Спендиарова Татьяна Александровна — различия между версиями

Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
Перейти к: навигация, поиск
Строка 1: Строка 1:
{{persont|ID=1472|dcreate=28.04.2006|dmodify=11.07.2006 17:39:11}}
+
{{persont|ID=1472|img=no|dcreate=28.04.2006|dmodify=11.07.2006 17:39:11}}
 
{{Персона
 
{{Персона
 
| name-ru-main  = Спендиарова Татьяна Александровна
 
| name-ru-main  = Спендиарова Татьяна Александровна
Строка 44: Строка 44:
 
Переводила на русский язык.
 
Переводила на русский язык.
  
===Переводы===
+
==Переводы==
 
*с английского — Дж. Китс
 
*с английского — Дж. Китс
 
*с немецкого — Ф. Шиллер
 
*с немецкого — Ф. Шиллер
Строка 67: Строка 67:
 
*http://armus.narod.ru/history/armp_014.htm
 
*http://armus.narod.ru/history/armp_014.htm
  
 +
==Разное==
 
*Антиармянская статья "История создания первой армянской оперы - "Алмаст" [http://genotsida-net.narod.ru/novosti/opera.htm]
 
*Антиармянская статья "История создания первой армянской оперы - "Алмаст" [http://genotsida-net.narod.ru/novosti/opera.htm]

Версия 15:14, 26 июля 2007

Шаблон:Persont

Дополните информацию о персоне
Спендиарова Татьяна Александровна
Другие имена: Спендиарян Татьяна Александровна
Дата рождения: 1901

Переводчица, поэтесса

Биография

Родилась в 1901 в семье композитора А.А. Спендиарова.


В 1922 вышел сборник ее стихов «Подарок».

В совершенстве владела армянским, русским, немецким, французским, английским языками.

Переводила на русский язык.

Переводы

  • с английского — Дж. Китс
  • с немецкого — Ф. Шиллер
  • с еврейского — О. Дриз (идиш)
  • а также восточные поэты — О. Хайям, Хафиз, А. Навои, Р. Тагор и др.

Из армянских поэтов перевела на русский и европейские языки произведения:

Библиография

Разное

  • Антиармянская статья "История создания первой армянской оперы - "Алмаст" [3]