Багратуни Арсен

Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
Версия от 12:42, 24 декабря 2008; Oshlikov (обсуждение | вклад) (Текст заменён — «[Тт]+эг(digit:+)[ =]+[Пп]+едагог» на «тэг\1 = Педагоги»)
Перейти к: навигация, поиск

Шаблон:Persont

Дополните информацию о персоне
Багратуни Арсен
Багратуни Арсен .jpg
Другие имена: Тер-Овакимян Арсен
Дата рождения: 1843
Место рождения: Вагаршапет
Дата смерти: 19.12.1911
Место смерти: Тифлис
Краткая информация:
Протоирей, заслуженный педагог и литературный деятель

Биография

Арсен Багратуни (Тер-Овакимян) родился в 1843г. в Вагаршапете.

Начальное образование получил в местной школе и Эчмиадзинском духовном училище, затем переехал в Феодосию, где окончил училище Халибян.

Был вольным слушателем юридического факультета Петербургского университета.

В 1874г. рукоположен в иереи, являлся монахом церкви Могни Тифлиса и игуменом скита Кусанац.

Католикосы Всех Армян ГеворгIV, Макар I, Мкртич I Хримян наградили А.Багратуни нагрудным и архимандритским крестами, камилавкой.

На протяжении 40 лет он учительствовал в Тифлисе – в приходских училищах Ванка, Могни, Норашена, в частных реальных школах Амирагяна, Тавакаляна, Мелик-Бегларяна, в прогимназиях Ерецпохяна, Мандиняна, Мартиновского, в школах Кориева, Гаянян, Ареставорац и Нерсисян.

Он основал ученические объединения под названием «литературные вечера», с участием учеников - армян всех классов гимназии. Эти ученические союзы имели устав, библиотеку - читальню, казначейство.

Его знаменитыми учениками были писатель Нар-Дос (Микаел Тер-Ованнисян), поэт и переводчик Александр Цатурян, писатель, переводчик и публицист Аршак Меграбян (Сринг).

Арсен Багратуни скончался 6 (19) декабря 1911г. в г.Тифлисе.

Сочинения

Перу Багратуни принадлежит ряд книг:

  • «Десять заповедей или Моральное обязательство» (1881)
  • «Последнее воспоминание» (1883)
  • «Обряд и толкование таинства святой мессы Армянской Церкви» (1884)
  • «Программа христианского учения для шестого класса» (1899) и др.

Перевёл в стихах «Илиаду» с подлинника. Его стихотворный перевод "Илиады" отличается большими художественными достоинствами.

Желая во что бы то ни стало создать национальный эпос, Б. написал большую поэму под названием "Айк Дюцазн" ("Герой Айк"). [1] Б. известен также своими трудами по изучению древнеармянского языка.

Издал труды армянских историков Хоренаци, Егише, Езника, Агатангехоса.

Разное

  • Писал на древнеармянском языке (грабар)
  • На сайтах [1][2][3] ошибочно приводятся данные о годах его жизни

Библиография

  1. Сюжет этой поэмы заимствован из древнеармянской мифологии. Рабское подражание приемам древних классиков лишило поэму художественной ценности, превратив ее в яркий образец ложноклассической литературы.