Эмин Арташес Геворгович — различия между версиями

Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
Перейти к: навигация, поиск
м
м (replace by MassRegReplace)
 
Строка 26: Строка 26:
 
| тэг04 =  
 
| тэг04 =  
 
| тэг05 =  
 
| тэг05 =  
}}
+
}}{{Медали}}
  
 
=Биография=
 
=Биография=

Текущая версия на 00:47, 2 августа 2011

Дополните информацию о персоне
Эмин Арташес Геворгович
Эмин Арташес Геворгович.gif
Дата рождения: 04.01.1961
Место рождения: Ереван
Краткая информация:
Переводчик

Биография

Родился 4 января 1961 г. в Ереване.

Окончил филологический факультет ЕГУ, затем аспирантуру. Заведовал в ЕГУ кабинетом имени Вильяма Сарояна, был координатором программы института Зарьяна (США) по сбору устных рассказов людей, переживших геноцид.

Был также общим секретарем армянского центра ПЭН-клуба. Преподавал в университетах Мичигана и Гарварда.

С 1996 года является владельцем переводческого агентства “Вавилон”.

Его переводы публиковались в газетах и журналах Армении (“Гарун”, “Иностранная литература”, “Урарту”).

Переводит с английского на армянский, с английского на русский и с армянского на английский.

В еженедельной газете “Урарту” в его переводе опубликован роман американского писателя Тревеньяна “Шибуми”.

Член Союза Писателей Армении с 1991 г.

Переводы

  • Наири Зарьян. Давид Сасунский. Ер., 2004 (с армянского на английский)
  • Джордж Оруэлл. Скотный двор. Ер., 1991 (с английского на армянский)
  • Вильям Голдинг. Владелец мух. Ер., 1990
  • Англо-американский рассказ XX века. Ер., 1985
  • Эдгар По. Рассказы. Ер., 1983

Библиография

  • Союз Писателей Армении [1]