Мириджанян Левон Вардович — различия между версиями

Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
Перейти к: навигация, поиск
м (1 версий)
Строка 1: Строка 1:
 
{{persont|ID=3748|dcreate=23.06.2006|dmodify=08.07.2006 18:55:42}}
 
{{persont|ID=3748|dcreate=23.06.2006|dmodify=08.07.2006 18:55:42}}
 +
{{Персона
 +
| name-ru          = Мириджанян Левон
 +
| name-lat          =
 +
| name-en          =
 +
| name-am          =
 +
| name-fr          =
  
 +
| ФИО-01          =
 +
| ФИО-02          =
 +
| ФИО-03          =
 +
| ФИО-04          =
 +
| ФИО-05          =
 +
| портрет          =
 +
| дата рождения    = 
 +
| место рождения  =
 +
| дата смерти      =
 +
| место смерти    =
 +
| тэг01 =
 +
| тэг02 =
 +
| тэг03 =
 +
| тэг04 =
 +
| тэг05 =
 +
| тэг06 =
 +
| тэг07 =
 +
| тэг08 =
 +
| тэг09 =
 +
| тэг10 =
 +
}}
 +
поэт
 +
=Биография=
 +
Родился в 1933 году.
 +
==Деятельность==
 +
Известный армянский поэт.
  
МИРИДЖАНЯН ЛЕВОН
+
Глава ассоциации "Армянская литература", председатель общества "Армения-Украина".
  
 +
===Сочинения===
 +
В Киеве в 2002 году, по заказу Государственного комитета информационной политики и телерадиопередач Украины, вышел в свет сборник Левона Мириджаняна "Мой Шевченко" на армянском языке.
  
 +
В сборник вошли переводы Л. Мириджаняна из произведений Шевченко, стихотворения и поэма "Гордость земли", посвященные украинскому Кобзарю, а также статьи, посвященные Шевченко.
  
 +
*Истоки Армянской поэзии. Перевела с армянского М. В. Саакян (Автор подвергает обстоятельному историческому и художественному анализу предание о Айке, миф о Ваагне, поэму о Вардгесе мануке, Гохтанские песни, делает новые интересные заключения. На основе текстологических уточнений и пересмотра оригинала Л. Мириджанян делает оригинальные выводы по поводу некоторых реальных и мнимых источников «Истории Армении» Мовсеса Хоренаци, а также относительно формирования армянской письменной культуры и историографии).
  
 +
***Сборник стихов и поэм "Праздник цветов"
  
http://www.armenianhouse.org/mirijanyan/mirijanyan-ru.html
+
**Поэмы
 +
*Почему?
 +
*Артаваздовские мелодии
 +
*Пастырь песни
  
ЛЕВОН МИРИДЖАНЯН
+
**Стихи
 +
*В тоске по мириадам солнц
 +
*Голос
 +
*Плыл самолет над снежной тучей...
 +
*Кипела глубь, кипела высь...
 +
*Обретение песни
 +
*Понять тебя всю жизнь, о море, тщусь...
 +
*Морю
 +
*Всегда, когда гляжу сквозь дым тумана...
 +
*Морской камень
 +
*Моря и океаны
 +
*Жизнь моя твоей подобна, море...
 +
*Ночь на море
 +
*Тоской о морях было сердце полно...
 +
*Ты, море, не бываешь мрачным — ты...
 +
*Прощание с морем
 +
*Горам Армении
 +
*Секвойи
 +
*Молитва в соборе Парижской Богоматери
 +
*Приснилось мне, что я распят, что крест...
 +
*Моя звезда
 +
*Спрашиваешь, почему...
 +
*Я грезил, вслушиваясь в зной...
 +
*С оглядкою стучится...
 +
*В день, когда помру, — не лейте...
 +
*В потемках любых...
 +
*Внезапен вновь прозренья миг...
 +
*Снежинка, прежде чем с бураном...
 +
*Песня звезд
 +
*Пахари
 +
*Ночь озарил рукотворным огнем...
 +
*Давно неслышим и незрим...
 +
*Майский жук в акации гудит...
 +
*Блаженствуя, медовый зной лугов...
 +
*Колокола
 +
*Дума в самолете
 +
*Таперский мост
 +
*Затмило дух клубленьем мыслей мрачных...
 +
*Эстафета
 +
*Экспромт
 +
*Камни, поросшие мхом
 +
*Доля завидная!
 +
*Песенка, сочиненная на берегу моря
 +
*Ветер
 +
*Уподобился я птице поднебесной...
  
Род. 1933
 
 
 
Левон Мириджанян, известный армянский поэт, глава ассоциации “Армянская литература”, председатель общества “Армения-Украина”, родился в 1933 году.
 
 
Левон Мириджанян — обладатель ордена Украины “За заслуги” за неоценимый личный вклад в развитие армяно-украинских культурных отношений и за свою многолетнюю научную и общественную деятельность.
 
 
В Киеве в 2002 году, по заказу Государственного комитета информационной политики и телерадиопередач Украины, вышел в свет сборник Левона Мириджаняна “Мой Шевченко” на армянском языке. В сборник вошли переводы Л. Мириджаняна из произведений Шевченко, стихотворения и поэма “Гордость земли”, посвященные украинскому Кобзарю, а также статьи, посвященные Шевченко.
 
Публицистика 
 
 
 
 
 
 
ИСТОКИ АРМЯНСКОЙ ПОЭЗИИ
 
Перевела с армянского М. В. Саакян
 
 
Автор подвергает обстоятельному историческому и художественному анализу предание о Айке, миф о Ваагне, поэму о Вардгесе мануке, Гохтанские песни, делает новые интересные заключения. На основе текстологических уточнений и пересмотра оригинала Л. Мириджанян делает оригинальные выводы по поводу некоторых реальных и мнимых источников «Истории Армении» Мовсеса Хоренаци, а также относительно формирования армянской письменной культуры и историографии.
 
