Месроп Маштоц — различия между версиями

Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
Перейти к: навигация, поиск
Строка 1: Строка 1:
{{persont|ID=1288|dcreate=28.04.2006|dmodify=13.07.2006 13:39:25}}
+
{{persont|ID=1288|img=no|dcreate=28.04.2006|dmodify=13.07.2006 13:39:25}}
  
 
{{Персона
 
{{Персона
| name-ru           = Месроп Маштоц   
+
| name-ru-main      = Месроп Маштоц   
 
| name-lat          =  
 
| name-lat          =  
 
| name-en            = Mesrop Mashtots
 
| name-en            = Mesrop Mashtots
Строка 14: Строка 14:
 
| состояние текста    =
 
| состояние текста    =
 
| состояние ссылок    =
 
| состояние ссылок    =
| портрет          =  
+
| портрет          = 1288_2.png
 
| дата рождения    =   
 
| дата рождения    =   
 
| место рождения  =  
 
| место рождения  =  
Строка 30: Строка 30:
 
| тэг10 =  
 
| тэг10 =  
 
}}
 
}}
[[Изображение:Месроп Маштоц.jpg|150px|thumb|right]]
+
Армянский просветитель, миссионер, создатель армянской письменности
(291 - 123 гг.) Армянский просветитель, миссионер, создатель армянской письменности, основоположник национальной школы и педагогической мысли
 
  
 
=Биография=
 
=Биография=
 +
(291 - 123 гг.)
 +
 
Родился в селе Хацекац провинции Тарон исторической Армении.  
 
Родился в селе Хацекац провинции Тарон исторической Армении.  
  
Строка 40: Строка 41:
 
Получил хорошее для своего времени образование в родном Тароне, после чего отправился в столицу Армении Вагаршапат и поступил на службу при дворе [[Хосрова IV]] секретарём (около 389), затем приступил к военой службе.
 
Получил хорошее для своего времени образование в родном Тароне, после чего отправился в столицу Армении Вагаршапат и поступил на службу при дворе [[Хосрова IV]] секретарём (около 389), затем приступил к военой службе.
  
==Деятельность==
+
 
 
В 395 принял монашество и стал проповедником Евангелия среди армянских язычников.  
 
В 395 принял монашество и стал проповедником Евангелия среди армянских язычников.  
  
Строка 56: Строка 57:
  
 
Армянские историографы и учёные V века почти все без исключения были его учениками, это - [[Хоренаци Мовсес | Мовсес Хоренаци]], [[Корюн]], Лазар Парпеци, [[Егише]], [[Бузанд Фавстос | Фавст Бузанд]]. К числу старших учеников Месропа относятся полководец [[Мамиконян Вардан | Вардан Мамиконян]], католикос Овсеп Вайоцдзорци и др.
 
Армянские историографы и учёные V века почти все без исключения были его учениками, это - [[Хоренаци Мовсес | Мовсес Хоренаци]], [[Корюн]], Лазар Парпеци, [[Егише]], [[Бузанд Фавстос | Фавст Бузанд]]. К числу старших учеников Месропа относятся полководец [[Мамиконян Вардан | Вардан Мамиконян]], католикос Овсеп Вайоцдзорци и др.
----------
+
 
По утверждениям древнеармянских авторов, Маштоц создал также древнегрузинский алфавит (хуцури), а также письменность на языке кавказских албан. С этой целью он якобы встречался с царём Иберии Бакуром (416—429 гг.) и царём Албании Арсвалом. В этой миссии ему помогли переводчики Джала (в Иберии) и Вениамин (в Албании). (Мовсес Хоренаци, кн. III, гл. 54 ; Корюн, гл. 15-17 ; Киракос Гандзакеци, гл.1,10 ; Мовсес Каганкатваци ,кн. I,гл.27; кн. II,гл.3; кн. III,гл.24)
 
 
-------------------------------------------------------------
 
 
Умер 17 февраля 440 в Вагаршапате (ныне Эчмиадзин)в возрасте 79 лет.
 
Умер 17 февраля 440 в Вагаршапате (ныне Эчмиадзин)в возрасте 79 лет.
-------------------------
 
Похоронен в селе Ошакан (8 км от Аштарака).
 
---------------------------------
 
В знак увековечения памяти Месропа армянский азарапет [[Ваан Аматуни]] через три года после его смерти воздвиг на его могиле [[храм]].
 
