Зардарян Рубен — различия между версиями
Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
Ssayadov (обсуждение | вклад) |
|||
(не показано 18 промежуточных версий 7 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | |||
− | |||
{{Персона | {{Персона | ||
| name-ru-main = Зардарян Рубен | | name-ru-main = Зардарян Рубен | ||
Строка 7: | Строка 5: | ||
| name-ru-03 = | | name-ru-03 = | ||
| name-lat = | | name-lat = | ||
− | | name-en = | + | | name-en = Zartarian Rupen |
− | | name-am = | + | | name-am = Ռուբէն Զարդարեան |
| name-fr = | | name-fr = | ||
− | | состояние текста = | + | | состояние текста = 7 |
− | | состояние поиска = | + | | состояние поиска = 7 |
− | | состояние тэгов = | + | | состояние тэгов = 7 |
− | | состояние ссылок = | + | | состояние ссылок = 7 |
− | | флаг чистовик = | + | | флаг чистовик = 7 |
− | | портрет = | + | | автокартинки = |
+ | | портрет = Рубен_Зардарян_.jpg | ||
| дата рождения = 1874 | | дата рождения = 1874 | ||
− | | место рождения = | + | | место рождения = Севаверак, Западная Армения |
| дата смерти = 1915 | | дата смерти = 1915 | ||
| место смерти = | | место смерти = | ||
− | | краткая информация = Писатель, публицист, переводчик | + | | место деятельности = |
− | | тэг01 = | + | | краткая информация = Писатель, публицист, переводчик. Член партии Дашнакцутюн |
− | | тэг02 = | + | | тэг01 = |
− | | тэг03 = | + | | тэг02 = |
+ | | тэг03 = | ||
| тэг04 = | | тэг04 = | ||
| тэг05 = | | тэг05 = | ||
− | }} | + | }}{{Медали}} |
=Биография= | =Биография= | ||
− | + | Родился в пос. Севаверак (Зап. Армения). | |
− | + | ||
+ | Образование получил в армянских учебных заведениях Харберда. В 1892-1903 работал учителем. За политическую, деятельность был арестован (1903-1904). | ||
+ | |||
+ | В 1905 обосновался в Пловдиве (Болгария). После младотурецкого переворота 1908 возвратился в Константинополь. | ||
+ | |||
+ | В 1910 издал сборник «Рассвет», к-рый в 1912 во франц. переводе вышел в свет в Париже. В сборнике отражена царившая в Турции удушливая атмосфера насилия. | ||
+ | |||
+ | Зардарян творил в различных жанрах: | ||
+ | *рифмованные стихи и стихи в прозе («Одинокое дерево», «Горной лани» и др.) | ||
+ | *повести и новеллы («Отступление», «Во имя жизни», «Раскаяние» и др.) | ||
+ | *легенды («Семь певцов» и др.). | ||
+ | |||
+ | Для творчества Зардаряна характерны обобщения-аллегории. Автор литературоведческих статей. Переводил М. Горького, В. Короленко, Э. Верхарна, П. Шелли, В. Гюго, О. Уайльда, | ||
− | + | Жертва геноцида 1915г. | |
− | == | + | ==Разное== |
+ | *Семье Зардаряна удалось спастись. | ||
+ | ==Сочинения== | ||
+ | *[[/Георг Чавуш|Георг Чавуш]] | ||
=Библиография= | =Библиография= | ||
− | + | *[http://www.genocide.ru/enc/zardaryan.htmТаttp://www.genocide.ru/enc/zardaryan.htm Геноцид.ру] | |
− | http://www.genocide.ru/enc/zardaryan.htmТаttp://www.genocide.ru/enc/zardaryan. | + | *[http://www.azatamtutyun.am/rus/shop/UID_7670_.html Ежедневная газета «Свободомыслие»] |
+ | *[http://www.armenianhouse.org/kirakosyan/youngturks-ru/annotation.html Джон Киракосян. Младотурки перед судом истории] | ||
+ | *[http://www.armeniapedia.org/index.php?title=Rupen_Zartarian Энциклопедия Армении] | ||
+ | *[http://en.allexperts.com/e/r/ru/rupen_zartarian.htm Свободная энциклопедия] (англ.) | ||
+ | [[Категория:Переводчики]] | ||
+ | [[Категория:Писатели]] | ||
+ | [[Категория:Публицисты]] |
Текущая версия на 19:59, 7 мая 2012
Дополните информацию о персоне
Содержание
Биография
Родился в пос. Севаверак (Зап. Армения).
Образование получил в армянских учебных заведениях Харберда. В 1892-1903 работал учителем. За политическую, деятельность был арестован (1903-1904).
В 1905 обосновался в Пловдиве (Болгария). После младотурецкого переворота 1908 возвратился в Константинополь.
В 1910 издал сборник «Рассвет», к-рый в 1912 во франц. переводе вышел в свет в Париже. В сборнике отражена царившая в Турции удушливая атмосфера насилия.
Зардарян творил в различных жанрах:
- рифмованные стихи и стихи в прозе («Одинокое дерево», «Горной лани» и др.)
- повести и новеллы («Отступление», «Во имя жизни», «Раскаяние» и др.)
- легенды («Семь певцов» и др.).
Для творчества Зардаряна характерны обобщения-аллегории. Автор литературоведческих статей. Переводил М. Горького, В. Короленко, Э. Верхарна, П. Шелли, В. Гюго, О. Уайльда,
Жертва геноцида 1915г.
Разное
- Семье Зардаряна удалось спастись.