Даштенц Хачик Тоноевич — различия между версиями

Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
Перейти к: навигация, поиск
(Изображения)
 
Строка 1: Строка 1:
 
  
 
{{Персона  
 
{{Персона  
| name-ru-main  = Даштенц Хачик Тоноевич (лит. прозвище)
+
| name-ru-main  = Даштенц Хачик Тоноевич (лит. псевд.)
 
| name-ru-01    = Тоноян Хачик Тоноевич
 
| name-ru-01    = Тоноян Хачик Тоноевич
 
| name-ru-02    =  
 
| name-ru-02    =  
Строка 20: Строка 19:
 
| место рождения      = Даштаян, Армения
 
| место рождения      = Даштаян, Армения
 
| дата смерти          = 09.03.1974
 
| дата смерти          = 09.03.1974
| место смерти        =  
+
| место смерти        = Ереван
 
| место деятельности  =  
 
| место деятельности  =  
| краткая информация = Писатель, поэт, переводчик
+
| краткая информация = Писатель, поэт, переводчик. Заслуженный деятель культуры Арм. ССР
| тэг02 =  
+
| тэг02 = Заслуженный деятель культуры Арм. ССР
 
| тэг03 =  
 
| тэг03 =  
 
| тэг04 =  
 
| тэг04 =  
Строка 32: Строка 31:
 
Родился в семье пастуха 15 апреля 1909 года в Сасунском вилайете Западной Армении в селе Даштаян. <ref>В последствии по названию родного села Даштенц и выбрал свое литературное прозвище.</ref>
 
Родился в семье пастуха 15 апреля 1909 года в Сасунском вилайете Западной Армении в селе Даштаян. <ref>В последствии по названию родного села Даштенц и выбрал свое литературное прозвище.</ref>
  
Окончил [[Ереванский государственный университет]] (1932 г.) и Институт иностранных языков в Москве (1940 г.) Вледствие Геноцида армян в Турции остался без родителей и родных, пройдя нелегкий путь от Сасунских гор до дорог беженства, от скитаний по сиротским домам Восточной Армении до американского приюта в Александрополе (позднее Ленинакан, а ныне Гюмри), где и получил свое среднее образование.
+
С 1916 жил в Армении. Окончил [[Ереванский государственный университет]] (1932) и Институт иностранных языков в Москве (1940). Вледствии Геноцида армян в Турции остался без родителей и родных, пройдя нелегкий путь от Сасунских гор до дорог беженства, от скитаний по сиротским домам Восточной Армении до американского приюта в Александрополе (позднее Ленинакан, а ныне Гюмри), где и получил свое среднее образование.
  
 
В романах "Ходедан" (1950) и "Зов пахарей" Даштенц изобразил трагедию западных армян в годы 1-й мировой войны 1914-1918гг., пострадавших от геноцида армян в Турции. Написал также историческую драму “Тигран Великий” (1947).
 
В романах "Ходедан" (1950) и "Зов пахарей" Даштенц изобразил трагедию западных армян в годы 1-й мировой войны 1914-1918гг., пострадавших от геноцида армян в Турции. Написал также историческую драму “Тигран Великий” (1947).
Строка 40: Строка 39:
 
Хачик Даштенц известен также своими переводами многих трагедий и комедий У. Шекспира и поэмы Г. У. Лонгфелло “Песнь о Гайавате”.
 
Хачик Даштенц известен также своими переводами многих трагедий и комедий У. Шекспира и поэмы Г. У. Лонгфелло “Песнь о Гайавате”.
  
 +
Почетный член Шекспировского об-ва г. Веймар (с 1973).
 
==Сочинения==
 
==Сочинения==
 +
Печатался с 1928.
 +
 +
Первый сборник стихов — «Книга песен» («Ергери гирк», 1932). В лирич. сборниках «Весенние песни» («Гарнанайин ергер», 1934), «Пламя» («Боц», 1936), «Горные цветы» («Леран цахикнер», 1963) Даштенц рисует будни родной страны, утверждает идеалы нравственности. Исторический роман «Ходедан» (1950) повествует о жизни и быте западных армян, об их трагедии в годы 1-й мировой войны.
 +
 +
Перевел на армянский язык «Песнь о Гайавате», «Робин Гуд» Г. У. Лонгфелло, трагедии, исторические хроники и комедии У. Шекспира, пьесы У. Сарояна.
 +
 
===Сборник стихов===
 
===Сборник стихов===
 
*"Книга песен" (1932)
 
