История. Давид Багишеци — различия между версиями
Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
Ssayadov (обсуждение | вклад) |
Ssayadov (обсуждение | вклад) |
||
(не показана 1 промежуточная версия 1 участника) | |||
Строка 14: | Строка 14: | ||
| переводчики = А. Г. Галстян | | переводчики = А. Г. Галстян | ||
| дата издания = 1962 | | дата издания = 1962 | ||
− | | язык оригинала = | + | | язык оригинала = армянский |
| ISBN = | | ISBN = | ||
Строка 20: | Строка 20: | ||
}} | }} | ||
− | + | = Содержание книги = | |
− | + | *{{Источник|ссылка=http://www.vostlit.info/Texts/rus9/Bagishceci/text.phtml?id=62|Текст|копия=/Текст}} | |
− | = Содержание = | ||
− | *{{Источник|ссылка=http://www.vostlit.info/Texts/rus9/Bagishceci/text.phtml?id=62|Текст}} | ||
==Комментарии== | ==Комментарии== |
Текущая версия на 09:10, 2 июня 2011
Дополните информацию о книге
Армянские источники о монголах | |
Переводчики | А. Г. Галстян |
Издательство | М. Изд-во вост. литературы |
Дата издания | 1962 |
Язык оригинала | армянский |
Содержание книги
Комментарии
На исторические труды Багишеци долгое время арменоведы не обращали особого внимания. Впервые небольшие статьи о Багишещи написал Пиргалемян («Нотарк айоц», 1888, стр. 122—123).
Впоследствии на «Историю» обратил внимание Алишан. Он в «Айапатуме» (стр. 129) приравнивает «Историю» Багишеци к трудам средневековых армянских историков. Литературным наследством Давида Багишеци занимался Ашот Абрамян, в своем исследовании («Эчмиадзин», 1946, стр. 56) определивший значение исторических трудов Давида Багишеци.
В. Акопян включил армянский текст «Истории» Багишеци в сборник «Мелкие хроники» (т. II, стр. 277—278). В Ереванском Матенадаране хранятся два списка «Истории» Давида Багишеци: № 7589 (стр. 1б—58б) и № 4044 (стр. 1б—68б).