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
 
Армянская церковь причислила Месропа Маштоца к лику святых
 
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
 
Государственные награды Республики Армения
 
 
Ордена и медали
 
 
Орден «Святой Месроп Маштоц» присуждается за выдающиеся достижения в области развития экономики, естественных и общественных наук, изобретательства, культуры, образования, здравоохранения, общественной деятельности.
 
------------------------------------------------------
 
  
*МЕСРОП МАШТОЦ УНИВЕРСИТЕТ". Степанакерт.ул.Гарегин Нждеи 86.Телефон: tel.: +374 (71) 5-00-23
 
 
Ссылка на сайт: www.spyur.am/mesropuniv.htm (Ректор Донара Сергеевна Габриелян; tel.: +374 (71) 5-00-23).
 
---------------------------
 
 
==Сочинения==
 
==Сочинения==
 
До нас дошло около 130 его церковных стихотворений, в том числе
 
До нас дошло около 130 его церковных стихотворений, в том числе
Строка 84: Строка 65:
 
*сборник «Многовещательные речи»  
 
*сборник «Многовещательные речи»  
 
*«Письмо епископу Проклу» и др.  
 
*«Письмо епископу Проклу» и др.  
 +
 +
==Разное==
 +
*По утверждениям древнеармянских авторов, Маштоц создал также древнегрузинский алфавит (хуцури), а также письменность на языке кавказских албан. С этой целью он якобы встречался с царём Иберии Бакуром (416—429 гг.) и царём Албании Арсвалом. В этой миссии ему помогли переводчики Джала (в Иберии) и Вениамин (в Албании). (Мовсес Хоренаци, кн. III, гл. 54 ; Корюн, гл. 15-17 ; Киракос Гандзакеци, гл.1,10 ; Мовсес Каганкатваци ,кн. I,гл.27; кн. II,гл.3; кн. III,гл.24)
 +
*МЕСРОП МАШТОЦ УНИВЕРСИТЕТ". Степанакерт.ул.Гарегин Нждеи 86.Телефон: tel.: +374 (71) 5-00-23
 +
 +
Ссылка на сайт: www.spyur.am/mesropuniv.htm (Ректор Донара Сергеевна Габриелян; tel.: +374 (71) 5-00-23).
 +
*Государственные награды Республики Армения
 +
 +
Ордена и медали
 +
 +
Орден «Святой Месроп Маштоц» присуждается за выдающиеся достижения в области развития экономики, естественных и общественных наук, изобретательства, культуры, образования, здравоохранения, общественной деятельности.
 +
 +
*Армянская церковь причислила Месропа Маштоца к лику святых.
 +
 +
*Похоронен в селе Ошакан (8 км от Аштарака).
 +
 +
*В знак увековечения памяти Месропа армянский азарапет [[Ваан Аматуни]] через три года после его смерти воздвиг на его могиле [[храм]].
 +
 +
==Изображения==
 +
<gallery>
 +
Изображение:1288_1.png
 +
Изображение:1288_3.png
 +
</gallery>
  
 
=Библиография=
 
=Библиография=
===Литература===
+
==Литература==
 
*Моисей Хоренский (Мовсес Хоренаци) История Армении. СПб., 1893  
 
*Моисей Хоренский (Мовсес Хоренаци) История Армении. СПб., 1893  
 
*Тэр-Мовсесян История перевода Библии на арм. язык. СПб., 1902
 
*Тэр-Мовсесян История перевода Библии на арм. язык. СПб., 1902
Строка 110: Строка 114:
 
*"Библиологический Словарь" Александра Меня
 
*"Библиологический Словарь" Александра Меня
  
===Ссылки===
+
==Ссылки==
 
*Сиаманто. СВЯТОЙ МЕСРОП (Перевод В. Топорова)Панегирик [http://www.genocide.ru/lib/siamanto/5.htm]
 
*Сиаманто. СВЯТОЙ МЕСРОП (Перевод В. Топорова)Панегирик [http://www.genocide.ru/lib/siamanto/5.htm]
 
*http://armiane.spb.ru/ww.html
 
*http://armiane.spb.ru/ww.html
Строка 130: Строка 134:
  
  
===Фильмы===
+
==Фильмы==
 
*Документальный фильм. 184. Месроп Маштоц. 1962г., ЕСХДФ, 20мин. (560м), ч/б. Авт.сцен. П.Севак, реж. Г.Баласанян, опер.: Г.Асланян, Г.Санамян, Г.Арамян, М.Оганесян, Н.Симонян.  
 
