Левонян Норик Амазаспович — различия между версиями

Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
Перейти к: навигация, поиск
(replace script)
Строка 8: Строка 8:
 
| name-am      =  
 
| name-am      =  
 
| name-fr      =  
 
| name-fr      =  
| состояние текста    = 1
+
| состояние текста    = 7
| состояние поиска    = 1
+
| состояние поиска    = 7
| состояние тэгов      = 1
+
| состояние тэгов      = 7
| состояние ссылок    = 1
+
| состояние ссылок    = 7
| флаг чистовик        =ё7
+
| флаг чистовик        = 7
 
| автокартинки        =  
 
| автокартинки        =  
 
| портрет              = Левонян_Норик_Амазаспович.gif
 
| портрет              = Левонян_Норик_Амазаспович.gif
| дата рождения        =
+
| дата рождения        = 05.10.1947
| место рождения      =  
+
| место рождения      = Багдад, Ирак
 
| дата смерти          =  
 
| дата смерти          =  
 
| место смерти        =  
 
| место смерти        =  
 
| место деятельности  =  
 
| место деятельности  =  
| краткая информация =  
+
| краткая информация = Поэт, переводчик, член Союза Писателей Армении
| тэг01 =  
+
| тэг01 = Поэт
| тэг02 =  
+
| тэг02 = переводчик
| тэг03 =  
+
| тэг03 = член Союза Писателей Армении
 
| тэг04 =  
 
| тэг04 =  
 
| тэг05 =  
 
| тэг05 =  
Строка 29: Строка 29:
  
 
=Биография=
 
=Биография=
поэт, переводчик, член СПА с 1984г.
+
Родился 5 октября 1947 г. в г. Багдаде (Ирак).  
  
 +
Окончил в Бейруте техникум торговли и языков. В 1971 г. репатриировался в Армению и обосновался в Эчмиадзине. Его произведения и переводы с арабского публиковались в литературных журналах, звучали по радио и в телевизионном цикле передач “Читает переводчик”. Член [[Союза Писателей Армении]] с 1984г.
  
Родился 5 октября 1947 г. в г. Багдаде (Ирак). Окончил в Бейруте техникум торговли и языков. В 1971 г. репатриировался в Армению и обосновался в Эчмиадзине. Его произведения и переводы с арабского публиковались в литературных журналах, звучали по радио и в телевизионном цикле передач “Читает переводчик”.
+
==Произведения==
Произведения
+
*Слова в пустом зале. Ер. 1994.
 +
*Песни в преддверье зимы. Ер. 1986.
 +
*Гравюры на стенах осени. Ер. 1981.
 +
===Переводы (с арабского)===
 +
*Махмуд Дарвиш. Птицы умирают в Галилее. Ер. 1989.
  
1. Слова в пустом зале. Ер. 1994.
+
==Премии==
2. Песни в преддверье зимы. Ер. 1986.
+
*Премия им. Рубена Севака (1995)
3. Гравюры на стенах осени. Ер. 1981.
 
Переводы (с арабского)
 
  
1. Махмуд Дарвиш. Птицы умирают в Галилее. Ер. 1989.
+
=Библиография=
Премии
+
*[http://www.wua.am/writers/levonyan_norik/rus.htm Союз Писателей Армении]
 
 
Премия им. Рубена Севака, 1995.
 
Адрес:
 
 
 
РА, Армавирская область, г. Эчмиадзин, Мясникяна, 30А, кв. 10.
 
Телефон: 5 – 67-35.
 
Эл. почта: noriklevonyan@ yahoo.com
 
==Сочинения==
 
 
 
==Достижения==
 
  
==Изображения==
+
==Контакты==
 
+
*noriklevonyan@ yahoo.com
=Библиография=
 
*Союз Писателей Армении [http://www.wua.am/writers/levonyan_norik/rus.htm]
 

Версия 12:10, 2 августа 2009

Дополните информацию о персоне
Левонян Норик Амазаспович
Левонян Норик Амазаспович.gif
Дата рождения: 05.10.1947
Место рождения: Багдад, Ирак
Краткая информация:
Поэт, переводчик, член Союза Писателей Армении

Биография

Родился 5 октября 1947 г. в г. Багдаде (Ирак).

Окончил в Бейруте техникум торговли и языков. В 1971 г. репатриировался в Армению и обосновался в Эчмиадзине. Его произведения и переводы с арабского публиковались в литературных журналах, звучали по радио и в телевизионном цикле передач “Читает переводчик”. Член Союза Писателей Армении с 1984г.

Произведения

  • Слова в пустом зале. Ер. 1994.
  • Песни в преддверье зимы. Ер. 1986.
  • Гравюры на стенах осени. Ер. 1981.

Переводы (с арабского)

  • Махмуд Дарвиш. Птицы умирают в Галилее. Ер. 1989.

Премии

  • Премия им. Рубена Севака (1995)

Библиография

Контакты

  • noriklevonyan@ yahoo.com