Выдержка из «Назидательного послания» армянского католикоса Константина Бардзрбердци (1251) — различия между версиями
Ssayadov (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Источник|ссылка=http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Kavkaz/XIII/1240-1260/Barzdberdci/text.phtml?id=2190}} Текст воспроизведен...») |
Ssayadov (обсуждение | вклад) (→Аннотация) |
||
Строка 3: | Строка 3: | ||
Текст воспроизведен по изданию: '''Армянские источники о монголах (пер. А. Г. Галстяна). М. Изд-во вост. литературы. 1962''' | Текст воспроизведен по изданию: '''Армянские источники о монголах (пер. А. Г. Галстяна). М. Изд-во вост. литературы. 1962''' | ||
==Аннотация== | ==Аннотация== | ||
− | В «Назидательном послании» католикос Костантин Бардзрбердци (1221—1267) призывает армянский народ следовать примеру их соотечественников в | + | В «Назидательном послании» католикос Костантин Бардзрбердци (1221—1267) призывает армянский народ следовать примеру их соотечественников в Киликии и установить дружественные отношения с монголами. Исходя из общей политической ситуации, созданной монгольским нашествием, католикос стремился помирить армянских феодалов с монгольюкими правителями. В то же время он считал, что путем союза с монголами удастся предотвратить разорение страны и получить помощь в борьбе с враждебными соседями. [[Гандзакеци Киракос|Киракос Гандзакеци]] сообщает, что Костантин Бардзрбердци написал это «Назидательное послание» после того, как узнал о разорении и угнетении жителей Великой Армении монгольскими баскаками и правителями Католикос Костантин, пожалуй, единственный высокопоставленный служитель церкви, положительно отзывавшийся о монгольских ханах и военачальниках. Он пишет, что бог «внушил добрую волю могучему хану, его миролюбивым военачальникам и воинам». |
Оригинал этого весьма интересного документа хранится в Государственной Публичной библиотеке им Салтыкова-Щедрина в Ленинграде. Древнеармяяский текст оригинала опубликован Л. Хачикяном в [[журн. «Банбер Матенадарана»]], 1958, № 4, стр. 267—284. | Оригинал этого весьма интересного документа хранится в Государственной Публичной библиотеке им Салтыкова-Щедрина в Ленинграде. Древнеармяяский текст оригинала опубликован Л. Хачикяном в [[журн. «Банбер Матенадарана»]], 1958, № 4, стр. 267—284. |
Версия 16:35, 4 апреля 2011
Текст воспроизведен по изданию: Армянские источники о монголах (пер. А. Г. Галстяна). М. Изд-во вост. литературы. 1962
Аннотация
В «Назидательном послании» католикос Костантин Бардзрбердци (1221—1267) призывает армянский народ следовать примеру их соотечественников в Киликии и установить дружественные отношения с монголами. Исходя из общей политической ситуации, созданной монгольским нашествием, католикос стремился помирить армянских феодалов с монгольюкими правителями. В то же время он считал, что путем союза с монголами удастся предотвратить разорение страны и получить помощь в борьбе с враждебными соседями. Киракос Гандзакеци сообщает, что Костантин Бардзрбердци написал это «Назидательное послание» после того, как узнал о разорении и угнетении жителей Великой Армении монгольскими баскаками и правителями Католикос Костантин, пожалуй, единственный высокопоставленный служитель церкви, положительно отзывавшийся о монгольских ханах и военачальниках. Он пишет, что бог «внушил добрую волю могучему хану, его миролюбивым военачальникам и воинам».
Оригинал этого весьма интересного документа хранится в Государственной Публичной библиотеке им Салтыкова-Щедрина в Ленинграде. Древнеармяяский текст оригинала опубликован Л. Хачикяном в журн. «Банбер Матенадарана», 1958, № 4, стр. 267—284.