*Документальный фильм. 184. Месроп Маштоц. 1962г., ЕСХДФ, 20мин. (560м), ч/б. Авт.сцен. П.Севак, реж. Г.Баласанян, опер.: Г.Асланян, Г.Санамян, Г.Арамян, М.Оганесян, Н.Симонян.  
 
*Месроп Маштоц. 1988г., ТОДФ “Арменфильм”, 16мин. (449м), цвет.
 
*Месроп Маштоц. 1988г., ТОДФ “Арменфильм”, 16мин. (449м), цвет.
 
Авт.сцен. А.Мартиросян, реж. Л.Мкртчян, опер. А.Меликян, звукоопер. Л.Карапетян, ред. А.Акопян, дир. Г.Варданян.(О выдающемся создателе армянского алфавита (IV-V вв.н.э.)
 
Авт.сцен. А.Мартиросян, реж. Л.Мкртчян, опер. А.Меликян, звукоопер. Л.Карапетян, ред. А.Акопян, дир. Г.Варданян.(О выдающемся создателе армянского алфавита (IV-V вв.н.э.)

Версия 01:52, 26 июля 2007

Шаблон:Persont

Дополните информацию о персоне
Месроп Маштоц
Mesrop Mashtots
1288 2.png
На английском: Mesrop Mashtots
На армянском: Մեսրոպ Մաշտոց

Армянский просветитель, миссионер, создатель армянской письменности

Биография

(291 - 123 гг.)

Родился в селе Хацекац провинции Тарон исторической Армении.

Годом его рождения принято считать 362 год.

Получил хорошее для своего времени образование в родном Тароне, после чего отправился в столицу Армении Вагаршапат и поступил на службу при дворе Хосрова IV секретарём (около 389), затем приступил к военой службе.


В 395 принял монашество и стал проповедником Евангелия среди армянских язычников.

В условиях, когда в качестве государственного, учебного и религиозно-культового языков в Армении господствовали греческий и сирийский, народные массы не могли постичь христианскую религию. Месроп Маштоц начинает работу по созданию армянского национального алфавита для перевода Библии и богослужебных книг.

К 405 - 406 в Эдессе (или Самосате, города северной Месопотамии) труд по формированию 36-буквенного армянского алфавита был завершён. Этот алфавит дошел до нас без каких-либо изменений, и только недавно был дополнен 3-мя новыми буквами. (Он уникален, потому что этим набором букв можно записать звучание всех известных языков мира.)

С помощью католикоса Саака Маштоц открыл первые школы христианской Армении в областях Айрарат, Сюник, Гохтн, Гардман и ряде других мест, разработал методику преподавания и написал первый учебник армянского языка.

Открытие алфавита позволило Месропу Маштоцу перевести на армянский язык Новый завет (Ветхий завет был переведён позже его сподвижниками в 431-439гг).

После изобретения армянских письмен Месроп жил и творил в течение 35 лет. Вместе с Сааком Партевом он до конца своих дней возглавлял бурный процесс развития литературы. Его произведения являются древнейшими образцами древнеармянской церковной поэзии - творчества Шараканов.

Вокруг Месропа Маштоца сгруппировалась целая плеяда писателей и переводчиков, которые деятельно способствовали христианизации Армении.

Армянские историографы и учёные V века почти все без исключения были его учениками, это - Мовсес Хоренаци, Корюн, Лазар Парпеци, Егише, Фавст Бузанд. К числу старших учеников Месропа относятся полководец Вардан Мамиконян, католикос Овсеп Вайоцдзорци и др.

Умер 17 февраля 440 в Вагаршапате (ныне Эчмиадзин)в возрасте 79 лет.

Сочинения

До нас дошло около 130 его церковных стихотворений, в том числе

  • «Шараканы покаяния»
  • сборник «Многовещательные речи»
  • «Письмо епископу Проклу» и др.

