Мкртчян Шант Хажакович — различия между версиями
Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
Sfedosov (обсуждение | вклад) м |
Ssayadov (обсуждение | вклад) |
||
(не показаны 2 промежуточные версии 1 участника) | |||
Строка 5: | Строка 5: | ||
| name-ru-03 = | | name-ru-03 = | ||
| name-lat = | | name-lat = | ||
− | | name-en = | + | | name-en = Mkrtchyan Shant |
− | | name-am = | + | | name-am = Շանթ Մկրտչյան |
| name-fr = | | name-fr = | ||
| состояние текста = 7 | | состояние текста = 7 | ||
Строка 21: | Строка 21: | ||
| место деятельности = | | место деятельности = | ||
| краткая информация = Поэт | | краткая информация = Поэт | ||
− | | тэг01 = | + | | тэг01 = |
| тэг02 = член Союз писателей Армении | | тэг02 = член Союз писателей Армении | ||
| тэг03 = | | тэг03 = | ||
| тэг04 = | | тэг04 = | ||
| тэг05 = | | тэг05 = | ||
− | }} | + | }}{{Медали}} |
=Биография= | =Биография= | ||
Строка 49: | Строка 49: | ||
*[http://www.wua.am/writers/mkrtchyan_shant/rus.htm Союз писателей Армении] | *[http://www.wua.am/writers/mkrtchyan_shant/rus.htm Союз писателей Армении] | ||
[[Категория:Переводчики]] | [[Категория:Переводчики]] | ||
+ | [[Категория:Поэты]] |
Текущая версия на 20:25, 10 октября 2011
Дополните информацию о персоне
Мкртчян Шант Хажакович | |
Mkrtchyan Shant | |
![]() | |
На английском: | Mkrtchyan Shant |
На армянском: | Շանթ Մկրտչյան |
Дата рождения: | 10.06.1953 |
Место рождения: | Артик, Армения |
Краткая информация: Поэт |
Содержание
Биография
Родился 10 июня 1953 г. в г. Артике (ныне Ширакская область РА).
Окончил филологический факультет ЕГУ.
Работал в печати, на национальном телевидении. Автор многих публикаций. Ответственный секретарь журнала “Нор-Дар”.
Ведет также страницу культуры в еженедельнике “Ереван, 7 дней”.
Переводит на армянский произведения поэтов разных времен и народов. Член Союз писателей Армении с 1997 г.
Произведения
- Фазы возвращения. Ер., 2003
- Отче наш (антология). Ер., 2000
- Кратер. Ер., 1989
Переводы
- Иосиф Бродский. Римские элегии. 1997