Изменения

Кубатьян Георгий Иосифович

8965 байт добавлено, 07:20, 16 мая 2015
Нет описания правки
 
{{Персона
| name-ru-main = Кубатьян Георгий Иосифович
=Биография=
Родился 18 апреля 1946 года в Уфе в семье военнослужащего.
 
В 1968 г. окончил Горьковский университет.
В 1970–1974 гг. работал в редакции журнала [[Литературная Армения|«Литературная Армения»]].
В 1978–2004 гг. старший научный сотрудник [[Музея М. Сарьяна|Музея М. Сарьяна]].
С 1967 г. печатается в журналах «Юность», «Москва», «Литературная Армения» и др.  Перевел на русский язык произведения классиков и современных армянских писателей ([[Туманян Ованес Татевосович|Ованес Туманян]], [[Терьян Ваан|Ваан Терьян]], [[Текеян Ваган Мигранович|Ваан Текеян]], [[Варужан Даниел Григорьевич|Даниэл Варужан]], [[Мецаренц Мисак|Мисак Мецаренц]], [[Матеос Зарифян|Матеос Зарифян]], [[Шираз|Ованес Шираз ]] и другие).
Член [[Союз писателей Армении|Союза писателей Армении]] с 1978 г.
==Сочинения=====Книги===
*Имя: стихи. Ереван: Советакан грох, 1979. 80 с.
*Зона заплыва: кн. стихов. Ереван: Наири, 1990. 108 с., 1 л. портр.
*Благие намерения: очерки терроризма, в основном армянского. Ереван: Зангак-97, 2003. 208 с.
*Ворованный воздух: статьи и заметки. Ереван: Изд-во РАУ, 2005. 468 с.
===Журнальные публикации===
* Зазор. О причинах и последствиях размежевания русской и армянской литератур // «Дружба народов», 2005, № 2
* От слова до слова. Комментарий к циклу О. Мандельштама «Армения» // «Вопросы литературы», 2005, № 5 (сентябрь–октябрь)
* Приоткрытая перспектива. У истоков армяно-русского литературного диалога // «Литературная Армения», 2006, №, 2 (апрель–июнь)
* Узел ещё не развязан. Перечитывая «Дневник писателя» //«Лебедь» (независимый бостонский альманах), 2008, № 566 // [http://lebed.com/2008/art5312.htm]
* Разумная свобода. Тарковский переводит с армянского // «Дружба народов», 2008, № 8
* Безыскусный искусник. К 100-летию со дня рождения У. Сарояна // «Лебедь» (независимый бостонский альманах), 2008, № 575 // [http://lebed.com/2008/art5385.htm]
* Поэзия как звучный нерв (О книге «Гранатовые чётки. Армянская поэзия ХХ–ХХI века») // «Знамя», 2008, № 10
* Поминальная молитва, или Похититель воздуха (К 70-летию смерти О. Мандельштама) // «Лебедь» (независимый бостонский альманах), 2008, № 581 // [http://lebed.com/2008/art5433.htm]
* Объект, именуемый писателем (О книге У. Сарояна «О чём говорит писатель») // «Знамя», 2009, № 3
* Запас иссякает. Грустные заметки //«Знамя», 2009, № 4
* Параллельные судьбы (О книге «Арсений и Андрей из рода Тарковских») //«Дружба народов», 2009, № 12
* В особой аранжировке (О книге Л. Григорьяна «Лягу в два, а встану в три») //«Знамя», 2010, №9
* Безвестный поэт. Заметки о Юрии Карабчиевском //«Дружба народов», 2010, № 9
* Из бездны с усмешкой (О книге Гургена Маари «Сибириада») // «Дружба народов», 2010, № 12
* Внесистемная единица. Заметки о книге Мариам Петросян // «Дружба народов», 2011, № 4
* Направленным лучом (О книге П. Нерлера «Слово и “дело” Осипа Мандельштама») // «Знамя», 2011, № 9
* Об абсурде и боли (О романе С. Арамазда «Армен») // «Дружба народов», 2012, № 3
* Бегство в Армению и другие этюды о Мандельштаме // «Вопросы литературы», 2012, № 3 (май–июнь)
* Оторопь. О книжной серии «Классика литератур СНГ» // «Новое литературное обозрение», 2012, № 118 (ноябрь–декабрь)
* Отходная вместо здравицы (В поддержку журнала «Литературная Армения») //«Знамя», 2013, № 1