 
Поэмы 
 
 
    
 
    
 
+
==Достижения==
 
+
*Обладатель ордена Украины "За заслуги" за неоценимый личный вклад в развитие армяно-украинских культурных отношений и за свою многолетнюю научную и общественную деятельность.
Из сборника стихов и поэм “Праздник цветов”.
+
=Библиографические ссылки=
 
+
*http://www.armenianhouse.org/mirijanyan/mirijanyan-ru.html
Почему?
 
Артаваздовские мелодии
 
Пастырь песни
 
Стихи 
 
 
 
 
 
 
 
Из сборника стихов и поэм “Праздник цветов”.
 
 
 
В тоске по мириадам солнц
 
Голос
 
Плыл самолет над снежной тучей...
 
Кипела глубь, кипела высь...
 
Обретение песни
 
Понять тебя всю жизнь, о море, тщусь...
 
Морю
 
Всегда, когда гляжу сквозь дым тумана...
 
Морской камень
 
Моря и океаны
 
Жизнь моя твоей подобна, море...
 
Ночь на море
 
Тоской о морях было сердце полно...
 
Ты, море, не бываешь мрачным — ты...
 
Прощание с морем
 
Горам Армении
 
Секвойи
 
Молитва в соборе Парижской Богоматери
 
Приснилось мне, что я распят, что крест...
 
Моя звезда
 
Спрашиваешь, почему...
 
Я грезил, вслушиваясь в зной...
 
С оглядкою стучится...
 
В день, когда помру, — не лейте...
 
В потемках любых...
 
Внезапен вновь прозренья миг...
 
Снежинка, прежде чем с бураном...
 
Песня звезд
 
Пахари
 
Ночь озарил рукотворным огнем...
 
Давно неслышим и незрим...
 
Майский жук в акации гудит...
 
Блаженствуя, медовый зной лугов...
 
Колокола
 
Дума в самолете
 
Таперский мост
 
Затмило дух клубленьем мыслей мрачных...
 
Эстафета
 
Экспромт
 
Камни, поросшие мхом
 
Доля завидная!
 
Песенка, сочиненная на берегу моря
 
Ветер
 
Уподобился я птице поднебесной...
 

Версия 11:04, 28 мая 2007

Шаблон:Persont

Дополните информацию о персоне
{{{name-ru-main}}}

поэт

Биография

Родился в 1933 году.

Деятельность

Известный армянский поэт.

Глава ассоциации "Армянская литература", председатель общества "Армения-Украина".

Сочинения

В Киеве в 2002 году, по заказу Государственного комитета информационной политики и телерадиопередач Украины, вышел в свет сборник Левона Мириджаняна "Мой Шевченко" на армянском языке.

В сборник вошли переводы Л. Мириджаняна из произведений Шевченко, стихотворения и поэма "Гордость земли", посвященные украинскому Кобзарю, а также статьи, посвященные Шевченко.

  • Истоки Армянской поэзии. Перевела с армянского М. В. Саакян (Автор подвергает обстоятельному историческому и художественному анализу предание о Айке, миф о Ваагне, поэму о Вардгесе мануке, Гохтанские песни, делает новые интересные заключения. На основе текстологических уточнений и пересмотра оригинала Л. Мириджанян делает оригинальные выводы по поводу некоторых реальных и мнимых источников «Истории Армении» Мовсеса Хоренаци, а также относительно формирования армянской письменной культуры и историографии).
      • Сборник стихов и поэм "Праздник цветов"
    • Поэмы
  • Почему?
  • Артаваздовские мелодии
  • Пастырь песни
    • Стихи
  • В тоске по мириадам солнц
  • Голос
  • Плыл самолет над снежной тучей...
  • Кипела глубь, кипела высь...
  • Обретение песни
  • Понять тебя всю жизнь, о море, тщусь...
  • Морю
  • Всегда, когда гляжу сквозь дым тумана...
  • Морской камень
  • Моря и океаны
  • Жизнь моя твоей подобна, море...
  • Ночь на море
  • Тоской о морях было сердце полно...
  • Ты, море, не бываешь мрачным — ты...
  • Прощание с морем
  • Горам Армении
  • Секвойи
  • Молитва в соборе Парижской Богоматери
  • Приснилось мне, что я распят, что крест...
  • Моя звезда
  • Спрашиваешь, почему...
  • Я грезил, вслушиваясь в зной...
  • С оглядкою стучится...
  • В день, когда помру, — не лейте...
  • В потемках любых...
  • Внезапен вновь прозренья миг...
  • Снежинка, прежде чем с бураном...
  • Песня звезд
  • Пахари
  • Ночь озарил рукотворным огнем...
  • Давно неслышим и незрим...
  • Майский жук в акации гудит...
  • Блаженствуя, медовый зной лугов...
  • Колокола
  • Дума в самолете
  • Таперский мост
  • Затмило дух клубленьем мыслей мрачных...
  • Эстафета
  • Экспромт
  • Камни, поросшие мхом
  • Доля завидная!
  • Песенка, сочиненная на берегу моря
  • Ветер
  • Уподобился я птице поднебесной...


Достижения

  • Обладатель ордена Украины "За заслуги" за неоценимый личный вклад в развитие армяно-украинских культурных отношений и за свою многолетнюю научную и общественную деятельность.

Библиографические ссылки