*"Книга песен" (1932)
Строка 53: Строка 59:
  
 
==Достижения==
 
==Достижения==
 
+
*Заслуженный деятель культуры Арм. ССР (1967)
 
==Изображения==
 
==Изображения==
 
<gallery>Изображение:690 1.png
 
<gallery>Изображение:690 1.png
Строка 77: Строка 83:
 
*[[/О дружбе двух великих поэтов | Багдасарян С. О дружбе двух великих поэтов]]
 
*[[/О дружбе двух великих поэтов | Багдасарян С. О дружбе двух великих поэтов]]
 
*Краткая армянская энциклопедия. В 4 Т. 1990. Т. 1. С. 757
 
*Краткая армянская энциклопедия. В 4 Т. 1990. Т. 1. С. 757
 +
*«Судьба Асатура», ...«Дружба народов», 1957, № 10
 +
*Мкртчян Л., Дым отечества, «Коммунист», (Ереван), 1962, 4 марта
 
*[http://www.armenianhouse.org/dashtents/dashtents-ru.html Armenianhouse]
 
*[http://www.armenianhouse.org/dashtents/dashtents-ru.html Armenianhouse]
 
*[http://www.kurdist.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=159&Itemid=99999999 Роман Хачика Даштенц «Зов пахарей» и курды]
 
*[http://www.kurdist.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=159&Itemid=99999999 Роман Хачика Даштенц «Зов пахарей» и курды]

Текущая версия на 23:16, 27 ноября 2015

Дополните информацию о персоне
Даштенц Хачик Тоноевич (лит. псевд.)
Даштенц.jpeg
Другие имена: Тоноян Хачик Тоноевич
Дата рождения: 15.04.1909
Место рождения: Даштаян, Армения
Дата смерти: 09.03.1974
Место смерти: Ереван
Краткая информация:
Писатель, поэт, переводчик. Заслуженный деятель культуры Арм. ССР

Биография

Родился в семье пастуха 15 апреля 1909 года в Сасунском вилайете Западной Армении в селе Даштаян. [1]

С 1916 жил в Армении. Окончил Ереванский государственный университет (1932) и Институт иностранных языков в Москве (1940). Вледствии Геноцида армян в Турции остался без родителей и родных, пройдя нелегкий путь от Сасунских гор до дорог беженства, от скитаний по сиротским домам Восточной Армении до американского приюта в Александрополе (позднее Ленинакан, а ныне Гюмри), где и получил свое среднее образование.

В романах "Ходедан" (1950) и "Зов пахарей" Даштенц изобразил трагедию западных армян в годы 1-й мировой войны 1914-1918гг., пострадавших от геноцида армян в Турции. Написал также историческую драму “Тигран Великий” (1947).

Даштенц также автор сборников стихов “Книга песен” (1932), “Весенние песни” (1934), “Пламя” (1936), “Горные цветы” (1963), где описаны будни родной страны — Армении.

Хачик Даштенц известен также своими переводами многих трагедий и комедий У. Шекспира и поэмы Г. У. Лонгфелло “Песнь о Гайавате”.

Почетный член Шекспировского об-ва г. Веймар (с 1973).

Сочинения

Печатался с 1928.

Первый сборник стихов — «Книга песен» («Ергери гирк», 1932). В лирич. сборниках «Весенние песни» («Гарнанайин ергер», 1934), «Пламя» («Боц», 1936), «Горные цветы» («Леран цахикнер», 1963) Даштенц рисует будни родной страны, утверждает идеалы нравственности. Исторический роман «Ходедан» (1950) повествует о жизни и быте западных армян, об их трагедии в годы 1-й мировой войны.

Перевел на армянский язык «Песнь о Гайавате», «Робин Гуд» Г. У. Лонгфелло, трагедии, исторические хроники и комедии У. Шекспира, пьесы У. Сарояна.

Сборник стихов

  • "Книга песен" (1932)
  • "Весенние песни" (1934)
  • "Пламя" (1936)
  • "Горные цветы" (1963)

Романы

  • "Ходедан" (1950)
  • Историческая драма "Тигран Великий" (1947)
  • Перевёл поэму Г. У. Лонгфелло "Песнь о Гайавате", многие трагедии и комедии У. Шекспира.
  • Роман "Зов Пахарей" Издательство «Советакан грох», Ереван, 1986 г.

Достижения

  • Заслуженный деятель культуры Арм. ССР (1967)

Изображения

Библиография

Сноски

  1. В последствии по названию родного села Даштенц и выбрал свое литературное прозвище.