Караян Ованес

Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
Версия от 15:56, 20 марта 2012; Ssayadov (обсуждение | вклад)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к: навигация, поиск
Дополните информацию о персоне
Караян Ованес
Караян Ованес.jpg
Другие имена: Карапетян Ованес (наст. фам.)
Дата рождения: 05.10.1915
Место рождения: Тифлис
Краткая информация:
Автор первого полного перевода на армянский язык поэмы Руставели «Витязь в тигровой шкуре»

Биография

Уроженец Тифлиса (родился 5 октября 1915 года), Ованес Караян окончил 91-ю армянскую школу.

Продолжил учебу в Грузинском художественно-педагогическом училище и с юных лет посвятил себя литературе.

В 1983 году после долгой и кропотливой работы Ованес Караян издал «Витязя» на армянском языке.

Будучи членом Союза писателей Грузии и блестящим армянским поэтом, Ованес Караян, прекрасно владел грузинским языком. Он подарил армянскому читателю великолепные переводы произведений Д.Гурамишвили, Н.Бараташвили, И.Чавчавадзе, А.Церетели, В.Пшавела, И.Гришашвили, Г.Леонидзе, И.Абашидзе, И.Нонейшвили и других грузинских поэтов.

Из 11 опубликованных сборников стихов два написаны на грузинском: «Стихи» и «Мой грузинский».

Высказывания о творчестве Караяна

Строки из письма Ованеса Шираза к Ованесу Караяну:

« «Дорогой Ованес, на днях прочитал отдельные отрывки «Витязя» в твоем переводе. Очень, оченьхорошо... Если даже останешься на черном хлебе, ты должен сесть и перевести всю поэму, этим проложишь золотой мост между нами...». »

Библиография

  • Armenian Art Hall
  • Ноев Ковчег. Информационно-аналитическая газета армянской диаспоры стран СНГ. N 8 (54) Сентябрь 2002 года