Максудян Месроп

Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
Версия от 14:54, 17 октября 2007; WikiSysop (обсуждение | вклад) (Robot: Automated text replacement (-(\| место смерти[ ]*=([ ]*))([\w\d =\|\&"\-\(\)\/,.:+;@]*)[\s]*(\| тэг01[ ]*=) +| место смерти = \3 | краткая информация= \4))
Перейти к: навигация, поиск

Шаблон:Persont

Дополните информацию о персоне
Максудян Месроп
Максудян Месроп 1.png

Архимандрит, ученый-арменовед, филолог, искусствовед, поэт и переводчик

Биография

(1876-1918)

Родился 01(14) апреля 1876 г. в поселке Акн Харбердского вилайета Западной Армении.

Начальное образование получил в Константинополе, затем учился в Эчмиадзинской духовной семинарии Геворгян, изучал лингвистические дисциплины в Сорбоннском университете Парижа, являясь питомцем известного благотворителя Аветика Гукасяна и учеником крупного французского арменоведа Антуана Мейе.


С лета 1902 г. Максудян стал членом эчмиадзинской братии - 28 июля рукоположен в дьяконы, а 12 октября - в иеромонахи.

Сан архимандрита получил 24 октября 1903 г. В ходе великого поста того же года назначен проповедником в Ахалкалаки и его окрестностях.

С 30 октября 1903 г. по 14 декабря 1905 г. Максудян занимал должность викария в Урмии и заместителя главы армянской епархии в Тавризе.

В 1906 г. он был назначен игуменом монастыря св. апостола Товма Агулиса, где свободное время посвятил краткому описанию рукописей и переписке памятников Агулиса и окрестностей, периодически публикуемых в журнале "Арарат".

1 сентября 1912 г. М. Максудян был назначен преподавателем языковедения в Эчмиадзинской семинарии Геворгян, в 1915 г. по собственному желанию назначен заместителем главы Консистории Кишинева, а в 1917 г. снова приглашен в семинарию Геворгян.


Архимандрит Месроп Максудян скончался внезапно 11 февраля 1918 г. в Эчмиадзине.

Сочинения

По окончании университета М. Максудян представил свой научный труд "Диалект Акна", за что ему присвоили степень доктора. (Эта работа была опубликована в 1912 г. в Париже на французском языке).

На протяжении своей короткой жизни М. Максудян усердно занимался литературной и научной работой. Писал статьи, делал переводы сочинений средневековых персидских поэтов и мыслителей Саади и Хафиза, которые были опубликованы в журналах "Анаит", "Арарат", "Лума", "Тараз".

В 1905 г. издал две тетради переводов Хафиза под названием "Иностранные сборники".

В 1914 г. - в переводе с французского всемирно известную классическую драму индийского поэта и драматурга V века Калидасы "Шакунтала, или Перстень-примета".

В 1915 г. - сборник "Волнения", в котором обобщены его собственные стихотворения и переводы видных французских, русских, персидских, греческих поэтов.

В 1916 г. - краткая летопись рукописей "Собрание имен католикосов Ахтамара".

Кроме того, Максудян подготовил оставшийся неизданным большой сборник миниатюрных орнаментов, нарисованных собственноручно из армянских рукописей.

Участвуя в научных и искусствоведческих диспутах, он всегда очаровывал иностранцев своим великолепным и блестящим красноречием, глубоким научным багажом, широкой эрудицией и острой памятью.

Библиография

Литература

  • Архиепископ Магакия Орманян. Армянская Церковь (прим. О.Г. Маиляна) Ер., 2005

Ссылки

Архивы

  • Матенадаран, 843 ед. хр., 1799—1933