Паносян Забель — различия между версиями

Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
Перейти к: навигация, поиск
(Благотворительность)
(Изображения)
 
(не показаны 2 промежуточные версии этого же участника)
Строка 50: Строка 50:
 
==Изображения==
 
==Изображения==
 
<gallery>
 
<gallery>
Файл:Паносян Забель6.jpg
+
Файл:Паносян Забель9.jpg|1916
Файл:Паносян Забель2.jpg
+
Файл:Паносян Забель1.jpg|1917-1918
 +
Файл:Паносян Забель2.jpg|Паносян, Бостон, Массачусетс, газета «Верадзноотун» (Янв.-Февраль. 1919)
 +
Файл:Паносян Забель6.jpg|Паносян в роли Ависаги из библейской театральной постановки «Избранный род» (1920)
 
Файл:Паносян Забель.jpg
 
Файл:Паносян Забель.jpg
Файл:Паносян Забель1.jpg
+
Файл:Паносян Забель4.jpg|Монтаж Паносян в роли матери с рисунками сирот, погибших в результате геноцида<ref>реклама в газете «Бахаг» благотворительного концерта 31 января 1919 года. Текст, в частности, гласит: «Из глубин пустыни прибывают наши сироты. Они — будущее новой Армении»</ref>
Файл:Паносян Забель4.jpg
 
 
</gallery>
 
</gallery>
 +
 
==Аудиозаписи==
 
==Аудиозаписи==
 
*[https://vk.com/music/playlist/-90847892_936 ZABELLE PANOSIAN — I AM A SERVANT OF YOUR VOICE (PART 1)]
 
*[https://vk.com/music/playlist/-90847892_936 ZABELLE PANOSIAN — I AM A SERVANT OF YOUR VOICE (PART 1)]
Строка 65: Строка 67:
 
*[https://armenian-museum.squarespace.com/zabelle-panosian Zabelle Panosian: Another Take]
 
*[https://armenian-museum.squarespace.com/zabelle-panosian Zabelle Panosian: Another Take]
 
*[https://mirrorspectator.com/2022/04/21/zabelle-panosian-wwi-era-armenian-singing-star-remembered-in-new-book-and-cd-reissue/ Zabelle Panosian, WWI Era Armenian Singing Star, Remembered in New Book and CD Reissue]
 
*[https://mirrorspectator.com/2022/04/21/zabelle-panosian-wwi-era-armenian-singing-star-remembered-in-new-book-and-cd-reissue/ Zabelle Panosian, WWI Era Armenian Singing Star, Remembered in New Book and CD Reissue]
 +
*Harout Arakelian, Harry Kazelian, and Ian Nagoski. Zabelle Paonsian: I Am A Servant of Your Voice. Canary Books, Maryland, MA (2022)
 +
*Ada Pierce Chambers, In an Anatolian Valley. The Ryserson Press (1955)
 +
*Quaintace Eaton, The Boston Opera Company: The Story of a Unique Institution. Appleton-Century (1965)
 +
*Alan Jabbour et al, Ethnic Recordings in America: A Neglected Heritage. American Folklife Center, Library of Congress (1982)
 +
*Krikor Mkhalian (Ara Stepan Melkonian, translator), Bardizag and its People. Gomidas Institute (2014)
 +
*Richard K. Spottswood, Ethnic Music on Records: A Discography of Ethnic Recordings Produced in the United States, 1893 to 1942, Volume 5. University of Illinois Press (1990)

Текущая версия на 18:30, 12 декабря 2024

Дополните информацию о персоне
Паносян Забель (псевд.)
Zabelle Panosian
Паносян Забель5.jpg
Другие имена: Дермесропиян Тагуи,
Дер-Месропян Тагуи,
Забелль Паносян
На английском: Zabelle Panosian
На армянском: Զաբել Փանոսյան; Զաբել Արամ
Дата рождения: 07.06.1891
Место рождения: Бардизаг, ныне Бахчеджик Турция
Дата смерти: 26.01.1986
Место смерти: Нью-Йорк
Краткая информация:
Американская певица армянского происхождения (сопрано)

Биография

Родилась под именем Такуи Дер Месробян в армяноязычном городе Бардизаг (ныне Бахчеджик, Турция).

Эмигрировала в Соединенные Штаты весной 1907 г. и вышла замуж за фото гравера Арама Саркиса Паносиана (Сомервиль, Массачусетс), от которого в 1908 г. у нее родилась дочь, танцовщица Адрина Отеро (позже Адриана Джойс).

В марте 1917 г. и июне 1918 г. записала десять песен на армянском языке и одну песню на французском языке для студии Columbia Records Woolworth Building в Нью-Йорке.

Наиболее известна своим исполнением Groung, народной песни, которой было не менее трехсот лет на момент ее записи.

Современница армяно-американских певцов Торкома Безазяна и Аменага Ча-Мурадян, с последним из которых она часто выступала.

Путешествовала по Европе и Египту с 1920 по 1923 год. Живя в Париже, она познакомилась с Комитасом и опубликовала рассказ об их встрече.

С 1923 г. жила в Нью-Йорке. Продолжала регулярно выступать в течение 1930-х гг., включая концертный тур по Калифорнии, и реже в течение 1940-х и 50-х гг., включая выступления в Бразилии и Уругвае с дочерью.

Благотворительность

Забель Паносян активно собирала средства для армянских дел с 1915 по 1919 г.

Принимала участие в армянских литературных мероприятиях в Нью-Йорке. В 1982 г. она пожертвовала 756 939 долларов Армянскому всеобщему благотворительному союзу .

О её творчестве

Забель Паносян — экстраординарная певица, которая в очень раннем возрасте добилась расположения и известности. Ей было всего 15 лет, когда она казалась в США, все эти песни исполнительница хранила в сердце. Манера её пения отличается от всего остального, что в ХХ веке было представлено на сцене. Забель Паносян не только вдохновлялась наследием Комитаса, но и интерпретировала его музыку в своём ключе, создав уникальную интерпретацию. Всего в карьере она добилась сама, будучи матерью ребёнка и беженкой в другой стране. В начале ХХ века певица Паносян была популярна и уважаема, но спустя время о ней все несправедливо забыли.

Изображения

Аудиозаписи

Разное

  • Через пять лет после своей поездки в Европу певица выступала под именем Забелла Арам.

Библиография

  • реклама в газете «Бахаг» благотворительного концерта 31 января 1919 года. Текст, в частности, гласит: «Из глубин пустыни прибывают наши сироты. Они — будущее новой Армении»