Изменения

Ходженц Маргар

4753 байта добавлено, 10:02, 8 марта 2021
Нет описания правки
{{Персона
| name-ru-main =Ходженц Маргар
| name-ru-01 =Гегамян Макар Закария Ходженц Гегамян Ереванци| name-ru-02 =Маркар Хоченц Змюрнеци
| name-ru-03 =
| name-lat =
| автокартинки =
| портрет =
| дата рождения =1736/1737| место рождения =Ереван| дата смерти =29.01.1820| место смерти =Санкт-Петербург
| краткая информация =Писатель
| тэг01 =
Благодаря знанию языков, Маркар поступил на российскую государственную службу и, согласно колофону одного из его трудов, дослужился до чина «надворного советника».
 
==Цензура==
Маргара Ходженца высоко ценили как в армянском обществе, так и при императорском дворе. Это подтверждает история, связанная с его готовящимся назначением цензором армянских книг, чему, однако, не суждено было сбыться. С. Арешян в своей книге «Армянская печать и царская
цензура», ссылаясь на архивные документы, пишет, что в конце 1819 г. архиепископ Иоаннес<ref>Иосиф Аргутинский</ref> в письме министру духовных дел и народного просвещения А.Н. Голицыну рекомендует кандидатуру Ходженца на пост цензора армянской литературы, издаваемой в Петербурге, как «мужа искусного и ученого философским наукам, привыкшего к переводам многих книг с разных языков на армянский диалект...»<ref>Арешян С.Г. Армянская печать и царская цензура. Ереван, 1957, с. 22</ref>.
 
Далее, Голицын запрашивает согласие управляющего министерством иностранных дел графа Нессельроде и предлагает ему заручиться согласием самого Ходженца. На что граф отзывается положительно и сообщает Голицыну, что Ходженц согласен и попросил жалование в размере 1500 рублей в год. Чтобы решить вопрос финансирования, Голицын обращается к Иоанну Лазареву, однако получает отказ, мотивированный якобы слишком высокой суммой, которую запросил Ходженц за эту работу. Кроме того, Лазарев заявляет, что эту обязанность готов безвозмездно исполнить архимандрит Серафим. Голицын пишет ему во второй раз, настаивая на необходимости финансирования Ходженца. И на этот раз Лазарев отказывает, объясняя, что не видит необходимости в этом, так как количество издаваемых в Петербурге армянских книг невелико и так или иначе они подлежат рассмотрению духовной цензуры, а не светской, и что книги отправляются в Эчмиадзин патриарху Ефрему и только после этого получают санкцию на печать.
 
Пока длилась эта переписка, Ходженц скончался. По мнению С. Арешяна, истинной причиной отказа послужило нежелание Лазарева из-за этого вопроса портить отношения с католикосом, который наверняка не одобрил бы финансирование светского цензора <ref>Там же, с. 23, 24. См. также Григорьян К.Н. Из истории русско-армянских отношенийX – начало XX вв. /1974/</ref>. Тем не менее, проживание Маркара Ходженца в Армянском доме финансировалось за счет средств семьи Лазаревых, о чем свидетельствуют записи в расходных журналах <ref>НАА, ф. 400</ref>.
 
==Сочинения==
Написанные Маркаром Ходженцем рукописи делятся на три группы.
Поскольку Петербург наряду с Москвой и Астраханью являлся одним из трех главных церковно-общинных армянских центров в России, то его часто посещали высокопоставленные деятели Армянской Церкви, которые занимались ответами на полученные письма или повседневными записками о своей деятельности<ref>Сегодня эти рукописи превратились в ценные архивные документы. До нас дошли эпистолярные записи архиепископа Овсепа Аргутяна, епископа Манвела Кюмюшханеци, католикоса Даниела I Сурмареци, в том числе и фрагменты их переписки с Лазаревыми</ref>.
==Разное==*Гегамян Макар Закария Ходженц Ереванци (в русскоязычной литературе Маркар Захарович Хоченц), в некоторых источниках также встречаетсякак Маркар Хоченц Змюрнеци (из Смирны).
=Библиография=
*[[Медиа:60099836.pdf| Кнарик Саакян. МАРГАР ХОДЖЕНЦ – ВИДНЫЙ ДЕЯТЕЛЬ САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКОЙ АРМЯНСКОЙ ОБЩИНЫ]]
==Сноски==
Бюрократ, editor, nsBadRO, nsBadRW, nsDraftRO, nsDraftRW, reviewer, администратор
153 572
правки