Мураджа д’Оссон — различия между версиями

Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
Перейти к: навигация, поиск
м Мураджа д’Оссон» переименована в «Д’Оссон Мураджа»)
 
(не показано 15 промежуточных версий 4 участников)
Строка 1: Строка 1:
 
{{Персона  
 
{{Персона  
| name-ru-main  = Д’Оссон Мураджа  
+
| name-ru-main  = Мураджа д’Оссон
| name-ru-01    = Мураджа д’Оссон
+
| name-ru-01    = Игнатиос Мураджа д’Оссон
| name-ru-02    = Игнатиос Мураджа д’Оссон
+
| name-ru-02    = Оссон Игнас Мураджа де
| name-ru-03    =  
+
| name-ru-03    = Мураджаян Челепи Игнатиос
| name-lat =  
+
| name-lat = Тосунян Игнатий Мурадджан
| name-en      =  
+
| name-en      = D`osson Muradzha
 
| name-am      =  
 
| name-am      =  
 
| name-fr      =  
 
| name-fr      =  
| состояние текста    = 6
+
| состояние текста    = 7
| состояние поиска    = 6
+
| состояние поиска    = 7
| состояние тэгов      = 6
+
| состояние тэгов      = 7
| состояние ссылок    = 6
+
| состояние ссылок    = 7
| флаг чистовик        =ё7
+
| флаг чистовик        = 7
 
| автокартинки        =  
 
| автокартинки        =  
| портрет              =  
+
| портрет              = Мураджа д’Оссон.jpg
 
| дата рождения        = 1740  
 
| дата рождения        = 1740  
 
| место рождения      =  
 
| место рождения      =  
| дата смерти          = 1807
+
| дата смерти          = 27.08.1807
| место смерти        =  
+
| место смерти        = Париж
| краткая информация =  
+
| краткая информация = Чрезвычайный и полномочный представитель и посланник Швеции в Османской империи, а также глава дипломатической миссии
 
| тэг01 =  
 
| тэг01 =  
 
| тэг02 =  
 
| тэг02 =  
Строка 28: Строка 28:
  
 
=Биография=
 
=Биография=
 +
Челепи Игнатиос Мураджаян, в европейских источниках известный как Мураджа д’Оссон, родился в европейском районе Константинополя – Пера в 1721 г., в семье католиков-армян. В архивных записях он упоминается как "". [ 1 ]
  
 +
С 1763 года служил в шведском дипломатическом представительстве Константинополя первым и вторым переводчиком (до 1775), секретарем консульства, полномочным (1795), чрезвычайным полномочным представителем и посланником Швеции в Османской империи, а также главой дипломатической миссии. <ref>Известно, что в средневековье некоторые армяне, в основном католики, являлись дипломатическими представителями европейских государств в странах Востока.</ref>
  
Известно, что в средневековье некоторые армяне, в основном католики, являлись дипломатическими представителями европейских государств в странах Востока.  
+
За свои услуги ему в 1787 г/ присвоили титул шведского дворянина: имя д’Оссон он взял в честь своего дяди Тосуна.  
  
Челепи Игнатиос Мураджаян, в европейских источниках известный как Мураджа д’Оссон, родился в европейском районе Константинополя – Пера.  
+
В одном из писем Игнатиус Мураджа называл себе «факелом Османской империи”. Он имел тесные связи с османским султанским двором, принимал активное участие в деле основания торговых отношений между Османской империей и Испанией. Владевший европейскими и восточными языками, д’Оссон многие годы исследовал архивы Европы и Константинополя, собирая материалы почти обо всех аспектах Османской империи (религия, национальности, султанский двор, нравы, и т. д.).  
 
 
С 1763 года служил в шведском дипломатическом представительстве Константинополя первым и вторым переводчиком (до 1775), секретарем консульства, полномочным (1795), черезвычайным полномочным представителем и посланником Швеции в Османской империи, а также главой дипломатической миссии.
 
 
 
За свои услуги ему в 1787 году присвоили титул шведского дворянина: имя д’Оссон он взял в честь своего дяди Тосуна. Игнатиос был женат на Еве Кулели (1754-1782), дочери банкира османского султана – Абраама паши Хулели. Их сын, Абраам Константин, следуя отцу, стал дипломатом и историком, а дочь, Люси Клэр Мураджа д’Оссон была замужем за шведским послом в Константинополе в 1805-1824 – Нильсом Густавом Палином.  
 
  
В одном из писем Игнатиус Мураджа называл себе «факелом Османской империи”. Он имел тесные связи с османским султанским двором, принимал активное участие в деле основания торговых отношений между Османской империей и Испанией. Владевший европейскими и восточными языками, д’Оссон многие годы исследовал архивы Европы и Константинополя, собирая материалы почти обо всех аспектах Османской империи (религия, национальности, султанский двор, нравы, и т. д.).  
+
Результатом его двадцатилетней работы стал объемный труд ”Полный обзор Османской Империи” на французском языке (1787–1790). Книги иллюстрированы 137 литографиями.  
  
