Даштенц Хачик Тоноевич/Зов пахарей — различия между версиями

Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
Перейти к: навигация, поиск
 
(не показано 6 промежуточных версий 3 участников)
Строка 7: Строка 7:
 
| название-фра =  
 
| название-фра =  
  
| изображение =
+
| изображение = Даштенц. Зов пахарей.jpg
 
| авторы      =Хачик Даштенц  
 
| авторы      =Хачик Даштенц  
 
| редакторы  =   
 
| редакторы  =   
Строка 17: Строка 17:
  
 
| ISBN =  
 
| ISBN =  
| ссылка =[http://armenianhouse.org/dashtents/dashtents-am.html текст]
+
| ссылка ={{Источник|ссылка=Медиа:Даштенц Х.Т. - Зов пахарей - 1986.rar|копия=}}
 
}}
 
}}
= Аннотация =
+
==Аннотация==
 
Роман-эпопея «Зов пахарей» рассказывает о героях армянского национально-освободительного движения конца XIX — начала XX веков.  
 
Роман-эпопея «Зов пахарей» рассказывает о героях армянского национально-освободительного движения конца XIX — начала XX веков.  
Это фольклорно-сказительная проза. Проза эта обладает особым национальным ритмом, идущим от народных сказителей. Для повествования Даштенцем избрана безыскусная и простодушная манера и соответственно — лексический пласт. Герой романа- юноша по прозвищу Махлуто вступает в ряды национально-освободительного движения и рассказывает свою жизнь в виде отдельных новелл. В них мы встречаемся с легендарными героями этого движения- Арабо, Родник Сероб, Сосе, Геворг Чауш, Андраник, равно как и с рядовыми солдатами. При создании романа Даштенц широко пользовался фольклорным материалом — эпическими, и лирическими песнями, преданиями и крылатыми словами, а также научными исследованиями — этнографическими, географическими и историческими.
+
Это фольклорно-сказительная проза. Проза эта обладает особым национальным ритмом, идущим от народных сказителей. Для повествования Даштенцем избрана безыскусная и простодушная манера и соответственно — лексический пласт.  
  
Сурен Агабабян
+
Герой романа- юноша по прозвищу Махлуто вступает в ряды национально-освободительного движения и рассказывает свою жизнь в виде отдельных новелл. В них мы встречаемся с легендарными героями этого движения- [[Арабо|Арабо]], [[Ахбюр Сероб|Ахбюр Сероб]], [[Варданян Сосе|Сосе]], [[Геворк Чауш|Геворг Чауш]], [[Андраник|Андраник]], равно как и с рядовыми солдатами.
  
= Содержание =
+
При создании романа Даштенц широко пользовался фольклорным материалом — эпическими, и лирическими песнями, преданиями и крылатыми словами, а также научными исследованиями — этнографическими, географическими и историческими.
*{{Источник|ссылка=http://armenianhouse.org/dashtents/novels-am/ploughmen/contents.html|Ռանչպարների կանչը}}
 
  
 +
Автор предисловия - доктор филологических наук [[Агабабян Сурен Борисович|Сурен Агабабян]].
  
*[http://armenianhouse.org/dashtents/novels-ru/ploughmen/preface.html Зоя пахарей]
+
==Содержание==
 +
*Предисловие
 +
*Слово от автора
 +
 
