Хартавакян Кнарик Саркисовна — различия между версиями
Vgabdulin (обсуждение | вклад) |
Sayadov (обсуждение | вклад) |
||
| Строка 42: | Строка 42: | ||
*Сборники стихов и переводов. | *Сборники стихов и переводов. | ||
*Стихи публиковались | *Стихи публиковались | ||
| − | + | ===в периодике Дона=== | |
| − | + | ====газетах==== | |
| − | + | *[[«Голос Армении» (Ереван)]] | |
| − | + | *[[«Голубь Масиса»]] (Симферополь) | |
| − | + | ||
| − | + | ===Антологии современной донской поэзии=== | |
| − | + | *коллективных сборниках «Созвучие» (Ростов-на-Дону, 1996, 2000, 2002, 2003) | |
| − | + | *выпусках литературно-художественного альманаха «Южная звезда» | |
| + | *звучали по областному радио и телевидению. | ||
| + | |||
*На ее книгу «Мы из древнего града Ани» (Ростов-на-Дону, 1999) и сборник переводов из лирики Хевонда Наирьяна «Зурна» (Ростов-на-Дону, 1998) в журнале «Литературная Армения» была опубликована рецензия [[Геворкян Татьяна|Татьяны Геворкян]] (2000, № 2, стр. 155–167). | *На ее книгу «Мы из древнего града Ани» (Ростов-на-Дону, 1999) и сборник переводов из лирики Хевонда Наирьяна «Зурна» (Ростов-на-Дону, 1998) в журнале «Литературная Армения» была опубликована рецензия [[Геворкян Татьяна|Татьяны Геворкян]] (2000, № 2, стр. 155–167). | ||
Версия 21:17, 30 октября 2007
| Хартавакян Кнарик Саркисовна | |
| Дата рождения: | 1953 |
| Место рождения: | Чалтырь, Россия |
| Краткая информация: Поэтесса, общественный деятель | |
Содержание
Биография
Родилась в 1953 в с. Чалтырь (Мясниковский район, Ростовская область, Россия).
По окончании средней школы и факультета русского языка и литературы Ростовского пединститута работала сельским учителем, сотрудником областной научной библиотеки, корректором окружного издательства, корреспондентом районной газеты «Заря».
Ныне - сотрудник Историко-этнографического музея Мясниковского района.
Печатается в областной прессе, ведет общественную работу.
Поэтическим творчеством серьезно занялась в 90-е годы. Является членом ростовского объединения литераторов «Созвучие», сотрудником Ростовского Рериховского общества.
С декабря 1997 - возглавляет литературную студию донских армян имени Р. Патканяна, сменив на этом выборном посту основателя студии, талантливого чалтырского поэта, учителя-краеведа Х. О. Кристостуряна (Наирьяна).
Является дипломантом проводившегося на Дону литературного конкурса «Все в нем Россия обрела», посвященного 200-летию со дня рождения А.С. Пушкина.
Сочинения
- Сборники стихов и переводов.
- Стихи публиковались
в периодике Дона
газетах
- «Голос Армении» (Ереван)
- «Голубь Масиса» (Симферополь)
Антологии современной донской поэзии
- коллективных сборниках «Созвучие» (Ростов-на-Дону, 1996, 2000, 2002, 2003)
- выпусках литературно-художественного альманаха «Южная звезда»
- звучали по областному радио и телевидению.
- На ее книгу «Мы из древнего града Ани» (Ростов-на-Дону, 1999) и сборник переводов из лирики Хевонда Наирьяна «Зурна» (Ростов-на-Дону, 1998) в журнале «Литературная Армения» была опубликована рецензия Татьяны Геворкян (2000, № 2, стр. 155–167).
Разное
- На её стихи, в том числе переведенные, донскими композиторами созданы песни.
- В её поэтическом творчестве все большее место занимает тема армянской истории и культуры, необходимости бережного отношения к сокровищнице национального языка, письменам, тысячелетним культурным традициям одного из древнейших народов мира.
- Её творчество содействует укреплению армяно-русских литературных и культурных связей, содружества братских народов.
Библиография
- Произведения Хартавакян Кнарик [1]
- http://iatp.am/khartavagyan/knarik_khartavagyan.doc
- http://blog.webrostov.ru/3490926
Контакты
- E-mail: Lira-knarhartavakian@rambler.ru