Григор Кесараци

Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
Перейти к: навигация, поиск
Дополните информацию о персоне
Григор Кесараци
На армянском: Գրիգոր Կեսարացի
Дата смерти: 1636
Краткая информация:
Вардапет, патриарх Армянской Церкви в Константинополе

Биография

Григор Кесараци (ум. в 1632 г.) – вардапет, патриарх Армянской Церкви в Константинополе.

Был учеником Срапиона Урфаеци и учитель католикоса Мовсеса Сюнеци. Занимал в разное время различные посты в армянской церковной иерархии, играл довольно заметную роль в событиях своего времени.

Являлся одним из последовательных защитников национальных интересов армян, боролся против ориентации некоторых кругов армянского духовенства на католицизм. Умер в 1632 г.

Творчество

Активно занимался педагогической деятельностью, преподавал до глубокой старости. Среди его учеников числятся такие личности, как Хачатур Кесараци, Мовсес Татеваци, Азария Саснеци и др.

Был полиматом и одним из крупнейших армянских учёных своего времени, занимался как естественными (астрономия, математика), так и гуманитарными (философия, музыковедение) науками, владел несколькими языками, писал литературные произведения разных жанров (в прозе и в стихах).

Современники называют его "знатоком астрономии и всяких считательных наук", "рабунапетом дома Арама", "плодотворным учителем, подобно Сааку и Месропу", "знатоком музыкальных песен и мелодий", "победоносным борцом с врагами истины", "знатоком церковных и светских наук", "мужом глубокого, мудрого и прозорливого ума", и т.д..

Литературное наследие

Написал хронографические труды «Даты» (арм. «Թուականք») и «История» (арм. «Պատմութիւն»), которые не сохранились (но известно, что Кесараци писал их вплоть до конца жизни и труды обхватывали период от Адама до 1636 года и несколько церковных гимнов (тагов и гандзов). Поэмы Кесараци написаны в основном акростихом, причём в некоторых из них одновременно и первые, и последние буквы строк составляют какое-то предложение или армянский алфавит. Один из стихов посвящён его учителю Срапиону Урхаеци, по сути представляет собой житие Срапиона.

Научное наследие

Значительное внимание уделял изучению точных наук, в особенности астрономии и геометрии. Перевёл с арабского книгу по астрономии по имени «Устурлапи» и «Географию» Птолемея с французского. Создал первый глобус с армянскими надписями. Самым большим научным достижением Кесараци считается однако его перевод и редакция «Начал» Евклида.

Перевод «Начал» Евклида

Рукопись была обнаружена в США в 1959 году и является пространным переводом текста Евклида. До этого времени единственным армянским переводом «Начал» Евклида считался фрагмент, переведённый Григор Магистросом в 1051 году. В найденней рукописи нет каких-либо упоминаний об авторе, переписчике, дате написания или заказчике. Содержатся несколько элементарных ошибок, показывающих, что рукопись является не авторской, а копией позднего переписчика, причём переписчик не очень хорошо разбирался в геометрии. Была датирована второй половиной XVII века, анализ почерка позволил определить переписчика: им оказался Григор Ереванци, который переписал также сделанный Степаносом Лехаци перевод «Метафизики» Аристотеля. Текстологический разбор привёл к заключению, что текст был написан в конце XVI—начале XVII века, армянином из Османской империи. Поскольку Григор Кесараци является единственным известным армянским математиком этого времени, усердно занимавшимся в том числе и геометрией, авторство рукописи принято приписывать ему.

Текст является не просто переводом, но и обширной редакцией «Начал». Автор уделяет большое внимание измерительным задачам, широко пользуется вычислениями, оперирует понятиями бесконечно больших и бесконечно малых величин, по своему усмотрению упрощает доказательства сложных задач и даёт собственные толкования. Внесены некоторые изменения в постулаты и аксиомы Евклида, присутствуют многочисленные чертежи, встречаются математические термины арабского, персидского и турецкого происхождения. Чертежи оформлены по европейскому аналогу. По-видимому, автор пользовался латинским и арабским переводами «Начал», и был хорошо знаком с европейскими обработками.

Библиография