Давид Сасунский (1982) — различия между версиями
Vayvazyan (обсуждение | вклад) (→Содержание) |
Vayvazyan (обсуждение | вклад) (→Содержание) |
||
Строка 31: | Строка 31: | ||
==Содержание== | ==Содержание== | ||
− | *Героико-патриотический эпос армянского народа. Вступительная статья Л.М. Мкртчяна | + | *Героико-патриотический эпос армянского народа. ''Вступительная статья Л.М. Мкртчяна'' |
ДАВИД САСУНСКИЙ. Армянский народный эпос | ДАВИД САСУНСКИЙ. Армянский народный эпос | ||
− | *Ветвь первая. САНАСАР И БАГДАСАР. Перевод К.А. Липскерова | + | *Ветвь первая. САНАСАР И БАГДАСАР. ''Перевод К.А. Липскерова'' |
**Рождение и детство близнецов | **Рождение и детство близнецов | ||
**Близнецы строят Сасун | **Близнецы строят Сасун | ||
Строка 42: | Строка 42: | ||
**Близнецы в Зеленом городе | **Близнецы в Зеленом городе | ||
**Женитьба близнецов | **Женитьба близнецов | ||
− | *Ветвь вторая. МГЕР СТАРШИЙ. Перевод В.В. Державина | + | *Ветвь вторая. МГЕР СТАРШИЙ. ''Перевод В.В. Державина'' |
**Мгер-охотник | **Мгер-охотник | ||
**Единоборство Мгера со львом | **Единоборство Мгера со львом | ||
Строка 49: | Строка 49: | ||
**Возвращение Мгера и рождение Давида | **Возвращение Мгера и рождение Давида | ||
*Ветвь третья. ДАВИД | *Ветвь третья. ДАВИД | ||
− | **Давид в Мсыре. Перевод В.В. Державина | + | **Давид в Мсыре. ''Перевод В.В. Державина'' |
− | **Возвращение Давида в Сасун. Перевод В.В. Державина и А.С. Кочеткова | + | **Возвращение Давида в Сасун. ''Перевод В.В. Державина и А.С. Кочеткова'' |
− | **Давид-пастушок. Перевод А.С. Кочеткова | + | **Давид-пастушок. ''Перевод А.С. Кочеткова'' |
− | **Давид-пастух. Перевод А.С. Кочеткова | + | **Давид-пастух. ''Перевод А.С. Кочеткова'' |
− | **Давид-охотник. Перевод А.С. Кочеткова | + | **Давид-охотник. ''Перевод А.С. Кочеткова'' |
− | **Давид строит храм Марута. Перевод А.С. Кочеткова | + | **Давид строит храм Марута. ''Перевод А.С. Кочеткова'' |
− | **Давид истребляет Мсырский отряд. Перевод А.С. Кочеткова | + | **Давид истребляет Мсырский отряд. ''Перевод А.С. Кочеткова'' |
− | **Давид изгоняет сборщиков дани. Перевод С.В. Шервинского | + | **Давид изгоняет сборщиков дани. ''Перевод С.В. Шервинского'' |
− | **Нашествие Мсра-мелика и победа Давида. Перевод В.В. Державина | + | **Нашествие Мсра-мелика и победа Давида. ''Перевод В.В. Державина'' |
− | **Давид и Хандут-хатун. Перевод С.В. Шервинского | + | **Давид и Хандут-хатун. ''Перевод С.В. Шервинского'' |
− | **Давид и Мгер. Перевод С.В. Шервинского | + | **Давид и Мгер. ''Перевод С.В. Шервинского'' |
− | **Смерть Давида и Хандут-хатун. Перевод С.В. Шервинского | + | **Смерть Давида и Хандут-хатун. ''Перевод С.В. Шервинского'' |
− | *Ветвь четвертая. МГЕР МЛАДШИЙ. Перевод А.С. Кочеткова | + | *Ветвь четвертая. МГЕР МЛАДШИЙ. ''Перевод А.С. Кочеткова'' |
**Мгер мстит за отца | **Мгер мстит за отца | ||
**Женитьба Мгера и его странствия | **Женитьба Мгера и его странствия |
Текущая версия на 07:08, 22 января 2022
Давид Сасунский | |
![]() | |
Переводчики | К.А. Липскеров, В.В. Державин, С.В. Шервинский, А.С. Кочетков |
Издательство | Л.: Советский писатель |
Дата издания | 1982 |
Ссылка |
Аннотация
Героический эпос армянского народа «Давид Сасунский» формировался в VIII—IX веках, в период, когда в борьбе с могущественным арабским халифатом армянский народ отстаивал свою независимость.
Честь открытия эпоса принадлежит армянскому ученому-фольклористу Гарегину Срвандзтяну, опубликовавшему в 1874 году один из вариантов этого замечательного памятника национальной культуры, обогащавшегося на протяжении многих веков новыми яркими эпизодами жизни и борьбы армянского народа.
Герои эпоса — великодушные, мужественные, благородные, смелые борцы, всей своей жизнью они утверждают справедливость, высокие человеческие идеалы. «Давид Сасунский» — энциклопедия быта, нравов, мировоззрения народа, глубоко отражающая его представления о природе, любви, нравственности. Язык и стиль эпоса отличаются образностью, прямотой и меткостью, яркими и живыми характеристиками действующих лиц.
В настоящем издании эпос представлен в переводе на русский язык, выполненном известными мастерами стихотворного перевода; текст сопровождается детальным комментарием
Содержание
- Героико-патриотический эпос армянского народа. Вступительная статья Л.М. Мкртчяна
ДАВИД САСУНСКИЙ. Армянский народный эпос
- Ветвь первая. САНАСАР И БАГДАСАР. Перевод К.А. Липскерова
- Рождение и детство близнецов
- Близнецы строят Сасун
- Санасар на дне морском
- Борьба близнецов с халифом
- Письмо Дехцун и ссора между близнецами
- Близнецы в Медном городе
- Близнецы в Зеленом городе
- Женитьба близнецов
- Ветвь вторая. МГЕР СТАРШИЙ. Перевод В.В. Державина
- Мгер-охотник
- Единоборство Мгера со львом
- Борьба Мгера с дэвом и женитьба на Армаган
- Мгер в Мсыре
- Возвращение Мгера и рождение Давида
- Ветвь третья. ДАВИД
- Давид в Мсыре. Перевод В.В. Державина
- Возвращение Давида в Сасун. Перевод В.В. Державина и А.С. Кочеткова
- Давид-пастушок. Перевод А.С. Кочеткова
- Давид-пастух. Перевод А.С. Кочеткова
- Давид-охотник. Перевод А.С. Кочеткова
- Давид строит храм Марута. Перевод А.С. Кочеткова
- Давид истребляет Мсырский отряд. Перевод А.С. Кочеткова
- Давид изгоняет сборщиков дани. Перевод С.В. Шервинского
- Нашествие Мсра-мелика и победа Давида. Перевод В.В. Державина
- Давид и Хандут-хатун. Перевод С.В. Шервинского
- Давид и Мгер. Перевод С.В. Шервинского
- Смерть Давида и Хандут-хатун. Перевод С.В. Шервинского
- Ветвь четвертая. МГЕР МЛАДШИЙ. Перевод А.С. Кочеткова
- Мгер мстит за отца
- Женитьба Мгера и его странствия
- Уход Мгера в скалу
- Примечания
- К иллюстрациям