Аванесян Жанна Генриховна — различия между версиями

Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
Перейти к: навигация, поиск
(Новая страница: «{{Персона | name-ru-main =Аванесян Жанна Генриховна | name-ru-01 = | name-ru-02 = | name-ru-03 = | name-lat = | name-en ...»)
 
Строка 8: Строка 8:
 
| name-am      =
 
| name-am      =
 
| name-fr      =
 
| name-fr      =
| состояние текста    = 1
+
| состояние текста    = 7
| состояние поиска    = 1
+
| состояние поиска    = 7
| состояние тэгов      = 1
+
| состояние тэгов      = 7
| состояние ссылок    = 1
+
| состояние ссылок    = 7
| флаг чистовик        =
+
| флаг чистовик        = 7
 
| автокартинки        =
 
| автокартинки        =
 
| портрет              =Аванесян Жанна Генриховна5.jpg
 
| портрет              =Аванесян Жанна Генриховна5.jpg
Строка 19: Строка 19:
 
| дата смерти          =
 
| дата смерти          =
 
| место смерти        =
 
| место смерти        =
| краткая информация =
+
| краткая информация =Переводчик. Кандидат филологических наук, профессор
| тэг01 =
+
| тэг01 =Профессор
| тэг02 =
+
| тэг02 =Переводчик
| тэг03 =
+
| тэг03 =Кандидат филологических наук
| тэг04 =
+
| тэг04 =знак «Почётный работник высшего профессионального образования Российской Федерации»
 
| тэг05 =
 
| тэг05 =
 
}}
 
}}
  
 
=Биография=
 
=Биография=
Аванесян Жанна Генриховна окончила Тбилисский государственный педагогический институт иностранных языков, затем аспирантуру Московского государственного педагогического института им. Мориса Тереза по специальности «преподаватель английского языка».  
+
Окончила Тбилисский государственный педагогический институт иностранных языков, затем аспирантуру Московского государственного педагогического института им. Мориса Тереза по специальности «преподаватель английского языка».  
  
Свободно владеет английским и французским языками.  
+
С 1978-1991 работа в Московском авто-механическом институте (МАМИ). Декан ф-та повышения квалификации преподавателей иностранных языков. Доцент кафедры иностранных языков (англ, фр.). Внештатный переводчик в «Интерфест». (англ., фр.).  
  
Член Союза переводчиков России. Член Национального общества прикладной лингвистики (НОПриЛ).  
+
С 1991-1995 Доцент кафедры иностранных языков (англ., фр.) Всесоюзного государственного института кинематографии (ВГИК). Внештатный переводчик фильмов на РЕН ТВ(англ.).  
  
Автор более чем 40 научных и учебно-методических работ, в т.ч. учебников английского языка для экономистов и юристов, рекомендованных Министерством образования и науки РФ для ВУЗов.  
+
С 1995 г. по н.в. преподает в Московском государственном открытом университете (МГОУ). Декан факультета «Лингвистика и межкультурная коммуникация». Заведующая кафедры «Лингвистика». Профессор.  
  
Сертификаты и дипломы:
+
С 1979 по н.в. внештатный переводчик в области письменного перевода текстов по юриспруденции, экономике, медицине, фармакологии.
  
Сертификат международной квалификации: Преподаватель делового английского языка (выдан Лондонской торгово-промышленной палатой в 2008 году).  
+
С 1998 работает в Международном академическом аккредитационном и аттестационном комитете (МАААК).
  
Аттестат профессора по кафедре английского языка (выдан Министерством образования РФ).  
+
Член Союза переводчиков России. Член Национального общества прикладной лингвистики (НОПриЛ).  
  
Диплом доктора науки в лингвистике (система аттестации Стран Британского Содружества).
+
==Сертификаты и дипломы==
 +
*Сертификат международной квалификации: Преподаватель делового английского языка (выдан Лондонской торгово-промышленной палатой в 2008 году)
 +
*Аттестат профессора по кафедре английского языка (выдан Министерством образования РФ)
 +
*Диплом доктора науки в лингвистике (система аттестации Стран Британского Содружества)
 +
*Аттестат доцента по кафедре английского языка (выдан ВАК СССР)
  
Аттестат доцента по кафедре английского языка (выдан ВАК СССР).  
+
==Сочинения==
 +
Автор более чем 40 научных и учебно-методических работ, в т.ч. учебников английского языка для экономистов и юристов, рекомендованных Министерством образования и науки РФ для ВУЗов.  
  
Диплом кандидата филологических наук (выдан ВАК СССР).
 
 
Награждена знаком «Почётный работник высшего профессионального образования Российской Федерации».
 
