Зардарян Рубен — различия между версиями
Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
Sfedosov (обсуждение | вклад) м |
Ssayadov (обсуждение | вклад) |
||
(не показаны 3 промежуточные версии 2 участников) | |||
Строка 16: | Строка 16: | ||
| портрет = Рубен_Зардарян_.jpg | | портрет = Рубен_Зардарян_.jpg | ||
| дата рождения = 1874 | | дата рождения = 1874 | ||
− | | место рождения = Севаверак, Армения | + | | место рождения = Севаверак, Западная Армения |
| дата смерти = 1915 | | дата смерти = 1915 | ||
| место смерти = | | место смерти = | ||
Строка 22: | Строка 22: | ||
| краткая информация = Писатель, публицист, переводчик. Член партии Дашнакцутюн | | краткая информация = Писатель, публицист, переводчик. Член партии Дашнакцутюн | ||
| тэг01 = | | тэг01 = | ||
− | | тэг02 = | + | | тэг02 = |
| тэг03 = | | тэг03 = | ||
| тэг04 = | | тэг04 = | ||
| тэг05 = | | тэг05 = | ||
− | }} | + | }}{{Медали}} |
=Биография= | =Биография= | ||
Строка 49: | Строка 49: | ||
*Семье Зардаряна удалось спастись. | *Семье Зардаряна удалось спастись. | ||
==Сочинения== | ==Сочинения== | ||
− | [[/Георг Чавуш|Георг Чавуш]] | + | *[[/Георг Чавуш|Георг Чавуш]] |
=Библиография= | =Библиография= | ||
Строка 59: | Строка 59: | ||
[[Категория:Переводчики]] | [[Категория:Переводчики]] | ||
[[Категория:Писатели]] | [[Категория:Писатели]] | ||
+ | [[Категория:Публицисты]] |
Текущая версия на 19:59, 7 мая 2012
Дополните информацию о персоне
Содержание
Биография
Родился в пос. Севаверак (Зап. Армения).
Образование получил в армянских учебных заведениях Харберда. В 1892-1903 работал учителем. За политическую, деятельность был арестован (1903-1904).
В 1905 обосновался в Пловдиве (Болгария). После младотурецкого переворота 1908 возвратился в Константинополь.
В 1910 издал сборник «Рассвет», к-рый в 1912 во франц. переводе вышел в свет в Париже. В сборнике отражена царившая в Турции удушливая атмосфера насилия.
Зардарян творил в различных жанрах:
- рифмованные стихи и стихи в прозе («Одинокое дерево», «Горной лани» и др.)
- повести и новеллы («Отступление», «Во имя жизни», «Раскаяние» и др.)
- легенды («Семь певцов» и др.).
Для творчества Зардаряна характерны обобщения-аллегории. Автор литературоведческих статей. Переводил М. Горького, В. Короленко, Э. Верхарна, П. Шелли, В. Гюго, О. Уайльда,
Жертва геноцида 1915г.
Разное
- Семье Зардаряна удалось спастись.