===Переводы===
* Перч Зейтунцян. Легенда о разрушенном городе. Исторический роман. М.: «Сов. писатель», 1981. (Совместно с Н. Гончар)
* Размик Давоян. Эпос юности. Поэма. Ереван: «Советакан грох», 1982. (Совместно с Л. Григорьяном)
* Вардгес Петросян. Цвет добра и надежды. Публицистика. М.: «Сов. писатель»», 1984
* Ваан Терьян. [75 стихотворений] // В. Терьян. Лирика. Ереван: «Сов. грох», 1985
* Мисак Мецаренц. [40 стихотворений] // М. Мецаренц. Зимняя ночь. Стихи. Ереван: «Сов. грох», 1987
* Ованес Туманян. [Полный перевод сказок О. Туманяна – 21 текст] // Сказки армянских писателей. Ереван: «Сов. грох», 1988
* Гурген Маари. Горящие сады. Роман. М.: «Текст», 2001. Перевод и примечания. (Совместно с Н. Мкртчян)
* Меружан. Река забвения. Стихи. Ереван: «Зангак-97», 2002. Предисловие и перевод
* Ованес Нерзетян. Артавазд и Клеопатра. Трагедия в стихах. Ереван: «Зангак-97», 2003. Предисловие и перевод
* Севак Арамазд. Разомкнутый круг. Стихотворения. М.: «Олма-пресс», 2003. (Совместно с А. Налбандяном)
* Рубен Севак. Багровая тоска. Избранная лирика. Ереван: «Ван Арьян», 2004. Вступительная статья и перевод.
* Шаэн Хачатурян. Музейный воин. Рассказы собирателя картин. Ереван: «Принтинфо», 2008
* Оноприос Анопьян. Стихотворения. Избранное. Ереван: «Тигран Мец», 2010. Вступительная статья и перевод
* Геворг Кристинян. Тоска по земле. Избранные стихи. Ереван: «Наири», 2014
====Журнальные публикации====
* Гурген Маари. Армянская бригада. Аракел из Муша и другие. Рассказы // «Дружба народов», 2003, № 10. Вступление и перевод. (Совместно с Н. Мкртчян)
* Сос Саркисян. С Андреем Тарковским //«Дружба народов», 2007, № 3
* Размик Давоян. Стихи //«Юность», 2008, № 12
* Севак Арамазд. Разбитое зеркало. Стихи // «Арион», 2009, № 2 (апрель–июнь). Вступление и перевод
* Захрат. Камень бессмертный. Стихи // «Дружба народов», 2009, № 9. Вступление и перевод
* Захрат. Толика счастья. Стихи // «Литературная Армения», 2009, № 4 (октябрь–декабрь). Вступление и перевод
* Двери света. Стихи поэтов Армении (Ваагн Мугнецян, Акоб Мовсес, Рачья Тамразян) // «Дружба народов», 2010, № 6
* Акоб Мовсес. Стихи // «Дружба народов», 2011, № 9
* Меружан. Из бездны. Стихи // «Дружба народов», 2011, № 9. Вступление и перевод
* Подлинник речи. Современная армянская поэзия (Ваагн Мугнецян, Акоб Мовсес, Рачья Тамразян) // «Новый мир», 2012, № 7. Вступление и перевод
* Аревшат Авакян. Тайнопись. Стихи // «Литературная Армения», 2014, № 2 (апрель–июнь). Вступление и перевод
* Короткая песня (Даниэл Варужан, Рубен Севак, Сиаманто). Стихи // «Новый мир», 2015, № 2. Вступление и перевод
 
==Достижения==
*Премия Российско-Армянского центра регионального сотрудничества (2006; за книгу «Ворованный воздух»)
*Премия журнала «Дружба народов» (2010; за лучший перевод)
=Изображения=
<gallery>Изображение:Кубатьян_Георгий_Иосифович.gif</gallery>
=СсылкиБиблиография=
* [http://www.wua.am/writers/kubatyan_georgi/rus.htm Георгий Кубатьян] (информация на сайте Союза писателей Армении).
* [http://magazines.russ.ru/authors/k/kubatyan/ Георгий Кубатьян. «Журнальный зал» Русского журнала]
=Контакты=
*Эл. почта: kybatiang.kubatian@yandexgmail.rucom
[[Категория:Переводчики]]
[[Категория:Поэты]]
[[Категория:Старшие научные сотрудники]]
[[Категория:Члены Союза Писателей Армении]]
Бюрократ, editor, nsBadRO, nsBadRW, nsDraftRO, nsDraftRW, reviewer, администратор
155 859
правок