Токмакова Ирина Петровна — различия между версиями

Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
Перейти к: навигация, поиск
Строка 12: Строка 12:
 
| состояние тэгов      = 7
 
| состояние тэгов      = 7
 
| состояние ссылок    = 7
 
| состояние ссылок    = 7
| флаг чистовик        =
+
| флаг чистовик        = 7
 
| автокартинки        =
 
| автокартинки        =
| портрет              =
+
| портрет              =Токмакова Ирина Петровна.jpg
 
| дата рождения        =03.03.1929
 
| дата рождения        =03.03.1929
 
| место рождения      =Москва
 
| место рождения      =Москва
 
| дата смерти          =
 
| дата смерти          =
 
| место смерти        =
 
| место смерти        =
| краткая информация =детский поэт, прозаик, переводчик
+
| краткая информация =Детский поэт, прозаик, переводчик
| тэг01 =
+
| тэг01 =поэт
| тэг02 =
+
| тэг02 =прозаик
| тэг03 =
+
| тэг03 =переводчик
 
| тэг04 =
 
| тэг04 =
 
| тэг05 =
 
| тэг05 =
Строка 28: Строка 28:
  
 
=Биография=
 
=Биография=
Отец — Петр Карпович Мануков (Перч Карапетович Манукян).
+
Родилась в Москве 03.03.1929г.  
=Сочинения=
 
  
=Достижения=
+
С детства писала стихи.
  
=Изображения=
+
В 1953 году окончила филологический факультет МГУ, училась в аспирантуре по общему и сравнительному языкознанию. Одновременно работала переводчиком.
 +
==Сочинения==
 +
Первым художественным переводом послужил сборник шведских народных детских песенок, присланный Токмаковой приехавшим в Россию по делам шведским энергетиком господином Боргквистом, который, познакомившись с молодой переводчицей, узнал, что она любит шведскую поэзию. Первые переводы стихов делались для личного употребления, но муж Токмаковой — Лев Токмаков, отнёс их в издательство, и они были приняты в печать.
  
 +
Через год вышла первая книжка собственных стихов — «Деревья», — сделанная вместе со Львом Токмаковым.
 +
 +
Её перу принадлежат несколько образовательных повестей-сказок для детей дошкольного возраста и классические переводы английских и шведских фольклорных стихов.
 +
 +
===Произведения для детей===
 +
* «Времена года», 1962 (сборник стихов)
 +
* «Деревья», М., 1962
 +
* «Звенелки», М., 1963
 +
* «Сосны шумят», 1966
 +
* «Карусель», М., 1967
 +
* «Сказка про Сазанчика», 1970 (сборник стихов)
 +
* «Женька-совёнок», 1970 (пьеса)
 +
* «На родной земле: Предание», 1975
 +
* «Далеко — Нигерия», М., 1975
 +
* «Летний ливень», 1980 (сборник стихов)
 +
* «Заколдованное копытце», 1981 (пьеса)
 +
* «Может, нуль не виноват?», 1984
 +
* «Аля, Кляксич и буква А», 1-е изд. 1968
 +
* «Счастливого пути…», 1985
 +
* «И настанет веселое утро», 1986 (повесть-сказка)
 +
* «Счастливо, Ивушкин!», 1991 (повесть-сказка)
 +
* «Чародейка»
 +
* «Плим», версия для радиоспектакля 2013 (повесть-сказка)
 +
* и др.
 +
 +
===Переводы===
 +
* Л. Кэрролл. Алиса в волшебной стране
 +
* Р. Абдурашид. Бабушка-сказка. (Пер. с узбекского)
 +
* В. Витка Бабушкины гости (Пер. с белорусского)
 +
* К.Грэм, Ветер в ивах
 +
* Винни-Пух и его друзья
 +
* Внутри компьютера
 +
* Волшебный камень Бризингамена
 +
* Гномик ищет невесту
 +
* Гномобиль
 +
* Космические демоны
 +
* Маленькие тролли и большое наводнение
 +
* Мио, мой Мио!
 +
* Муми-тролль и страшная комета
 +
* Муми-тролль и шляпа Чародея
 +
* Дж. Барри. Питер Пэн (пересказ)
 +
* Питер Пэн в Кенсингтонском саду (пересказ)
 +
* Питер-Кролик и другие
 +
* С. Лагерлеф. Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями (пересказ)
 +
* Пыльца фей и заколдованный остров
 +
* Три поросёнка
 +
* Дом под каштанами (пересказ)
 +
 +
==Достижения==
 +
===Награды===
 +
*Лауреат Российской литературной премии имени Александра Грина (2002)
 +
==Изображения==
 +
<gallery>
 +
Файл:Токмакова Ирина Петровна5.jpg
 +
Файл:Токмакова Ирина Петровна1.jpg
 +
Файл:Токмакова Ирина Петровна2.jpg
 +
Файл:Токмакова Ирина Петровна3.jpg
 +
Файл:Токмакова Ирина Петровна4.jpg
 +
Файл:Токмакова Ирина Петровна7.png
 +
</gallery>
 +
==Разное==
 +
*Отец — Пётр Карпович Мануков (Перч Карапетович Манукян) (1901—1971), армянин, инженер-электротехник, мать — Лидия Александровна Дилигенская (1905—1985), русская, из семьи священнослужителей, детский врач, заведовала «Домом подкидышей».
 +
*Жена художника-иллюстратора Льва Токмакова.
 