Результатом его двадцатилетней работы стал объемный труд ”Полный обзор Османской Империи” на французском языке (1787–1790). Книги иллюстрированы 137 литографиями. Исторический труд д’Оссона в переводе был издан на немецком, английском и русском. Это уникальное энциклопедическое исследование до сих пор остается бесценным источником по истории Османской империи. Кстати, там есть также важные сведения об армянах. В последние годы жизни д’Оссон работал над третьим томом книги, который после его смерти издал его сын.  
+
Исторический труд д’Оссона в переводе был издан на немецком, английском и русском. Это уникальное энциклопедическое исследование до сих пор остается бесценным источником по истории Османской империи. Кстати, там есть также важные сведения об армянах. В последние годы жизни д’Оссон работал над третьим томом книги, который после его смерти издал его сын.  
  
 
Кроме того, в 1804 году вышло в свет другое его исследование – ”Исторический обзор Востока”. Игнатиус Мураджа д’Оссон был в Швеции только дважды – в 1790 и 1801 годах, в последний раз – вместе с сыном Абраамом Константином.  
 
Кроме того, в 1804 году вышло в свет другое его исследование – ”Исторический обзор Востока”. Игнатиус Мураджа д’Оссон был в Швеции только дважды – в 1790 и 1801 годах, в последний раз – вместе с сыном Абраамом Константином.  
 
  
 
==Сочинения==
 
==Сочинения==
 +
*”Исторический обзор Востока”
 +
*Полная картина Оттоманския империи : В двух частях: Первая замыкает в себе законоположение магометанства; другая историю Оттоманския империи. / Труды г. д'Оссона. ; Украшенная рисунками и чертежами. - СПб. : При Имп. Акад. наук., 1795. - Загл. на доп.тит.листе : Всеобщая картина Отоманской империи.
 +
*Полная картина Оттоманския империи / И.М. де Оссон.
 +
Т.1 / Преложен с французскаго на российской язык, по высочайшему соизволению [Михайлом Веревкиным]. - [Б. м. : б. и.]. - [4], LVII, 429, [8] с., 2 схемы, 1 л. ил
 +
*Ohsson, Ignatius Mouradgea d’ . Tableau général de l’Empire ohtoman. Paris, 1824. Vols. I-VII
  
 
==Достижения==
 
==Достижения==
 +
*Чрезвычайный и Полномочный Посол
 +
==Разное==
 +
*В архивных записях он упоминается как "Оханнес велед-и Мурадча".
 +
*В 18-м веке первым переводчиком шведского консульства Смирнии был назначен [[Мураджаян Ованес|Ованес Мураджаян]], в европейской действительности известный как Жан Мураджа. О нем сохранились скудные сведения. В шведской дипломатии оставили свой заметный след сын Ованеса Мураджаяна – Игнатиос Мураджа д’Оссон (1740-1807) и внук, [[Д’Оссон Абраам Константин|Абраам Константин д’Оссон]] (1789-1851).
 +
*Игнатиос был женат на Еве Кулели (1754-1782), дочери банкира османского султана – Абраама паши Хулели. Их сын, Абраам Константин, следуя отцу, стал дипломатом и историком, а дочь, Люси Клэр Мураджа д’Оссон была замужем за шведским послом в Константинополе в 1805-1824 – Нильсом Густавом Палином.
 +
*После смерти первой жены в 1782 году он женился на француженке Марии Антуанетте Амели Бейяр в 1789 г.
 +
*Умер в Биавре, недалеко от Парижа, 27 августа 1807 г.
  
==Изображения==
 
*В 18-м веке первым переводчиком шведского консульства Смирнии был назначен Ованес Мураджаян (1721-1787), в европейской действительности известный как Жан Мураджа. О нем сохранились скудные сведения. В шведской дипломатии оставили свой заметный след сын Ованеса Мураджаяна – Игнатиос Мураджа д’Оссон (1740-1807) и внук, Абраам Константин д’Оссон (1789-1851), чьи биографии неоднократно фигурировали в шведских биографических энциклопедиях.
 
