Гаватович Якуб — различия между версиями
Ssayadov (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Персона | name-ru-main =Гаватович Якуб | name-ru-01 = | name-ru-02 = | name-ru-03 = | name-lat = | name-en = | name-am =...») |
Ssayadov (обсуждение | вклад) (→Изображения) |
||
(не показаны 2 промежуточные версии 2 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Персона | {{Персона | ||
| name-ru-main =Гаватович Якуб | | name-ru-main =Гаватович Якуб | ||
− | | name-ru-01 = | + | | name-ru-01 =Гават Якуб |
| name-ru-02 = | | name-ru-02 = | ||
| name-ru-03 = | | name-ru-03 = | ||
− | | name-lat = | + | | name-lat = Iacob Gawatthowic (польск.) |
| name-en = | | name-en = | ||
| name-am =Հակոբ Գավաթովիչ, Գավաթ | | name-am =Հակոբ Գավաթովիչ, Գավաթ | ||
| name-fr = | | name-fr = | ||
− | | состояние текста = | + | | состояние текста = 7 |
− | | состояние поиска = | + | | состояние поиска = 7 |
− | | состояние тэгов = | + | | состояние тэгов = 7 |
− | | состояние ссылок = | + | | состояние ссылок = 7 |
− | | флаг чистовик = | + | | флаг чистовик = 7 |
| автокартинки = | | автокартинки = | ||
| портрет = | | портрет = | ||
− | | дата рождения = | + | | дата рождения =17.03.1598 |
− | | место рождения = | + | | место рождения =Львов |
− | | дата смерти = | + | | дата смерти =17.06.1679 |
− | | место смерти = | + | | место смерти =Львов |
− | | краткая информация = | + | | краткая информация =Польско-украинский писатель, церковный и культурно-образовательный деятель, переводчик |
− | | тэг01 = | + | | тэг01 =писатель |
− | | тэг02 = | + | | тэг02 =священнослужители |
− | | тэг03 = | + | | тэг03 =переводчики |
− | | тэг04 = | + | | тэг04 =общественные деятели |
| тэг05 = | | тэг05 = | ||
}} | }} | ||
=Биография= | =Биография= | ||
− | + | Родился во Львове в армянской мещанской семье. | |
− | |||
− | |||
− | + | Образование получил во львовских школах и Ягеллонском университете в Кракове. Затем учительствовал в Каменке-Струмиловой (ныне г. Каменка-Бугская), был ксёндзом в г. Бережаны. Принял монашество под именем Гават. С 1628 проживал в с. Вижняны (ныне село Золочевского района Львовской области). | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | В 1655 году во время осады Львова казацким войском принимал участие в переговорах с Б. Хмельницким. | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | С 1669 года поселился во Львове. Сыграл большую роль в спасении города во время осады Львова турками в 1672 году. При приближении турок из города бежала бо́льшая часть жителей, даже городские консулы, кроме бургомистра, поэта Ю. Зиморовича. Остался и Гаватович, в городе оставались одни бедные и больные. Якуб Гаватович был в то время администратором архидиоцезии (архиепископства) и ревностно занялся освобождением города, отслужил церковную службу, а главное — собирал золото и серебро на выкуп. 1 октября 1672 он добровольно пошëл в турецкий лагерь, чтобы согласовать с турецким командованием величину выкупа. Паша добивался 80 000 дукатов, и эту сумму Гаватович собрал с большим трудом. От себя выдал с костельного добра бочку серебра. Таким образом Львов тогда был спасён. | |
− | |||
==Сочинения== | ==Сочинения== | ||
− | + | Гаватович — автор многих проповедей и стихотворных произведений на польском языке, в частности: | |
+ | * «Проповеди» (1629), | ||
+ | * «Школа терпения» (1640), | ||
+ | * «Зеркало духовной любви» (1645) и др. | ||
− | + | Якубу Гаватовичу принадлежит авторство первых драматических сцен, которые дошли до нашего времени, написанных народным украинским языком. В 1619 в Каменке-Струмиловой на ярмарке в день почитания памяти Иоанна Крестителя была впервые поставлена стихотворная пятиактная драма Гаватовича по новозаветному сюжету «Трагедия, или Образ смерти пресвятого Иоанна Крестителя, посланца Божьего», после 2-го и 3-го актов актëры сыграли две его интермедии на украинском языке «О коте в мешке» и «Лучший сон». В них были представлены народные типажи простоватого и хитрого человека, присутствует много деталей украинского быта. С этих интермедий начинается история украинской комедии. Текст «Трагедии …» в том же году был издан польским печатником Яном Шелигой. | |
− | + | Написал и перевëл с латинского ряд теологических сочинений. | |
− | |||
− | |||
− | |||
==Изображения== | ==Изображения== | ||
<gallery> | <gallery> | ||
Строка 62: | Строка 50: | ||
