Цуринов Константин Валерьянович — различия между версиями
Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
Oshlikov (обсуждение | вклад) м (Замена текста — «\{\{persont([^\}]+)\}\}» на «») |
Ssayadov (обсуждение | вклад) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | |||
{{Персона | {{Персона | ||
| name-ru-main = Цуринов К.В. | | name-ru-main = Цуринов К.В. | ||
Строка 44: | Строка 43: | ||
1923-1982 | 1923-1982 | ||
+ | |||
+ | |||
+ | 1923-1982 | ||
+ | |||
+ | С ноября 1945 по январь 1947 гг. работал синхронным переводчиком у микрофона в зале заседаний Нюрнбергского трибунала, переводил выступления французских обвинителей. Был выдвинут на должность старшего переводчика, а затем — секретаря советской части Международного военного трибунала. | ||
С ноября 1945 по январь 1947 гг. работал синхронным переводчиком у микрофона в зале заседаний Нюрнбергского трибунала, переводил выступления французских обвинителей. Был выдвинут на должность старшего переводчика, а затем — секретаря советской части Международного военного трибунала. | С ноября 1945 по январь 1947 гг. работал синхронным переводчиком у микрофона в зале заседаний Нюрнбергского трибунала, переводил выступления французских обвинителей. Был выдвинут на должность старшего переводчика, а затем — секретаря советской части Международного военного трибунала. |
Версия 22:05, 6 ноября 2011
Дополните информацию о персоне
Цуринов К.В. | |
Дата рождения: | 1923 |
Дата смерти: | 1982 |
Краткая информация: Учёный-литературовед и педагог, признанный специалист испанской литературы |
Биография
К.В. Цуринов (1923-1982) (Россия)
Известный учёный-литературовед и педагог. Признанный специалист испанской литературы.
Внёс значительный вклад в развитие новой филологической специализации - изучения испанской литературы (испанистики).
Создатель отечественной школы литературоведов-испанистов.
Основатель Центра изучения литератур Латинской Америки. Инициатор изучения истории бразильской и каталонской литератур.
Сочинения
ЦУРИНОВ Константин Валерьянович
1923-1982
1923-1982
С ноября 1945 по январь 1947 гг. работал синхронным переводчиком у микрофона в зале заседаний Нюрнбергского трибунала, переводил выступления французских обвинителей. Был выдвинут на должность старшего переводчика, а затем — секретаря советской части Международного военного трибунала.
С ноября 1945 по январь 1947 гг. работал синхронным переводчиком у микрофона в зале заседаний Нюрнбергского трибунала, переводил выступления французских обвинителей. Был выдвинут на должность старшего переводчика, а затем — секретаря советской части Международного военного трибунала.
Достижения
Изображения
Библиография
- Мамулов С.С. Удивительный народ из страны чудес. Книга 3. М., 2000г.