 +
===ЧАСТЬ ПЕРВАЯ===
 +
*1. «Зов пахарей»
 +
*2. Бдэ
 +
*3. Обед с самиром
 +
*4. Ночь в Тергеванке
 +
*5. Арабо
 +
*6. Родник Проса
 +
*7. Красное Дерево
 +
*8. В горах Хлата
 +
*9. На Немруте
 +
*10. Выстрел в селе Гели
 +
*11. Шапинанд
 +
*12. Фадэ и алианцы
 +
*13. Клич Сосе
 +
*14. В тюрьме Багеша
 +
*15. Погонщик мулов из Хута
 +
*16. Силою веры
 +
*17. Аве
 +
*18. Халил
 +
*19. Конь айсорского старейшины
 +
*20. Подарок короля инглизов
 +
*21. Сбор старейшин
 +
*22. Трудный вопрос
 +
*23. Чудеса у Взрыв-родника
 +
*24. Мехмед-эфенди
 +
*25. Змо
 +
*26. Огонь в Тахвдзоре
 +
*27. Битва в монастыре
 +
*28. Клятва и последовавшее за этим наказание
 +
*29. Утес
 +
*30. Геворг и золотые монеты
 +
*31. Фидаи
 +
*32. Первая ночь
 +
*33. Волшебное решето
 +
*34. Новое поручение
 +
*35. Большие хлопоты
 +
*36. Искатель клада
 +
*37. В мастерской шорника
 +
*38. Обет, данный на склоне горы
 +
*39. Кто пел в лунную ночь
 +
*40. От царства змей до Бингёла
 +
*41. Вьюга на Тавросе
 +
*42. Пещеры Ццмака
 +
*43. Кинжал и крест
 +
*44. Кто задул огонь
 +
*45. Лекари с Черной горы
 +
*46. У архимандрита Хесу
 +
*47. Подарок Геворга Чауша
 +
*48. Тайная свадьба
 +
*49. Опасный гайдук
 +
*50. Сулух
 +
*51. Макар и Манук
 +
*52. В медвежьей берлоге
 +
*53. Артонк
 +
*54. Сасун-Эрменистан
 +
*55. Саженец репы
 +
*56. Смерть лачканского Артина
 +
*57. Ализрнанский Муко
 +
*58. Борода и Марта
 +
 
 +
===ЧАСТЬ ВТОРАЯ===
 +
*1. К Багешу
 +
*2. Красавица замка
 +
*3. «Памятная книга» Бдэ
 +
*4. Один армянин – один золотой
 +
*5. Вернитесь
 +
*6. Через Басен – в Александрополь
 +
*7. Крепость
 +
*8. К ущелью Вайоц
 +
*9. Мост в Джульфе
 +
*10. Тхмут
 +
*11. Отступление и мир
 +
*12. Каменные ясли
 +
*13. Ax, пропал мой Аслан!
 +
*14. Здравствуй, старший брат!
 +
*15. Полковник Гибон
 +
*16. Дайте ему коня
 +
*17. Рассказ моего конюха
 +
*18. Обиженный предводитель
 +
*19. Осажденная столица
 +
*20. Запомни мой адрес
 +
*21. Падение Города-крепости
 +
*22. Слово Чоло над Ахо
 +
*23. Расставание с конюхом
 +
 
 +
===ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ===
 +
*1. Бегство гайдука
 +
*2. Односельчане помогли
 +
*3. Безумный Андреас
 +
*4. На одной тахте с милиционером
 +
*5. Живи с чистой совестью, ишхандзорская
 +
*6. Я верю дыму у Масиса
 +
*7. Исро и Адам
 +
*8. Жена не успела принести перец
 +
*9. Последние дни Чоло
 +
*10. «Путник мушец»
 +
*11. Тоска
 +
*12. Перед хачкаром
 +
*13. Цветок брабиона
 +
*14. Гибель синего жеребца
 +
*15. Возвращение
 +
*16. Смотритель в городском саду
 +
*17. Я тот, кто задул огонь
 +
*18. Рядом с Хентом
 +
*19. Последний покоритель вершины
 +
*20. Мой ахун кончился
  
 
[[Категория:Литература]]
 
[[Категория:Литература]]

Текущая версия на 19:37, 4 августа 2018

Дополните информацию о книге


Խաչիկ Դաշտենց, Ռանչպարների կանչը
Даштенц. Зов пахарей.jpg
Зов пахарей
Авторы Хачик Даштенц
Издательство «Советакан грох», Ереван
Дата издания 1986
Язык оригинала армянский
Ссылка

Аннотация

Роман-эпопея «Зов пахарей» рассказывает о героях армянского национально-освободительного движения конца XIX — начала XX веков. Это фольклорно-сказительная проза. Проза эта обладает особым национальным ритмом, идущим от народных сказителей. Для повествования Даштенцем избрана безыскусная и простодушная манера и соответственно — лексический пласт.

Герой романа- юноша по прозвищу Махлуто вступает в ряды национально-освободительного движения и рассказывает свою жизнь в виде отдельных новелл. В них мы встречаемся с легендарными героями этого движения- Арабо, Ахбюр Сероб, Сосе, Геворг Чауш, Андраник, равно как и с рядовыми солдатами.