Файл:Гаватович Якуб2.jpg|Детский сквер, здесь в 1619г Якуб Гаватович поставил свою интермедию"Продал кота в мешке" | Файл:Гаватович Якуб2.jpg|Детский сквер, здесь в 1619г Якуб Гаватович поставил свою интермедию"Продал кота в мешке" | ||
Файл:Гаватович Якуб3.jpg|На этом месте в 1619г. Якуб Гаватович поставил первые в истории интермедии на укр. языке"Продал кота в мешке" и "Наилучший сон" | Файл:Гаватович Якуб3.jpg|На этом месте в 1619г. Якуб Гаватович поставил первые в истории интермедии на укр. языке"Продал кота в мешке" и "Наилучший сон" | ||
+ | Гаватович Якуб76.jpg|Памятная доска в городе Каменка-Бугская Львовской области | ||
</gallery> | </gallery> | ||
+ | |||
=Библиография= | =Библиография= | ||
− | *http://izbornyk.org.ua/old17/old17_26.htm#g1 | + | *Армяне-народ созидатель чужих цивилизаций: 1000 известных армян в мировой истории/С.Ширинян.-Ер.: Авт. изд., 2014, стр.247, ISBN 978-9939-0-1120-2 |
− | *http://histans.com/?termin=Gavatovych_Ja ГАВАТОВИЧ Якуб | + | *Я. Мазурак, С. Ткачов, В. Ханас. Ґаватович Якуб // Тернопільський енциклопедичний словник. — Тернопіль : видавничо-поліграфічний комбінат «Збруч», 2004—2010. — ISBN 966-528-197-6, том 1, 2004. (укр.) |
+ | *Мазурак Я. Літературна Бережанщина: Біографічний довідник. — Бережани, 2000. (укр.) | ||
+ | *[http://izbornyk.org.ua/old17/old17_26.htm#g1] | ||
+ | *[http://histans.com/?termin=Gavatovych_Ja ГАВАТОВИЧ Якуб] |
Текущая версия на 21:03, 17 марта 2024
Гаватович Якуб | |
Другие имена: | Гават Якуб |
Латиницей: | Iacob Gawatthowic (польск.) |
На армянском: | Հակոբ Գավաթովիչ, Գավաթ |
Дата рождения: | 17.03.1598 |
Место рождения: | Львов |
Дата смерти: | 17.06.1679 |
Место смерти: | Львов |
Краткая информация: Польско-украинский писатель, церковный и культурно-образовательный деятель, переводчик |
Содержание
Биография
Родился во Львове в армянской мещанской семье.
Образование получил во львовских школах и Ягеллонском университете в Кракове. Затем учительствовал в Каменке-Струмиловой (ныне г. Каменка-Бугская), был ксёндзом в г. Бережаны. Принял монашество под именем Гават. С 1628 проживал в с. Вижняны (ныне село Золочевского района Львовской области).
В 1655 году во время осады Львова казацким войском принимал участие в переговорах с Б. Хмельницким.
С 1669 года поселился во Львове. Сыграл большую роль в спасении города во время осады Львова турками в 1672 году. При приближении турок из города бежала бо́льшая часть жителей, даже городские консулы, кроме бургомистра, поэта Ю. Зиморовича. Остался и Гаватович, в городе оставались одни бедные и больные. Якуб Гаватович был в то время администратором архидиоцезии (архиепископства) и ревностно занялся освобождением города, отслужил церковную службу, а главное — собирал золото и серебро на выкуп. 1 октября 1672 он добровольно пошëл в турецкий лагерь, чтобы согласовать с турецким командованием величину выкупа. Паша добивался 80 000 дукатов, и эту сумму Гаватович собрал с большим трудом. От себя выдал с костельного добра бочку серебра. Таким образом Львов тогда был спасён.
Сочинения
Гаватович — автор многих проповедей и стихотворных произведений на польском языке, в частности:
- «Проповеди» (1629),
- «Школа терпения» (1640),
- «Зеркало духовной любви» (1645) и др.
Якубу Гаватовичу принадлежит авторство первых драматических сцен, которые дошли до нашего времени, написанных народным украинским языком. В 1619 в Каменке-Струмиловой на ярмарке в день почитания памяти Иоанна Крестителя была впервые поставлена стихотворная пятиактная драма Гаватовича по новозаветному сюжету «Трагедия, или Образ смерти пресвятого Иоанна Крестителя, посланца Божьего», после 2-го и 3-го актов актëры сыграли две его интермедии на украинском языке «О коте в мешке» и «Лучший сон». В них были представлены народные типажи простоватого и хитрого человека, присутствует много деталей украинского быта. С этих интермедий начинается история украинской комедии. Текст «Трагедии …» в том же году был издан польским печатником Яном Шелигой.
Написал и перевëл с латинского ряд теологических сочинений.
Изображения
Библиография
- Армяне-народ созидатель чужих цивилизаций: 1000 известных армян в мировой истории/С.Ширинян.-Ер.: Авт. изд., 2014, стр.247, ISBN 978-9939-0-1120-2
- Я. Мазурак, С. Ткачов, В. Ханас. Ґаватович Якуб // Тернопільський енциклопедичний словник. — Тернопіль : видавничо-поліграфічний комбінат «Збруч», 2004—2010. — ISBN 966-528-197-6, том 1, 2004. (укр.)
- Мазурак Я. Літературна Бережанщина: Біографічний довідник. — Бережани, 2000. (укр.)
- [1]
- ГАВАТОВИЧ Якуб