 
=Библиография=
 
=Библиография=
 +
*[http://www.biyografi.net/kisiayrinti.asp?kisiid=3658 Ignatius Mouradgea d’Ohsson]
 
*[http://kavkaz.forum2x2.ru/forum-f9/tema-t146-20.htm ФАКЕЛ ОСМАНСКОЙ ИМПЕРИИ И ЕГО СЫН. Семья д’Оссон]
 
*[http://kavkaz.forum2x2.ru/forum-f9/tema-t146-20.htm ФАКЕЛ ОСМАНСКОЙ ИМПЕРИИ И ЕГО СЫН. Семья д’Оссон]
 +
 +
==Сноски==
 +
<references />
 +
[[Категория:Чрезвычайные и Полномочные Послы]]

Текущая версия на 18:41, 29 марта 2026

Дополните информацию о персоне
Мураджа д’Оссон
D`osson Muradzha
Мураджа д’Оссон.jpg
Другие имена: Игнатиос Мураджа д’Оссон,
Оссон Игнас Мураджа де,
Мураджаян Челепи Игнатиос
Латиницей: Тосунян Игнатий Мурадджан
На английском: D`osson Muradzha
Дата рождения: 1740
Дата смерти: 27.08.1807
Место смерти: Париж
Краткая информация:
Чрезвычайный и полномочный представитель и посланник Швеции в Османской империи, а также глава дипломатической миссии

Биография

Челепи Игнатиос Мураджаян, в европейских источниках известный как Мураджа д’Оссон, родился в европейском районе Константинополя – Пера в 1721 г., в семье католиков-армян. В архивных записях он упоминается как "". [ 1 ]

С 1763 года служил в шведском дипломатическом представительстве Константинополя первым и вторым переводчиком (до 1775), секретарем консульства, полномочным (1795), чрезвычайным полномочным представителем и посланником Швеции в Османской империи, а также главой дипломатической миссии. [1]

За свои услуги ему в 1787 г/ присвоили титул шведского дворянина: имя д’Оссон он взял в честь своего дяди Тосуна.

В одном из писем Игнатиус Мураджа называл себе «факелом Османской империи”. Он имел тесные связи с османским султанским двором, принимал активное участие в деле основания торговых отношений между Османской империей и Испанией. Владевший европейскими и восточными языками, д’Оссон многие годы исследовал архивы Европы и Константинополя, собирая материалы почти обо всех аспектах Османской империи (религия, национальности, султанский двор, нравы, и т. д.).

Результатом его двадцатилетней работы стал объемный труд ”Полный обзор Османской Империи” на французском языке (1787–1790). Книги иллюстрированы 137 литографиями.

Исторический труд д’Оссона в переводе был издан на немецком, английском и русском. Это уникальное энциклопедическое исследование до сих пор остается бесценным источником по истории Османской империи. Кстати, там есть также важные сведения об армянах. В последние годы жизни д’Оссон работал над третьим томом книги, который после его смерти издал его сын.

Кроме того, в 1804 году вышло в свет другое его исследование – ”Исторический обзор Востока”. Игнатиус Мураджа д’Оссон был в Швеции только дважды – в 1790 и 1801 годах, в последний раз – вместе с сыном Абраамом Константином.

Сочинения

  • ”Исторический обзор Востока”
  • Полная картина Оттоманския империи : В двух частях: Первая замыкает в себе законоположение магометанства; другая историю Оттоманския империи. / Труды г. д'Оссона. ; Украшенная рисунками и чертежами. - СПб. : При Имп. Акад. наук., 1795. - Загл. на доп.тит.листе : Всеобщая картина Отоманской империи.
  • Полная картина Оттоманския империи / И.М. де Оссон.

Т.1 / Преложен с французскаго на российской язык, по высочайшему соизволению [Михайлом Веревкиным]. - [Б. м. : б. и.]. - [4], LVII, 429, [8] с., 2 схемы, 1 л. ил

  • Ohsson, Ignatius Mouradgea d’ . Tableau général de l’Empire ohtoman. Paris, 1824. Vols. I-VII

Достижения

  • Чрезвычайный и Полномочный Посол

Разное

  • В архивных записях он упоминается как "Оханнес велед-и Мурадча".
  • В 18-м веке первым переводчиком шведского консульства Смирнии был назначен Ованес Мураджаян, в европейской действительности известный как Жан Мураджа. О нем сохранились скудные сведения. В шведской дипломатии оставили свой заметный след сын Ованеса Мураджаяна – Игнатиос Мураджа д’Оссон (1740-1807) и внук, Абраам Константин д’Оссон (1789-1851).
  • Игнатиос был женат на Еве Кулели (1754-1782), дочери банкира османского султана – Абраама паши Хулели. Их сын, Абраам Константин, следуя отцу, стал дипломатом и историком, а дочь, Люси Клэр Мураджа д’Оссон была замужем за шведским послом в Константинополе в 1805-1824 – Нильсом Густавом Палином.
  • После смерти первой жены в 1782 году он женился на француженке Марии Антуанетте Амели Бейяр в 1789 г.
  • Умер в Биавре, недалеко от Парижа, 27 августа 1807 г.

Библиография

Сноски

  1. Известно, что в средневековье некоторые армяне, в основном католики, являлись дипломатическими представителями европейских государств в странах Востока.