Амбарцумян Амазасп Асатурович — различия между версиями

Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
Перейти к: навигация, поиск
Строка 2: Строка 2:
  
 
{{Персона
 
{{Персона
| name-ru           = Амбарцумян Амазасп Асатурович  
+
| name-ru-main      = Амбарцумян Амазасп Асатурович  
 
| name-lat          =  
 
| name-lat          =  
 
| name-en          =  
 
| name-en          =  
Строка 31: Строка 31:
 
Литературовед
 
Литературовед
  
==Деятельность==
+
=Биография=
 
(1880-1965)
 
(1880-1965)
  

Версия 17:03, 13 июля 2007

Шаблон:Persont

Дополните информацию о персоне
Амбарцумян Амазасп Асатурович

Литературовед

Биография

(1880-1965)

Перевел на армянский язык произведения Байрона, Гейне, Лермонтова, Надсона, Горького.

В 1955 перевел с древнегреческого на современный армянский язык «Илиаду» Гомера.

В 1964 вышла его книга «Размышления о Гомере».

Перевел с армянского на русский стихи поэта средневековья Наапета Кучака.

Достижения

  • доктор филологических наук
  • профессор

Библиография

Литература

  • Айвазян С.М. История России. Армянский след. М., 2000

Архивы

  • МЛИ АН Арм. ССР, ф. 87, 25 ед. хр., 1920-1930

Ссылки