=Библиография=
 
=Библиография=
 +
*[http://readly.ru/author/4924/ Ирина Токмакова]

Версия 16:03, 20 марта 2018

Дополните информацию о персоне
Токмакова Ирина Петровна
Токмакова Ирина Петровна.jpg
Другие имена: Манукова Ирина Петровна
Дата рождения: 03.03.1929
Место рождения: Москва
Краткая информация:
Детский поэт, прозаик, переводчик

Биография

Родилась в Москве 03.03.1929г.

С детства писала стихи.

В 1953 году окончила филологический факультет МГУ, училась в аспирантуре по общему и сравнительному языкознанию. Одновременно работала переводчиком.

Сочинения

Первым художественным переводом послужил сборник шведских народных детских песенок, присланный Токмаковой приехавшим в Россию по делам шведским энергетиком господином Боргквистом, который, познакомившись с молодой переводчицей, узнал, что она любит шведскую поэзию. Первые переводы стихов делались для личного употребления, но муж Токмаковой — Лев Токмаков, отнёс их в издательство, и они были приняты в печать.

Через год вышла первая книжка собственных стихов — «Деревья», — сделанная вместе со Львом Токмаковым.

Её перу принадлежат несколько образовательных повестей-сказок для детей дошкольного возраста и классические переводы английских и шведских фольклорных стихов.

Произведения для детей

  • «Времена года», 1962 (сборник стихов)
  • «Деревья», М., 1962
  • «Звенелки», М., 1963
  • «Сосны шумят», 1966
  • «Карусель», М., 1967
  • «Сказка про Сазанчика», 1970 (сборник стихов)
  • «Женька-совёнок», 1970 (пьеса)
  • «На родной земле: Предание», 1975
  • «Далеко — Нигерия», М., 1975
  • «Летний ливень», 1980 (сборник стихов)
  • «Заколдованное копытце», 1981 (пьеса)
  • «Может, нуль не виноват?», 1984
  • «Аля, Кляксич и буква А», 1-е изд. 1968
  • «Счастливого пути…», 1985
  • «И настанет веселое утро», 1986 (повесть-сказка)
  • «Счастливо, Ивушкин!», 1991 (повесть-сказка)
  • «Чародейка»
  • «Плим», версия для радиоспектакля 2013 (повесть-сказка)
  • и др.

Переводы

  • Л. Кэрролл. Алиса в волшебной стране
  • Р. Абдурашид. Бабушка-сказка. (Пер. с узбекского)
  • В. Витка Бабушкины гости (Пер. с белорусского)
  • К.Грэм, Ветер в ивах
  • Винни-Пух и его друзья
  • Внутри компьютера
  • Волшебный камень Бризингамена
  • Гномик ищет невесту
  • Гномобиль
  • Космические демоны
  • Маленькие тролли и большое наводнение
  • Мио, мой Мио!
  • Муми-тролль и страшная комета
  • Муми-тролль и шляпа Чародея
  • Дж. Барри. Питер Пэн (пересказ)
  • Питер Пэн в Кенсингтонском саду (пересказ)
  • Питер-Кролик и другие
  • С. Лагерлеф. Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями (пересказ)
  • Пыльца фей и заколдованный остров
  • Три поросёнка
  • Дом под каштанами (пересказ)

Достижения

Награды

  • Лауреат Российской литературной премии имени Александра Грина (2002)

Изображения

Разное

  • Отец — Пётр Карпович Мануков (Перч Карапетович Манукян) (1901—1971), армянин, инженер-электротехник, мать — Лидия Александровна Дилигенская (1905—1985), русская, из семьи священнослужителей, детский врач, заведовала «Домом подкидышей».
  • Жена художника-иллюстратора Льва Токмакова.

Библиография