0
правок
Изменения
Нет описания правки
{{persont|ID=1288|dcreate=28.04.2006|dmodify=13.07.2006 13:39:25}}
{{Персона
| ФИО-01 = Месроп Маштоц
| ФИО-02 = Mesrop Mashtots
| ФИО-03 =
| ФИО-04 =
| ФИО-05 =
| портрет =
| дата рождения =
| место рождения =
| дата смерти =
| место смерти =
| тэг01 =
| тэг02 =
| тэг03 =
| тэг04 =
| тэг05 =
| тэг06 =
| тэг07 =
| тэг08 =
| тэг09 =
| тэг10 =
}}
[[Изображение:Месроп Маштоц.jpg|150px|thumb|right]]
(291 - 123 гг.) Армянский просветитель, миссионер, создатель армянской письменности, основоположник национальной школы и педагогической мысли
=Биография=
Родился в селе Хацекац провинции Тарон исторической Армении.
Годом его рождения принято считать 362 год.
Получил хорошее для своего времени образование в родном Тароне, после чего отправился в столицу Армении Вагаршапат и поступил на службу при дворе [[Хосрова IV]] секретарём (около 389), затем приступил к военой службе.
==Деятельность==
В 395 принял монашество и стал проповедником Евангелия среди армянских язычников.
В условиях, когда в качестве государственного, учебного и религиозно-культового языков в Армении господствовали греческий и сирийский, народные массы не могли постичь христианскую религию. Месроп Маштоц начинает работу по созданию армянского национального алфавита для перевода Библии и богослужебных книг.
К 405 - 406 в Эдессе (или Самосате, города северной Месопотамии) труд по формированию 36-буквенного армянского алфавита был завершён. Этот алфавит дошел до нас без каких-либо изменений, и только недавно был дополнен 3-мя новыми буквами. ''(Он уникален, потому что этим набором букв можно записать звучание всех известных языков мира.)''
С помощью [[католикоса Саака]] Маштоц открыл первые школы христианской Армении в областях Айрарат, Сюник, Гохтн, Гардман и ряде других мест, разработал методику преподавания и написал первый учебник армянского языка.
Открытие алфавита позволило Месропу Маштоцу перевести на армянский язык Новый завет (Ветхий завет был переведён позже его сподвижниками в 431-439гг).
После изобретения армянских письмен Месроп жил и творил в течение 35 лет. Вместе с [[Саак I Великий | Сааком Партевом]] он до конца своих дней возглавлял бурный процесс развития литературы. Его произведения являются древнейшими образцами древнеармянской церковной поэзии - творчества Шараканов.
Вокруг Месропа Маштоца сгруппировалась целая плеяда писателей и переводчиков, которые деятельно способствовали христианизации Армении.
Армянские историографы и учёные V века почти все без исключения были его учениками, это - [[Хоренаци Мовсес | Мовсес Хоренаци]], [[Корюн]], Лазар Парпеци, [[Егише]], [[Бузанд Фавстос | Фавст Бузанд]]. К числу старших учеников Месропа относятся полководец [[Мамиконян Вардан | Вардан Мамиконян]], католикос Овсеп Вайоцдзорци и др.
Умер 17 февраля 440 в Вагаршапате (ныне Эчмиадзин).
Похоронен в селе Ошакан (8 км от Аштарака).
В знак увековечения памяти Месропа армянский азарапет [[Ваан Аматуни]] через три года после его смерти воздвиг на его могиле [[храм]].
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
Армянская церковь причислила Месропа Маштоца к лику святых
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
==Сочинения==
До нас дошло около 130 его церковных стихотворений, в том числе
*«Шараканы покаяния»
*сборник «Многовещательные речи»
*«Письмо епископу Проклу» и др.
=Библиографические ссылки=
*Сиаманто. СВЯТОЙ МЕСРОП (Перевод В. Топорова)Панегирик.http://www.genocide.ru/lib/siamanto/5.htm
*http://armiane.spb.ru/ww.html
*http://www.webalta.ru/redirect?ct=res&cd=0&q=%D0%9C%D0%B5%D1%81%D1%80%D0%BE%D0%BF%20%D0%9C%D0%B0%D1%88%D1%82%D0%BE%D1%86&url=http%3A%2F%2Fwww.liim.ru%2Flibrares%2Flibrary_classic%2Fm-146%2Fm-146.html&si=1a229ff1-716a0d45-d45bc6d9-00000001-00000000
*http://www.hyeetch.nareg.com.au/armenians/prominent_p2.html
*http://ru.wikipedia.org/wiki/Месроп_Маштоц
*http://www.yerevan.ru/celebs/index.php?id=18&page=2
*http://www.armeniapedia.org/index.php?title=Mesrop_Mashtots
*http://www.vehi.net/istoriya/armenia/khorenaci/index.html
*http://www.justit.ru/encyclop/13/390/6885
*http://www.scientifics.ru/article/52/4/80/
*Ноев Ковчег. Информационно-аналитическая газета армянской диаспоры стран СНГ. № 12 (82) Декабрь 2004 года http://noevk-1.hosting.parking.ru/index.asp?n=81
*Моисей Хоренский (Мовсес Хоренаци) История Армении. СПб., 1893
*Тэр-Мовсесян История перевода Библии на арм. язык. СПб., 1902
*Корюн. Житие Маштоца, текст с рукописными разночтениями, перевод, предисловие и комментарий проф. М.Абегяна. Ер., 1941 (на древнеарм. и арм. языках)
*Манандян А., Месроп Маштоц и борьба армянского народа за культурную самобытность. Ер., 1941
*Акинян Н. Вардапет Месроп Маштоц, жизнь и деятельность. Вена 1949 (на арм. языке)
*Корюн Житие Маштоца, перевод Ш.Смбатяна и К. Мелик-Оганджаняна. Предисловие К.А. Мелик-Оганджаняна, комментарий Ш.Смбатяна. Ер., 1962 (см. также на англ. яз. Koriun, «The Life of Mashtots», translated by Bedros Norehad)
*Корюн, Житие Маштоца, Ереван, 1981 (текст на армянском, русском и английском языках).
*Литературный энциклопедический словарь (Под общ. ред. В. М. Кожевникова, П. А. Николаева. Редкол.: Л. Г. Андреев, Н. И. Балашов, А. Г. Бочаров и др. – М.,1987
*Лео Месроп Маштоц. Ер., 1963 ( на арм. языке)
*Гандзакеци Киракос История Армении. М., 1976
*Видные деятели армянской культуры (V-XVIII века) / Ред. Г.Х. Саркисян. Ер., 1982
*Мартиросян А. Маштоц. Ер., 1988
*Абегян М., История древнеармянской литературы, т. 1, Ер., 1948; Корюн, Житие Маштоца, пер. с арм., Ер., 1962.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
*МЕСРОП МАШТОЦ УНИВЕРСИТЕТ". Степанакерт.ул.Гарегин Нждеи 86.Телефон: tel.: +374 (71) 5-00-23;
Ссылка на сайт: www.spyur.am/mesropuniv.htm (Ректор Донара Сергеевна Габриелян; tel.: +374 (71) 5-00-23).
Месроп Маштоц