Мовсес Каланкатуаци. История страны Алуанк — различия между версиями

Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
Перейти к: навигация, поиск
(Содержание)
Строка 1: Строка 1:
 
{{Книга  
 
{{Книга  
| название-ориг = История страны Алуанк
+
| название-ориг = История страны Алуанк (в 3-х книгах)
  
 
| название-рус =  
 
| название-рус =  
Строка 8: Строка 8:
  
 
| изображение = История страны Алуанк.jpg  
 
| изображение = История страны Алуанк.jpg  
| авторы      = Мовсес Каланкатуаци  
+
| авторы      = [[Мовсес Каганкатваци|Мовсес Каланкатуаци]]
 
| редакторы  =   
 
| редакторы  =   
 
| издательство = Ереван. Матенадаран  
 
| издательство = Ереван. Матенадаран  
Строка 20: Строка 20:
 
}}
 
}}
  
Текст воспроизведен по изданию: '''[[Мовсес Каганкатваци|Мовсес Каланкатуаци]]. История страны Алуанк. (в 3-х книгах), Перевод с древнеармянского Ш. В. Смбатяна. Ереван. Матенадаран. 1984'''
+
= Содержание книги =
= Содержание =
 
 
* {{Источник|ссылка=http://www.vostlit.info/Texts/rus5/Kalank/framepred.htm|Предисловие|копия=/Предисловие}}
 
* {{Источник|ссылка=http://www.vostlit.info/Texts/rus5/Kalank/framepred.htm|Предисловие|копия=/Предисловие}}
 
* {{Источник|ссылка=http://www.vostlit.info/Texts/rus5/Kalank/frametext11.htm|Книга 1 гл. 1-18|копия=/Книга 1 гл. 1-18}}
 
* {{Источник|ссылка=http://www.vostlit.info/Texts/rus5/Kalank/frametext11.htm|Книга 1 гл. 1-18|копия=/Книга 1 гл. 1-18}}

Версия 12:09, 2 июня 2011

Дополните информацию о книге


История страны Алуанк (в 3-х книгах)
История страны Алуанк.jpg
Авторы Мовсес Каланкатуаци
Переводчики Ш. В. Смбатян
Издательство Ереван. Матенадаран
Дата издания 1984
Язык оригинала древнеармянский

Содержание книги

Издания и переводы

  • Первый русский перевод – К.Патканов [Патканян], «История агван», С.-Пб., 1861 (Исторія Агванъ Мойсея Каганкатваци, писателя X века). Русский перевод сделан по поручению Императорской Академии наук с рукописи, принадлежащей Азиатскому Музею. Требования Академии при этом состояли в том, чтобы переводчик сделал буквальную и подстрочную передачу текста. Академик Броссе сравнивал перевод с текстом и не нашел отклонений от подлинника, и только тогда приступили к печатанию. Предисловие к изданию написал проф. Санкт-Петербургского университета Керопэ Патканян. Книга напечатана в типографии Императорской Академии наук в 1861 г., снабжена примечаниями, приложениями в виде извлечений из древних географов и указателем собственных имен.

Аннотация

  • Каганкатваци не упоминает о себе в своей истории и не сделал приписки в конце сочинения. Поэтому почти ничего неизвестно о времени его жизни. Исходя из того, что Мовсес говорит о событиях VII в. как очевидец, некоторые исследователи относят время его жизни к VII в. Другие исследователи полагают, что Мовсес Каганкатваци жил в X в. и написал самостоятельно только III книгу "Истории", а в I и II книгах он пересказал события VII в., основываясь на сведениях, заимствованных у других хронистов, из житийной литературы, посланий и канонов. Кроме того, никто из более ранних армянских писателей не упомянул об «Истории Агван» в двух книгах, потому что третья часть бесспорно есть произведение X в. (в III книге упоминается взятие города Партав рузами в 943 или в 944 г.). Писатели, которые говорят о Мовсесе Каганкатваци, знают его «Историю» уже в трех книгах и принадлежат к более поздней эпохе – к XII и XIII столетиям. Хотя книга названа «История Агван», она скорее описывает историю страны, чем народа. В ней более подробно говорится о персах, гуннах, хазарах, рузах, чем о самих албанах. Каганкатваци, не получив, как видно, особенного образования и будучи монахом какого-то монастыря, живя в одну из самых бедственных эпох Армении, не превышает современников ни ученостью, ни широтой взгляда. Но труд его ценен тем, что в нем собраны многочисленные и разнообразные сведения о той эпохе.