Амбарцумян Амазасп Асатурович — различия между версиями

Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
Перейти к: навигация, поиск
м (Robot: Automated text replacement (-\| состояние ссылок[ ]*=[ ]*([\w\d\s =\|\&"\-\(\)\/,.:+;@]*)(\| портрет[ ]*=[ ]*[\w\d\s =\|\&"\-\(\)\/,.:+;@]*) +| состояние ссылок = \1| флаг чистовик =)
м (Robot: Automated text replacement (-\| флаг чистовик[ ]*=[ ]*([\w\d\s =\|\&"\-\(\)\/,.:+;@]*)(\| портрет[ ]*=[ ]*) +| флаг чистовик =1 \2))
Строка 14: Строка 14:
 
| состояние тэгов      = 7
 
| состояние тэгов      = 7
 
| состояние ссылок    = 7
 
| состояние ссылок    = 7
| флаг чистовик        =
+
| флаг чистовик        =1
 
| портрет          =  
 
| портрет          =  
 
| дата рождения    =  1880
 
| дата рождения    =  1880

Версия 00:30, 16 ноября 2007

Шаблон:Persont

Дополните информацию о персоне
Амбарцумян Амазасп Асатурович
Дата рождения: 1880
Дата смерти: 1965
Краткая информация:
Литературовед

Биография

Родился в 1880.

Перевел на армянский язык произведения Байрона, Гейне, Лермонтова, Надсона, Горького.

В 1955 - перевел с древнегреческого на современный армянский язык «Илиаду» Гомера.

В 1964 - вышла его книга «Размышления о Гомере».

Перевел с армянского на русский стихи поэта средневековья Наапета Кучака.

Умер в 1965.

Достижения

  • доктор филологических наук
  • профессор

Библиография

Архивы

  • МЛИ АН Арм. ССР, ф. 87, 25 ед. хр., 1920-1930

Ссылки