Леонарди Летиция

Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
Версия от 09:35, 4 мая 2023; Ssayadov (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Персона_доп | name-ru-main = Леонарди Летиция | name-ru-01 = | name-ru-02 = | name-ru-03 = | name-lat = | name-en…»)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к: навигация, поиск
Дополните информацию о персоне
Леонарди Летиция
Letizia Leonardi
Letizia Leonardi4.jpg
На английском: Letizia Leonardi
Краткая информация:
Журналистка, писательница и переводчик


Биография

Несколько лет писала для Il Messaggero, регионального издания Чивитавеккьи, потом для Il Tempo.

В 2015 году перевела роман Анри Вернёя (Ашота Малакяна) «Майрик» и был впервые опубликован на итальянском языке.

Полностью посвятила себя Армении. Помимо писательской деятельности сотрудничает с армянским изданием на итальянском языке «Akhtamar», для которого пишет о современной Армении, традициях и знаменитых армянах диаспоры.

Летиция участвует в конференциях, связанных с армянским вопросом, и занимается популяризацией армянской культуры в Италии.

Сочинения

  • Mayrig (Ararat #1) by Henri Verneuil, Letizia Leonardi (Translator)
  • Il chicco acre della melagrana by Letizia Leonardi, Kevork Orfalian
  • Nella notte by Inga Nalbandian, Letizia Leonardi (Translator)

Изображения

Переводы

Библиография