Гамбарян Арменуи Арташесовна — различия между версиями

Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
Перейти к: навигация, поиск
 
(не показано 6 промежуточных версий 4 участников)
Строка 21: Строка 21:
 
| место деятельности  =  
 
| место деятельности  =  
 
| краткая информация = Переводчица
 
| краткая информация = Переводчица
| тэг01 = Переводчица
+
| тэг01 =  
| тэг02 = член Союза писателей Армении
+
| тэг02 =  
 
| тэг03 =  
 
| тэг03 =  
 
| тэг04 =  
 
| тэг04 =  
 
| тэг05 =  
 
| тэг05 =  
}}
+
}}{{Медали}}
  
 
=Биография=
 
=Биография=
Строка 35: Строка 35:
 
Преподавала русский язык в школе N 6 г. Тбилиси, после переезда в Ереван работала в печати.  
 
Преподавала русский язык в школе N 6 г. Тбилиси, после переезда в Ереван работала в печати.  
  
Ее переводы (Костан Зарьян “Венецианская новелла”, “Леонардо да Винчи и Армения”) публиковались на страницах журнала “Литературная Армения”, в московской печати. Член [[Союза Писателей Армении]] с 1978 г.
+
Ее переводы (Костан Зарьян “Венецианская новелла”, “Леонардо да Винчи и Армения”) публиковались на страницах журнала “Литературная Армения”, в московской печати.  
 +
 
 +
Член [[Союз писателей Армении|Союза писателей Армении]] с 1978 г.
  
 
==Переводы (с армянского)==
 
==Переводы (с армянского)==
Строка 45: Строка 47:
  
 
=Библиография=
 
=Библиография=
*[http://www.wua.am/writers/ghambaryan_armenuhi/rus.htm Союз Писателей Армении]
+
*[http://www.wua.am/writers/ghambaryan_armenuhi/rus.htm Союз писателей Армении]
 +
[[Категория:Переводчицы]]
 +
[[Категория:Члены Союза писателей Армении]]
 +
[[Категория:Русисты]]

Текущая версия на 13:28, 16 июня 2012

Дополните информацию о персоне
Гамбарян Арменуи Арташесовна
Гамбарян Арменуи Арташесовна.gif
Дата рождения: 16.06.1925
Место рождения: Ленинакан, Армения
Краткая информация:
Переводчица

Биография

Родилась 16 июня 1925 г. в г. Ленинакане (ныне г. Гюмри Ширакской области РА).

Окончила филологический факультет Тбилисского университета, затем-аспирантуру Ереванского педагогического института имени Х. Абовяна.

Преподавала русский язык в школе N 6 г. Тбилиси, после переезда в Ереван работала в печати.

Ее переводы (Костан Зарьян “Венецианская новелла”, “Леонардо да Винчи и Армения”) публиковались на страницах журнала “Литературная Армения”, в московской печати.

Член Союза писателей Армении с 1978 г.

Переводы (с армянского)

  • Геворг Эмин. Семь песен об Армении. Москва, 1979
  • Абиг Авакян. Последний житель села Бенд. Москва, 1968
  • Егише Чаренц. Избранное. Ер., 1967
  • Вардкес Петросян. В пути. Ер., 1960
  • Абиг Авакян. Тоска. Ер., 1960

Библиография