Мартаян Агоп — различия между версиями

Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
Перейти к: навигация, поиск
Строка 2: Строка 2:
 
{{Персона
 
{{Персона
 
| name-ru          = Мартаян Акоп
 
| name-ru          = Мартаян Акоп
 +
| name-ru          = Дилачар Акоп
 
| name-lat          =  
 
| name-lat          =  
 
| name-en          =  
 
| name-en          =  
Строка 13: Строка 14:
 
| состояние текста    =
 
| состояние текста    =
 
| состояние ссылок    =
 
| состояние ссылок    =
| ФИО-01          =
 
| ФИО-02          = Дилачар Акоп
 
| ФИО-03          =
 
| ФИО-04          =
 
| ФИО-05          =
 
 
| портрет          =  
 
| портрет          =  
 
| дата рождения    =   
 
| дата рождения    =   
Строка 48: Строка 44:
 
Он был приглашен в институт турецкого языка на пост ректора, возглавил редакцию турецкой энциклопедии и получил звание профессора университета.
 
Он был приглашен в институт турецкого языка на пост ректора, возглавил редакцию турецкой энциклопедии и получил звание профессора университета.
  
==Достижения==
+
=Библиография=
=Библиографические ссылки=
 
 
*«Я – армянин». Ереван 2000
 
*«Я – армянин». Ереван 2000
 
*Мамулов С.С. Удивительный народ из страны чудес. Книга 4. М., 2005
 
*Мамулов С.С. Удивительный народ из страны чудес. Книга 4. М., 2005

Версия 17:59, 10 июля 2007

Шаблон:Persont

Дополните информацию о персоне
{{{name-ru-main}}}

Биография

(1895-1980)

Деятельность

В 1923 г. Кемаль Ататюрк поручил ему "перевести" турецкую речь на латынь (отделить турецкий от арабского шрифта).

Заказ Ататюрка он выполнил безукоризненно и, уехав в Болгарию, продолжал там работать по специальности.

В 1932 г. его вызвали в Стамбул для участия во Всемирном конгрессе тюркологов, проходившем во дворце Долма Бахча (работы Синана), где он прочел свой известный доклад "О древности турецкого языка и его близости к индоевропейской группе".

К тому времени популярность Мартаяна достигла той степени, когда имя становится народным достоянием и его можно перефразировать сколько угодно. Его называли - Акоп Дилякар, что означает -"Акоп, создающий языки".

Он был приглашен в институт турецкого языка на пост ректора, возглавил редакцию турецкой энциклопедии и получил звание профессора университета.

Библиография

  • «Я – армянин». Ереван 2000
  • Мамулов С.С. Удивительный народ из страны чудес. Книга 4. М., 2005