Кушнерян Керовбе — различия между версиями
Ssayadov (обсуждение | вклад) |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | {{persont|ID=1872|dcreate=06.05.2006|dmodify=}} | + | {{persont|ID=1872|img=no|dcreate=06.05.2006|dmodify=}} |
{{Персона | {{Персона | ||
| name-ru-main = Кушнерян Керовбе | | name-ru-main = Кушнерян Керовбе | ||
Строка 9: | Строка 9: | ||
| name-am = | | name-am = | ||
| name-fr = | | name-fr = | ||
− | | состояние текста = | + | | состояние текста = 1 |
− | | состояние поиска = | + | | состояние поиска = 1 |
− | | состояние тэгов = | + | | состояние тэгов = 1 |
− | | состояние ссылок = | + | | состояние ссылок = 1 |
− | | флаг чистовик = | + | | флаг чистовик =ё7 |
| портрет = | | портрет = | ||
| дата рождения = | | дата рождения = | ||
Строка 28: | Строка 28: | ||
=Биография= | =Биография= | ||
+ | Здесь родился и жил известный арменовед и историк Керовбе Кушнерян (1841-1891 гг.). Он учился у венецианских мхитаристов. Возвратившись в Крым, он стал деканом всех католических церквей Крыма. Наряду с религиозной деятельностью он изучал историю заселения Крыма, Бессарабии и Польши армянами. Результатом его многолетних исследований явилась книга "История колонизации армян в Крыму", которая была издана после смерти автора на армянском языке в Феодосии и Венеции. Этот труд не потерял исторической ценности и в наши дни. За заслуги в области исторических наук Керовбе Кушнерян был избран членом-корреспондентом Одесского общества истории и археологии. Он владел несколькими языками, успешно переводил на армянский язык творения Пушкина, Крылова, Лермонтова, Шевченко. | ||
− | |||
− | + | Другой автор – Керовбе Кушнерян – в 1883 г. совершал путешествие в Каменец и оставил довольно подробное описание этого города и сохранившихся там памятников. | |
− | |||
− | |||
− | |||
+ | К. Кушнерян, Паломничество к армянской Богоматери в Каменец-Подольском (на арм.языке), «Базмавэн», Венеция, 1885, стр. 24-32, 97-108, 193-200; 1886, стр. 15-22. | ||
+ | В 1895 г. в той же Венеции эти путевые заметки как отдельный раздел были помещены в книге К. Кушнеряна «История армянских поселенцев Крыма». | ||
− | + | ==Достижения== | |
+ | ==Изображения== | ||
− | + | =Библиография= | |
− | + | *"Голубь Масиса" 17 января 1996 #1 | |
− | + | *ИАУП | |
− | "Голубь Масиса" 17 января 1996 #1 | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | ИАУП | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− |
Версия 08:29, 6 ноября 2008
Кушнерян Керовбе |
Содержание
Биография
Здесь родился и жил известный арменовед и историк Керовбе Кушнерян (1841-1891 гг.). Он учился у венецианских мхитаристов. Возвратившись в Крым, он стал деканом всех католических церквей Крыма. Наряду с религиозной деятельностью он изучал историю заселения Крыма, Бессарабии и Польши армянами. Результатом его многолетних исследований явилась книга "История колонизации армян в Крыму", которая была издана после смерти автора на армянском языке в Феодосии и Венеции. Этот труд не потерял исторической ценности и в наши дни. За заслуги в области исторических наук Керовбе Кушнерян был избран членом-корреспондентом Одесского общества истории и археологии. Он владел несколькими языками, успешно переводил на армянский язык творения Пушкина, Крылова, Лермонтова, Шевченко.
Другой автор – Керовбе Кушнерян – в 1883 г. совершал путешествие в Каменец и оставил довольно подробное описание этого города и сохранившихся там памятников.
К. Кушнерян, Паломничество к армянской Богоматери в Каменец-Подольском (на арм.языке), «Базмавэн», Венеция, 1885, стр. 24-32, 97-108, 193-200; 1886, стр. 15-22.
В 1895 г. в той же Венеции эти путевые заметки как отдельный раздел были помещены в книге К. Кушнеряна «История армянских поселенцев Крыма».
Достижения
Изображения
Библиография
- "Голубь Масиса" 17 января 1996 #1
- ИАУП