Сеферян Сона Саркисовна — различия между версиями

Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
Перейти к: навигация, поиск
(Новая: {{Персона | name-ru-main = Сеферян Сона Саркисовна | name-ru-01 = | name-ru-02 = | name-ru-03 = | name-lat = | name-en = | name-am ...)
 
 
(не показано 13 промежуточных версий 4 участников)
Строка 8: Строка 8:
 
| name-am      =  
 
| name-am      =  
 
| name-fr      =  
 
| name-fr      =  
| состояние текста    = 1
+
| состояние текста    = 7
| состояние поиска    = 1
+
| состояние поиска    = 7
| состояние тэгов      = 1
+
| состояние тэгов      = 7
| состояние ссылок    = 1
+
| состояние ссылок    = 7
| флаг чистовик        =ё7
+
| флаг чистовик        = 7
 
| автокартинки        =  
 
| автокартинки        =  
 
| портрет              = Сеферян_Сона_Саркисовна.gif
 
| портрет              = Сеферян_Сона_Саркисовна.gif
| дата рождения        =
+
| дата рождения        = 01.07.1940
| место рождения      =  
+
| место рождения      = Алеппо, Сирия
 
| дата смерти          =  
 
| дата смерти          =  
 
| место смерти        =  
 
| место смерти        =  
| краткая информация =  
+
| место деятельности  =
 +
| краткая информация = Переводчица
 
| тэг01 =  
 
| тэг01 =  
| тэг02 =  
+
| тэг02 =
 
| тэг03 =  
 
| тэг03 =  
 
| тэг04 =  
 
| тэг04 =  
 
| тэг05 =  
 
| тэг05 =  
}}
+
}}{{Медали}}
  
 
=Биография=
 
=Биография=
переводчик, доктор филологических
+
Родилась 1 июля 1940 г. в Алеппо (Сирия).  
наук, член СПА с 1988 г.
 
  
 +
В 1947 г. вместе с семьей переехала в Армению. Окончила английское отделение филологического факультета ЕГУ и двухгодичные курсы Ленинградского госуниверситета.
  
Родилась 1 июля 1940 г. в Алеппо (Сирия). В 1947 г. вместе с семьей переехала в Армению. Окончила английское отделение филологического факультета ЕГУ и двухгодичные курсы Ленинградского госуниверситета.
+
С 1965 г. работает на кафедре английской филологии романо-германского факультета [[Ереванский государственный университет|ЕГУ]], преподает английский язык, художественный перевод, теорию перевода.  
С 1965 г. по сей день работает на кафедре английской филологии романо-германского факультета ЕГУ, преподает английский язык, художественный перевод, теорию перевода. В 1988 г. она основала ежегодник “Астхик”, в 1970-е годы - переводческую школу ЕГУ, а с 1997 г. – ежегодную научную конференцию “Искусство перевода”. Является также одной из создателей отделения перевода романо-германского факультета ЕГУ. Опубликовала около 40 статей об армянских переводах произведений Шекспира, написала монографию о Шекспире. В республиканской печати опубликовала в своем переводе произведения англо-американских писателей.
+
 
Переводы (с английского)
+
В 1988 г. она основала [[ежегодник «Астхик»]], в 1970-е годы - переводческую школу ЕГУ, а с 1997 г. – ежегодную научную конференцию «Искусство перевода».  
 +
 
 +
Является также одной из создателей отделения перевода романо-германского факультета ЕГУ.  
 +
 
 +
Член Союза писателей Армении с 1988 г.
  
1. Американский рассказ XIX века. Ер. 1989.
 
2. Скотт Фицджеральд. Великий Гэтсби. Ночь нежна. Ер. 1981.
 
3. Кэтрин Менсфилд. Чашка чая. Ер. 1978.
 
4. Редьярд Киплинг. Рассказы просто так. Ер. 1974, 1992.
 
5. Льюис Кэрролл. Алиса в стране чудес. Алиса в зазеркалье. Ер. 1971, 1994.
 
 
==Сочинения==
 
==Сочинения==
 +
Опубликовала около 40 статей об армянских переводах произведений Шекспира.
  
==Достижения==
+
Написала монографию о Шекспире. В республиканской печати опубликовала в своем переводе произведения англо-американских писателей.
 +
===Диссертация===
 +
Сеферян Сона Саркисовна. Шекспир и армянское переводческое искусство: диссертация д-ра филол. наук: 10.01.07; 10.01.01. Ер., 2003. Описано по переводу. Текст на арм. яз. 2003
  
==Изображения==
+
===Переводы (с английского)===
 +
*Американский рассказ XIX века. Ер., 1989
 +
*Скотт Фицджеральд. Великий Гэтсби. Ночь нежна. Ер., 1981
 +
*Кэтрин Менсфилд. Чашка чая. Ер., 1978
 +
*Редьярд Киплинг. Рассказы просто так. Ер., 1974, 1992
 +
*Льюис Кэрролл. Алиса в стране чудес. Алиса в зазеркалье. Ер., 1971, 1994
  
 
=Библиография=
 
=Библиография=
*Союз Писателей Армении [http://www.wua.am/writers/seferyan_sona/rus.htm]
+
*[http://www.wua.am/writers/seferyan_sona/rus.htm Союз писателей Армении ]
 +
[[Категория:Доктора филологических наук]]
 +
[[Категория:Переводчицы]]
 +
[[Категория:Члены Союза писателей Армении]]

Текущая версия на 13:07, 1 июля 2012

Дополните информацию о персоне
Сеферян Сона Саркисовна
Сеферян Сона Саркисовна.gif
Дата рождения: 01.07.1940
Место рождения: Алеппо, Сирия
Краткая информация:
Переводчица

Биография

Родилась 1 июля 1940 г. в Алеппо (Сирия).

В 1947 г. вместе с семьей переехала в Армению. Окончила английское отделение филологического факультета ЕГУ и двухгодичные курсы Ленинградского госуниверситета.

С 1965 г. работает на кафедре английской филологии романо-германского факультета ЕГУ, преподает английский язык, художественный перевод, теорию перевода.

В 1988 г. она основала ежегодник «Астхик», в 1970-е годы - переводческую школу ЕГУ, а с 1997 г. – ежегодную научную конференцию «Искусство перевода».

Является также одной из создателей отделения перевода романо-германского факультета ЕГУ.

Член Союза писателей Армении с 1988 г.

Сочинения

Опубликовала около 40 статей об армянских переводах произведений Шекспира.

Написала монографию о Шекспире. В республиканской печати опубликовала в своем переводе произведения англо-американских писателей.

Диссертация

Сеферян Сона Саркисовна. Шекспир и армянское переводческое искусство: диссертация д-ра филол. наук: 10.01.07; 10.01.01. Ер., 2003. Описано по переводу. Текст на арм. яз. 2003

Переводы (с английского)

  • Американский рассказ XIX века. Ер., 1989
  • Скотт Фицджеральд. Великий Гэтсби. Ночь нежна. Ер., 1981
  • Кэтрин Менсфилд. Чашка чая. Ер., 1978
  • Редьярд Киплинг. Рассказы просто так. Ер., 1974, 1992
  • Льюис Кэрролл. Алиса в стране чудес. Алиса в зазеркалье. Ер., 1971, 1994

Библиография