Амбарцумян Диана Айковна — различия между версиями

Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
Перейти к: навигация, поиск
(Новая: {{Персона | name-ru-main = Амбарцумян Диана Айковна | name-ru-01 = | name-ru-02 = | name-ru-03 = | name-lat = | name-en = | name-am ...)
 
(Произведения)
 
(не показано 17 промежуточных версий 5 участников)
Строка 8: Строка 8:
 
| name-am      =  
 
| name-am      =  
 
| name-fr      =  
 
| name-fr      =  
| состояние текста    = 1
+
| состояние текста    = 7
| состояние поиска    = 1
+
| состояние поиска    = 7
| состояние тэгов      = 1
+
| состояние тэгов      = 7
| состояние ссылок    = 1
+
| состояние ссылок    = 7
| флаг чистовик        =ё7
+
| флаг чистовик        = 7
 
| автокартинки        =  
 
| автокартинки        =  
 
| портрет              = Амбарцумян_Диана_Айковна.gif
 
| портрет              = Амбарцумян_Диана_Айковна.gif
| дата рождения        =
+
| дата рождения        = 03.05.1961
| место рождения      =  
+
| место рождения      = Тбилиси, Грузия
 
| дата смерти          =  
 
| дата смерти          =  
 
| место смерти        =  
 
| место смерти        =  
| краткая информация =  
+
| место деятельности  =
 +
| краткая информация = Прозаик, литературовед
 
| тэг01 =  
 
| тэг01 =  
 
| тэг02 =  
 
| тэг02 =  
Строка 25: Строка 26:
 
| тэг04 =  
 
| тэг04 =  
 
| тэг05 =  
 
| тэг05 =  
}}
+
}}{{Медали}}
  
 
=Биография=
 
=Биография=
прозаик, переводчик, литературовед,
+
Родилась 3 мая 1961 г. в Тбилиси (Грузия).  
кандидат филологических наук,
 
член СПА с 2004 г.
 
  
 +
Окончила [[Ереванский государственный лингвистический университет им. В. Я. Брюсова|Ереванский институт иностранных языков имени В. Брюсова]].
  
Родилась 3 мая 1961 г. в Тбилиси (Грузия). Окончила Ереванский институт иностранных языков имени В. Брюсова. С 1984 г. по сегодняшний день работает на кафедре теории английского языка того же вуза, преподает английский язык и мастерство художественного перевода. В армянской и иноязычной печати опубликованы ее рассказы и переводы (“Иностранная литература”, “Гракан терт”, “Гарун”), а также литературоведческие статьи.
+
С 1984 г. по сегодняшний день работает на кафедре теории английского языка того же вуза, преподает английский язык и мастерство художественного перевода.  
Произведения
 
  
1. Поверх сожженных мостов. Ер. 2004
+
В армянской и иноязычной печати опубликованы ее рассказы и переводы (“Иностранная литература”, [[Гракан терт|“Гракан терт”]], [[Журнал «Гарун»|“Гарун”]]), а также литературоведческие статьи.
2. Млечный Путь. Ер. 1999.
 
Переводы
 
  
1. Уильям Фолкнер. Сарторис (роман). Ер. 2002.
+
==Произведения==
==Сочинения==
+
*Поверх сожженных мостов. Ер., 2004
 +
*Млечный Путь. Ер., 1999
 +
*Стук в дверь (роман), Ер., 2014
 +
*Телеграмма для Фатимы, Франкфурт-на-Майне, Германия, 2014
 +
*Десять историй, Ер., 2011
 +
*В Обитаемой Богом стране (роман), Ер., 2010
 +
*Горе и проблемы со времен Ноя, Ер., 2008
 +
===Переводы===
 +
*У. Фолкнер, Сарторис (перевод с английского на армянский), Ер., 2000, 2015
 +
*Игра (современная словацкая поэзия и проза, рассказы перевод с английского на армянский), Ер., 2009
 +
*Ереван (историко-культурный путеводитель, перевод с армянского на английский), Ер., 2008.
 +
 
 +
Она является автором 20 книг.
  
 
==Достижения==
 
==Достижения==
 
+
*кандидат филологических наук
==Изображения==
+
*член [[Союз писателей Армении]] (2004)
 
 
 
=Библиография=
 
=Библиография=
*Союз Писателей Армении []
+
*[http://www.wua.am/writers/hambarcumyan_diana/rus.htm Союз писателей Армении]
 +
[[Категория:Кандидаты филологических наук]]
 +
[[Категория:Литературоведы]]
 +
[[Категория:Переводчицы]]
 +
[[Категория:Прозаики]]
 +
[[Категория:Члены Союза писателей Армении]]

Текущая версия на 14:57, 23 июня 2018

Дополните информацию о персоне
Амбарцумян Диана Айковна
Амбарцумян Диана Айковна.gif
Дата рождения: 03.05.1961
Место рождения: Тбилиси, Грузия
Краткая информация:
Прозаик, литературовед

Биография

Родилась 3 мая 1961 г. в Тбилиси (Грузия).

Окончила Ереванский институт иностранных языков имени В. Брюсова.

С 1984 г. по сегодняшний день работает на кафедре теории английского языка того же вуза, преподает английский язык и мастерство художественного перевода.

В армянской и иноязычной печати опубликованы ее рассказы и переводы (“Иностранная литература”, “Гракан терт”, “Гарун”), а также литературоведческие статьи.

Произведения

  • Поверх сожженных мостов. Ер., 2004
  • Млечный Путь. Ер., 1999
  • Стук в дверь (роман), Ер., 2014
  • Телеграмма для Фатимы, Франкфурт-на-Майне, Германия, 2014
  • Десять историй, Ер., 2011
  • В Обитаемой Богом стране (роман), Ер., 2010
  • Горе и проблемы со времен Ноя, Ер., 2008

Переводы

  • У. Фолкнер, Сарторис (перевод с английского на армянский), Ер., 2000, 2015
  • Игра (современная словацкая поэзия и проза, рассказы перевод с английского на армянский), Ер., 2009
  • Ереван (историко-культурный путеводитель, перевод с армянского на английский), Ер., 2008.

Она является автором 20 книг.

Достижения

Библиография