Баяндур Анаит Сергеевна — различия между версиями

Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
Перейти к: навигация, поиск
(Биография)
(replace script)
Строка 19: Строка 19:
 
| дата смерти          =  
 
| дата смерти          =  
 
| место смерти        =  
 
| место смерти        =  
 +
| место деятельности  =
 
| краткая информация = Переводчик, член Союза писателей Армении
 
| краткая информация = Переводчик, член Союза писателей Армении
 
| тэг01 = Переводчик
 
| тэг01 = Переводчик

Версия 16:13, 14 февраля 2009

Дополните информацию о персоне
Баяндур Анаит Саркисовна
Баяндур Анаит Саркисовна.gif
Дата рождения: 15.02.1940
Место рождения: Ереван
Краткая информация:
Переводчик, член Союза писателей Армении

Биография

Родилась 15 февраля 1940 г. в Ереване.

Окончила переводческое отделение Литературного института имени Горького в Москве.

Является сопредседателем Армянского комитета Хельсинкской гражданской ассамблеи. Занимается народной дипломатией, публицистикой, политическим анализом.

В 1990-95 гг. была депутатом Верховного Совета Армении, членом комиссии по внешним связям.

В 1991 г. составила и издала в Москве на английском языке сборник произведений армянских писателей “Самая теплая страна”. Перевела на русский язык многие произведения армянской классической и современной литературы. Член Союза писателей Армении с 1970 г.

Произведения

  • Я вселенское утешение, принявшее образ женщины. Истории женщин-беженок, проживающих в Армении (на армянском, английском, русском языках). Ер., 2003

Переводы (с армянского)

  • Грант Матевосян. Избранное. Ер., 1980.
  • Агаси Айвазян. Приключения синьора Мартироса. М., 1976
  • Грант Матевосян. Хлеб и слово. М., 1974
  • Грант Матевосян. Мы и наши горы. М., 1967

Награды

  • премия имени Улофа Пальме (1992, Швеция)
  • премия журнала “Дружба народов” (за перевод рассказов Гранта Матевосяна, 1967. Москва)

Библиография

  • Союз писателей Армении [1]