При создании романа Даштенц широко пользовался фольклорным материалом — эпическими, и лирическими песнями, преданиями и крылатыми словами, а также научными исследованиями — этнографическими, географическими и историческими.

Автор предисловия - доктор филологических наук Сурен Агабабян.

Содержание

  • Предисловие
  • Слово от автора

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

  • 1. «Зов пахарей»
  • 2. Бдэ
  • 3. Обед с самиром
  • 4. Ночь в Тергеванке
  • 5. Арабо
  • 6. Родник Проса
  • 7. Красное Дерево
  • 8. В горах Хлата
  • 9. На Немруте
  • 10. Выстрел в селе Гели
  • 11. Шапинанд
  • 12. Фадэ и алианцы
  • 13. Клич Сосе
  • 14. В тюрьме Багеша
  • 15. Погонщик мулов из Хута
  • 16. Силою веры
  • 17. Аве
  • 18. Халил
  • 19. Конь айсорского старейшины
  • 20. Подарок короля инглизов
  • 21. Сбор старейшин
  • 22. Трудный вопрос
  • 23. Чудеса у Взрыв-родника
  • 24. Мехмед-эфенди
  • 25. Змо
  • 26. Огонь в Тахвдзоре
  • 27. Битва в монастыре
  • 28. Клятва и последовавшее за этим наказание
  • 29. Утес
  • 30. Геворг и золотые монеты
  • 31. Фидаи
  • 32. Первая ночь
  • 33. Волшебное решето
  • 34. Новое поручение
  • 35. Большие хлопоты
  • 36. Искатель клада
  • 37. В мастерской шорника
  • 38. Обет, данный на склоне горы
  • 39. Кто пел в лунную ночь
  • 40. От царства змей до Бингёла
  • 41. Вьюга на Тавросе
  • 42. Пещеры Ццмака
  • 43. Кинжал и крест
  • 44. Кто задул огонь
  • 45. Лекари с Черной горы
  • 46. У архимандрита Хесу
  • 47. Подарок Геворга Чауша
  • 48. Тайная свадьба
  • 49. Опасный гайдук
  • 50. Сулух
  • 51. Макар и Манук
  • 52. В медвежьей берлоге
  • 53. Артонк
  • 54. Сасун-Эрменистан
  • 55. Саженец репы
  • 56. Смерть лачканского Артина
  • 57. Ализрнанский Муко
  • 58. Борода и Марта

ЧАСТЬ ВТОРАЯ

  • 1. К Багешу
  • 2. Красавица замка
  • 3. «Памятная книга» Бдэ
  • 4. Один армянин – один золотой
  • 5. Вернитесь
  • 6. Через Басен – в Александрополь
  • 7. Крепость
  • 8. К ущелью Вайоц
  • 9. Мост в Джульфе
  • 10. Тхмут
  • 11. Отступление и мир
  • 12. Каменные ясли
  • 13. Ax, пропал мой Аслан!
  • 14. Здравствуй, старший брат!
  • 15. Полковник Гибон
  • 16. Дайте ему коня
  • 17. Рассказ моего конюха
  • 18. Обиженный предводитель
  • 19. Осажденная столица
  • 20. Запомни мой адрес
  • 21. Падение Города-крепости
  • 22. Слово Чоло над Ахо
  • 23. Расставание с конюхом

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ

  • 1. Бегство гайдука
  • 2. Односельчане помогли
  • 3. Безумный Андреас
  • 4. На одной тахте с милиционером
  • 5. Живи с чистой совестью, ишхандзорская
  • 6. Я верю дыму у Масиса
  • 7. Исро и Адам
  • 8. Жена не успела принести перец
  • 9. Последние дни Чоло
  • 10. «Путник мушец»
  • 11. Тоска
  • 12. Перед хачкаром
  • 13. Цветок брабиона
  • 14. Гибель синего жеребца
  • 15. Возвращение
  • 16. Смотритель в городском саду
  • 17. Я тот, кто задул огонь
  • 18. Рядом с Хентом
  • 19. Последний покоритель вершины
  • 20. Мой ахун кончился