояние поиска    = 1
+
| состояние поиска    = 7
| состояние тэгов      = 1
+
| состояние тэгов      = 7
| состояние ссылок    = 1
+
| состояние ссылок    = 7
| флаг чистовик        =ё7
+
| флаг чистовик        = 7
 
| автокартинки        =  
 
| автокартинки        =  
 
| портрет              = Мкртчян_Нелли_Айковна.gif
 
| портрет              = Мкртчян_Нелли_Айковна.gif
| дата рождения        =
+
| дата рождения        = 01.05.1938
| место рождения      =  
+
| место рождения      = Ленинакан, (ныне Гюмри Ширакской области РА)
 
| дата смерти          =  
 
| дата смерти          =  
 
| место смерти        =  
 
| место смерти        =  
 
| место деятельности  =  
 
| место деятельности  =  
| краткая информация =  
+
| краткая информация = Переводчик, член Союза Писателей Армении с 1982 г.
| тэг01 =  
+
| тэг01 = Переводчик
 
| тэг02 =  
 
| тэг02 =  
| тэг03 =  
+
| тэг03 = Член Союза Писателей Армении
 
| тэг04 =  
 
| тэг04 =  
 
| тэг05 =  
 
| тэг05 =  
Строка 29: Строка 29:
  
 
=Биография=
 
=Биография=
переводчик, член СПА с 1982 г.
+
Родилась 1 мая 1938 г. в г. Ленинакане (ныне г. Гюмри Ширакской области РА).  
  
 +
Окончила отделение русского языка и литературы филологического факультета [[ЕГУ]].
  
Родилась 1 мая 1938 г. в г. Ленинакане (ныне г. Гюмри Ширакской области РА). Окончила отделение русского языка и литературы филологического факультета ЕГУ. Работала в редакции журнала “Литературная Армения”, в президиуме АН Армянской ССР, в Национальной фильмотеке Армении. Перевела на русский язык произведения Абига Авакяна, Рафаеля Арамяна, Ованеса Гукасяна, Азата Шаиняна, Норайра Адаляна, Ованеса Мелконяна, Ваге Погосяна и других, а также классиков армянской литературы Вртанеса Папазяна, Степана Зорьяна, Гургена Маари, которые публиковались на страницах журналов “Литературная Армения” и “Дружба народов”, выходили отдельными изданиями.
+
Работала в редакции [[журнала “Литературная Армения”]], в президиуме АН Армянской ССР, в [[Национальной фильмотеке Армении]].  
Переводы (с армянского)
 
  
1. Гурген Маари. Горящие сады (в соавторстве с Г. Кубатьяном) . Москва, 2001
+
Член [[Союза Писателей Армении]] с 1982 г.
2. Гегам Севан. Каждый своей дорогой (в соавторстве с Г. Кубатьяном). Москва, 1986.
 
3. Геворг Аршакян. Поезда. Ер. 1980.
 
4. Мушег Галшоян. Зацветшие камни. Ер. 1977.
 
5. Геворг Аршакян. Запах мяты. Ер. 1975.
 
==Сочинения==
 
  
==Достижения==
+
Перевела на русский язык произведения [[Абига Авакяна]], [[Рафаеля Арамяна]], [[Ованеса Гукасяна]], [[Азата Шаиняна]], [[Норайра Адаляна]], [[Ованеса Мелконяна]], [[Ваге Погосяна]] и других, а также классиков армянской литературы [[Вртанеса Папазяна]], [[Степана Зорьяна]], [[Гургена Маари]], которые публиковались на страницах журналов “Литературная Армения” и “Дружба народов”, выходили отдельными изданиями.
  
==Изображения==
+
==Переводы (с армянского)==
 +
*Гурген Маари. Горящие сады (в соавторстве с Г. Кубатьяном) . Москва, 2001
 +
*Гегам Севан. Каждый своей дорогой (в соавторстве с Г. Кубатьяном). Москва, 1986
 +
*Геворг Аршакян. Поезда. Ер. 1980
 +
*Мушег Галшоян. Зацветшие камни. Ер. 1977
 +
*Геворг Аршакян. Запах мяты. Ер. 1975
  
 
=Библиография=
 
=Библиография=
*Союз Писателей Армении [http://www.wua.am/writers/mkrtchyan_nelly/rus.htm]
+
*[http://www.wua.am/writers/mkrtchyan_nelly/rus.htm Союз Писателей Армении]

Версия 10:58, 30 мая 2010

Дополните информацию о персоне
Мкртчян Нелли Айковна
Мкртчян Нелли Айковна.gif
Дата рождения: 01.05.1938
Место рождения: Ленинакан, (ныне Гюмри Ширакской области РА)
Краткая информация:
Переводчик, член Союза Писателей Армении с 1982 г.

Биография

Родилась 1 мая 1938 г. в г. Ленинакане (ныне г. Гюмри Ширакской области РА).

Окончила отделение русского языка и литературы филологического факультета ЕГУ.

Работала в редакции журнала “Литературная Армения”, в президиуме АН Армянской ССР, в Национальной фильмотеке Армении.

Член Союза Писателей Армении с 1982 г.

Перевела на русский язык произведения Абига Авакяна, Рафаеля Арамяна, Ованеса Гукасяна, Азата Шаиняна, Норайра Адаляна, Ованеса Мелконяна, Ваге Погосяна и других, а также классиков армянской литературы Вртанеса Папазяна, Степана Зорьяна, Гургена Маари, которые публиковались на страницах журналов “Литературная Армения” и “Дружба народов”, выходили отдельными изданиями.

Переводы (с армянского)

  • Гурген Маари. Горящие сады (в соавторстве с Г. Кубатьяном) . Москва, 2001
  • Гегам Севан. Каждый своей дорогой (в соавторстве с Г. Кубатьяном). Москва, 1986
  • Геворг Аршакян. Поезда. Ер. 1980
  • Мушег Галшоян. Зацветшие камни. Ер. 1977
  • Геворг Аршакян. Запах мяты. Ер. 1975

Библиография