Мелик Серж Давид-бей — различия между версиями

Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
Перейти к: навигация, поиск
(Новая страница: «{{Персона | name-ru-main =Мелик Серж Давид-бей | name-ru-01 =Давид Мелик-Бег | name-ru-02 =«Serge d HERMINY» (псев...»)
 
 
Строка 8: Строка 8:
 
| name-am      =
 
| name-am      =
 
| name-fr      =Melik Serge DAVID-BEY
 
| name-fr      =Melik Serge DAVID-BEY
| состояние текста    = 1
+
| состояние текста    = 7
| состояние поиска    = 1
+
| состояние поиска    = 7
| состояние тэгов      = 1
+
| состояние тэгов      = 7
| состояние ссылок    = 1
+
| состояние ссылок    = 7
| флаг чистовик        =
+
| флаг чистовик        = 7
 
| автокартинки        =
 
| автокартинки        =
 
| портрет              =
 
| портрет              =

Текущая версия на 15:13, 2 июня 2013

Дополните информацию о персоне
Мелик Серж Давид-бей
Другие имена: Давид Мелик-Бег,
«Serge d HERMINY» (псевд.)
На французском: Melik Serge DAVID-BEY
Дата рождения: 1878
Место рождения: Арабкир
Дата смерти: 1938
Место смерти: Париж
Краткая информация:
Историк, филолог

Биография

Родился в Арабкире в Западной Армении в 1878 году.

Давид Мелик-Бег получил образование в Сорбонне.

Историк, филолог, он опубликовал surout Hantess Amsoria в Вене в Panasser. Он изучал историю династии Лузиньян и публиковался в журнале армянских исследований.

Сочинения

  • Aram Andonian. Documents officiels concernant les massacres arméniens / auteur(s) : Aram ANDONIAN - Traduit du manuscrit arménien par M. S. David-Beg. Année : 1920. Autres auteurs : Melik Serge DAVID-BEY [traducteur] -
  • Notice biographique et bibliographique sur Archag Tchobanian / auteur(s) : Serge d HERMINY - l'occasion du 35e anniversaire de sa vie littéraire et politique fêté à Paris le 3 janvier 1925 (Salle Gaveau). Editeur : comité organisateur. Année : 1925
  • L'Arménie économique / auteur(s) : Vahan TOTOMIANTZ - pref. de Luigi Luzzatti ; [trad. de l'italien par M. S. David-Beg]. Editeur :Paris : H. Turabian. Année :1920. Autres auteurs : Melik Serge DAVID-BEY [traducteur] -
  • Santho. Scènes de la vie des Bochas. Bohémiens d'Arménie / auteur(s) : Vrtanès PAPAZIAN - traduit de l'arménien, par Serge d'Herminy. Préface de Frédéric Macler. Editeur : Ernest Leroux. Année : 1920. Autres auteurs : Serge d HERMINY [traducteur] - Frédéric MACLER [préfacier] -
  • L'artiste / auteur(s) : CHIRVANZADE - Traduit de l'arménien par Serge d'Herminy. Editeur : Paris : le traducteur. Année : 1909. Autres auteurs : Serge d HERMINY [traducteur]

Достижения

Изображения

Библиография