Разное

  • По утверждениям древнеармянских авторов, Маштоц создал также древнегрузинский алфавит (хуцури), а также письменность на языке кавказских албан. С этой целью он якобы встречался с царём Иберии Бакуром (416—429 гг.) и царём Албании Арсвалом. В этой миссии ему помогли переводчики Джала (в Иберии) и Вениамин (в Албании). (Мовсес Хоренаци, кн. III, гл. 54 ; Корюн, гл. 15-17 ; Киракос Гандзакеци, гл.1,10 ; Мовсес Каганкатваци ,кн. I,гл.27; кн. II,гл.3; кн. III,гл.24)
  • МЕСРОП МАШТОЦ УНИВЕРСИТЕТ". Степанакерт.ул.Гарегин Нждеи 86.Телефон: tel.: +374 (71) 5-00-23

Ссылка на сайт: www.spyur.am/mesropuniv.htm (Ректор Донара Сергеевна Габриелян; tel.: +374 (71) 5-00-23).

  • Государственные награды Республики Армения

Ордена и медали

Орден «Святой Месроп Маштоц» присуждается за выдающиеся достижения в области развития экономики, естественных и общественных наук, изобретательства, культуры, образования, здравоохранения, общественной деятельности.

  • Армянская церковь причислила Месропа Маштоца к лику святых.
  • Похоронен в селе Ошакан (8 км от Аштарака).
  • В знак увековечения памяти Месропа армянский азарапет Ваан Аматуни через три года после его смерти воздвиг на его могиле храм.

Изображения

Библиография

Литература

  • Моисей Хоренский (Мовсес Хоренаци) История Армении. СПб., 1893
  • Тэр-Мовсесян История перевода Библии на арм. язык. СПб., 1902
  • Корюн. Житие Маштоца, текст с рукописными разночтениями, перевод, предисловие и комментарий проф. М.Абегяна. Ер., 1941 (на древнеарм. и арм. языках)
  • Манандян А., Месроп Маштоц и борьба армянского народа за культурную самобытность. Ер., 1941
  • Акинян Н. Вардапет Месроп Маштоц, жизнь и деятельность. Вена 1949 (на арм. языке)
  • Корюн Житие Маштоца, перевод Ш.Смбатяна и К. Мелик-Оганджаняна. Предисловие К.А. Мелик-Оганджаняна, комментарий Ш.Смбатяна. Ер., 1962
  • Koriun, «The Life of Mashtots», translated by Bedros Norehad
  • Корюн, Житие Маштоца, Ереван, 1981 (текст на армянском, русском и английском языках).
  • Литературный энциклопедический словарь (Под общ. ред. В. М. Кожевникова, П. А. Николаева. Редкол.: Л. Г. Андреев, Н. И. Балашов, А. Г. Бочаров и др. – М.,1987
  • Лео Месроп Маштоц. Ер., 1963 ( на арм. языке)
  • Гандзакеци Киракос История Армении. М., 1976
  • Видные деятели армянской культуры (V-XVIII века) / Ред. Г.Х. Саркисян. Ер., 1982
  • Мартиросян А. Маштоц. Ер., 1988
  • Абегян М., История древнеармянской литературы, т. 1, Ер., 1948; Корюн, Житие Маштоца, пер. с арм., Ер., 1962.
  • Ноев Ковчег. Информационно-аналитическая газета армянской диаспоры стран СНГ. № 12 (82) Декабрь 2004 года
  • Ноев Ковчег. Информационно-аналитическая газета армянской диаспоры стран СНГ. № 12 (82) Декабрь 2004 года
  • Гандзакеци Киракос. "История Армении". М., 1976
  • Корюн. "Житие Маштоца". Ер., 1962 (см. также на англ.яз. Koriun, "The Life of Mashtots", translated by Bedros Norehad)
  • Моисей Хоренский (Мовсес Хоренаци). "История Армении". СПб., 1893
  • Мартиросян А., "Маштоц". Ер., 1988
  • Тэр-Мовсесян. "История перевода Библии на арм. язык". СПб., 1902
  • "Библиологический Словарь" Александра Меня

Ссылки


Фильмы

  • Документальный фильм. 184. Месроп Маштоц. 1962г., ЕСХДФ, 20мин. (560м), ч/б. Авт.сцен. П.Севак, реж. Г.Баласанян, опер.: Г.Асланян, Г.Санамян, Г.Арамян, М.Оганесян, Н.Симонян.
  • Месроп Маштоц. 1988г., ТОДФ “Арменфильм”, 16мин. (449м), цвет.

Авт.сцен. А.Мартиросян, реж. Л.Мкртчян, опер. А.Меликян, звукоопер. Л.Карапетян, ред. А.Акопян, дир. Г.Варданян.(О выдающемся создателе армянского алфавита (IV-V вв.н.э.)