Ованнес Колот — различия между версиями
Ssayadov (обсуждение | вклад) |
Kpluzyan (обсуждение | вклад) |
||
(не показано 12 промежуточных версий 5 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | + | ||
− | {{Персона | + | {{Персона |
| name-ru-main = Ованнес Колот | | name-ru-main = Ованнес Колот | ||
− | | name-ru-01 = | + | | name-ru-01 =Ованнес Азоян |
− | | name-ru-02 = | + | | name-ru-02 = |
− | | name-ru-03 = | + | | name-ru-03 = |
− | | name-lat = | + | | name-lat = |
− | | name-en = | + | | name-en = |
− | | name-am = | + | | name-am = |
− | | name-fr = | + | | name-fr = |
− | | состояние текста = | + | | состояние текста = 7 |
− | | состояние поиска = | + | | состояние поиска = 7 |
− | | состояние тэгов = | + | | состояние тэгов = 7 |
− | | состояние ссылок = | + | | состояние ссылок = 7 |
− | | флаг чистовик = | + | | флаг чистовик = 7 |
− | | портрет = | + | | портрет = |
− | | дата рождения = | + | | дата рождения =1678 |
− | | место рождения = | + | | место рождения = |
− | | дата смерти = | + | | дата смерти = 12.02.1741 |
| место смерти = | | место смерти = | ||
− | | краткая информация = | + | | место деятельности = |
− | | тэг01 = | + | | краткая информация = Патриарх Армянской Константинопольской Церкви |
− | | тэг02 = | + | | тэг01 = Патриархи |
− | | тэг03 = | + | | тэг02 = |
− | | тэг04 = | + | | тэг03 = |
− | | тэг05 = | + | | тэг04 = |
− | }} | + | | тэг05 = |
+ | }}{{Медали}} | ||
=Биография= | =Биография= | ||
− | + | Ованнес Колот (XVIII в.) – патриарх Армянской Константинопольской Церкви. Считается основателем константинопольской литературной школы. | |
+ | |||
+ | Основал в Константинополе первое хранилище рукописей. | ||
+ | |||
+ | ==Разное== | ||
+ | Издательский отдел Первопрестольного Святого Эчмиадзина выпустил в свет первые две части романа заместителя инспектора духовной семинарии Геворкян, архимандрита [[Саака Машаляна]] "Два паломника". | ||
− | + | "Роман в трех частях посвящен двум выдающимся деятелям Армянской Церкви 18-го века - патриархам Ованнесу Колоту и [[Григору Веригоносц]]у, деятельность и миссия которых оставила незабываемый след в национальной истории армянского народа". | |
− | + | Книга, являющаяся новшеством для армянской религиозной литературы, издана с благословения Католикоса Всех Армян Гарегина II и при меценатской поддержке [[Ереванский государственный медицинский университет им. Мхитара Гераци|Ереванского государственного медицинского университета им. Мхитара Гераци]]. | |
− | + | Изначально роман был написан на западно-армянском языке и переложен на восточно-армянский издательским отделом Первопрестольного Св. Эчмиадзина. | |
=Библиография= | =Библиография= | ||
*Хомизури Г.П. Армянская Апостольская Церковь.Святые, мученики, видные священнослужители, богословы, христианские деятели культуры. Словарь)[http://26.design-site.ru/Glossary_AAC.doc] | *Хомизури Г.П. Армянская Апостольская Церковь.Святые, мученики, видные священнослужители, богословы, христианские деятели культуры. Словарь)[http://26.design-site.ru/Glossary_AAC.doc] | ||
+ | *Наше достояние на Святой Земле [http://www.miasin.ru/news/com/item185.html] |
Текущая версия на 14:08, 30 июня 2021
Ованнес Колот | |
Другие имена: | Ованнес Азоян |
Дата рождения: | 1678 |
Дата смерти: | 12.02.1741 |
Краткая информация: Патриарх Армянской Константинопольской Церкви |
Биография
Ованнес Колот (XVIII в.) – патриарх Армянской Константинопольской Церкви. Считается основателем константинопольской литературной школы.
Основал в Константинополе первое хранилище рукописей.
Разное
Издательский отдел Первопрестольного Святого Эчмиадзина выпустил в свет первые две части романа заместителя инспектора духовной семинарии Геворкян, архимандрита Саака Машаляна "Два паломника".
"Роман в трех частях посвящен двум выдающимся деятелям Армянской Церкви 18-го века - патриархам Ованнесу Колоту и Григору Веригоносцу, деятельность и миссия которых оставила незабываемый след в национальной истории армянского народа".
Книга, являющаяся новшеством для армянской религиозной литературы, издана с благословения Католикоса Всех Армян Гарегина II и при меценатской поддержке Ереванского государственного медицинского университета им. Мхитара Гераци.
Изначально роман был написан на западно-армянском языке и переложен на восточно-армянский издательским отделом Первопрестольного Св. Эчмиадзина.