 
С 1978-1991 работа в Московском авто-механическом институте (МАМИ). Декан ф-та повышения квалификации преподавателей иностранных языков. Доцент каф. иностранных языков (англ, фр.).
 
 
Внештатный переводчик в «Интерфест». (англ., фр.).
 
 
С 1991-1995 Доцент кафедры иностранных языков (англ., фр.) Всесоюзного государственного института кинематографии (ВГИК). Внештатный переводчик фильмов на РЕН ТВ(англ.).
 
 
С 1995 г. по н.в. преподает в Московском государственном открытом университете (МГОУ). Декан факультета «Лингвистика и межкультурная коммуникация». Заведующая кафедры «Лингвистика». Профессор.
 
 
С 1979 по н.в. внештатный переводчик в области письменного перевода текстов по юриспруденции, экономике, медицине, фармакологии.
 
 
С 1998 по н.в. Жанна Генриховна работает в Международном академическом аккредитационном и аттестационном комитете (МАААК). Переводчик (англ.)
 
вернуться к меню страницы
 
==Сочинения==
 
 
*Английский язык для юристов: Учебное пособие. 2001
 
*Английский язык для юристов: Учебное пособие. 2001
 
*Английский язык для юристов. Высшая школа. 2003
 
*Английский язык для юристов. Высшая школа. 2003
Строка 70: Строка 58:
  
 
==Достижения==
 
==Достижения==
 +
*Кандидат филологических наук
 +
*Профессор
  
 +
===Награды===
 +
*знак «Почётный работник высшего профессионального образования Российской Федерации»
 
==Изображения==
 
==Изображения==
 
<gallery>
 
<gallery>
Строка 78: Строка 70:
 
Файл:Аванесян Жанна Генриховна3.jpg
 
Файл:Аванесян Жанна Генриховна3.jpg
 
</gallery>
 
</gallery>
 +
==Разное==
 +
*Свободно владеет английским и французским языками.
  
 
=Библиография=
 
=Библиография=
 +
*[http://www.iaacc.ru/_About/org2.php МАААК]

Версия 15:36, 3 июля 2012

Дополните информацию о персоне
Аванесян Жанна Генриховна
Аванесян Жанна Генриховна5.jpg
Краткая информация:
Переводчик. Кандидат филологических наук, профессор

Биография

Окончила Тбилисский государственный педагогический институт иностранных языков, затем аспирантуру Московского государственного педагогического института им. Мориса Тереза по специальности «преподаватель английского языка».

С 1978-1991 работа в Московском авто-механическом институте (МАМИ). Декан ф-та повышения квалификации преподавателей иностранных языков. Доцент кафедры иностранных языков (англ, фр.). Внештатный переводчик в «Интерфест». (англ., фр.).

С 1991-1995 Доцент кафедры иностранных языков (англ., фр.) Всесоюзного государственного института кинематографии (ВГИК). Внештатный переводчик фильмов на РЕН ТВ(англ.).

С 1995 г. по н.в. преподает в Московском государственном открытом университете (МГОУ). Декан факультета «Лингвистика и межкультурная коммуникация». Заведующая кафедры «Лингвистика». Профессор.

С 1979 по н.в. внештатный переводчик в области письменного перевода текстов по юриспруденции, экономике, медицине, фармакологии.

С 1998 работает в Международном академическом аккредитационном и аттестационном комитете (МАААК).

Член Союза переводчиков России. Член Национального общества прикладной лингвистики (НОПриЛ).

Сертификаты и дипломы

  • Сертификат международной квалификации: Преподаватель делового английского языка (выдан Лондонской торгово-промышленной палатой в 2008 году)
  • Аттестат профессора по кафедре английского языка (выдан Министерством образования РФ)
  • Диплом доктора науки в лингвистике (система аттестации Стран Британского Содружества)
  • Аттестат доцента по кафедре английского языка (выдан ВАК СССР)

Сочинения

Автор более чем 40 научных и учебно-методических работ, в т.ч. учебников английского языка для экономистов и юристов, рекомендованных Министерством образования и науки РФ для ВУЗов.

  • Английский язык для юристов: Учебное пособие. 2001
  • Английский язык для юристов. Высшая школа. 2003
  • Английский язык для экономистов. Омега-Л. 2005
  • Английский язык для экономистов / English for Economists (+ CD). Омега-Л. 2008
  • Английский язык для экономистов / English for Economists (+ CD-ROM). Омега-Л. 2009

Достижения

  • Кандидат филологических наук
  • Профессор

Награды

  • знак «Почётный работник высшего профессионального образования Российской Федерации»

Изображения

Разное

  • Свободно владеет английским и французским языками.

Библиография