После окончания московской частной гимназии в 1892 году поступил на историческое отделение историко-филологического факультета Московского университета.
Познакомившись За короткое время ознакомившись с армянским языком и основательно изучив историю Армении, её поэзию и литературу, В. Брюсов в июне 1916 года написал небольшую рецензию «Царства Араратские»<ref>«Русская мысль», 1916, июнь, отдел «В России и за границей», с. 12-16.</ref> на книгу русского писателя и историка А.В. Амфитеатрова «Армения и Рим»<ref>Амфитеатров А.В. Армения и Рим. Царства зверя. Историческое сочинение, т. 1, Пг., 1916.</ref>. Несмотря на обнаруженные им некоторые недостатки работы историка, Брюсов в целом положительно оценил её.
В 1915 г. вместе с другими поэтами-переводчиками приступает к работе по переводу и редактированию уникальной антологии «Поэзия Армении с древнейших времен до наших дней» (1916). <ref>Работая над антологией, В.Брюсов писал, что «немногие народы могут гордиться, что их народные песни достигают такого же художественного уровня, так изысканно-пленительны, так оригинально-самобытны, при всей их непосредственной простоте и безыскусственной откровенности».</ref> Сам Брюсов представил переводы более 40 армянских поэтов, написал к сборнику вступительную статью и примечания, а затем издал отдельный очерк «Летопись исторических судеб армянского народа от VI в. до Р. X. по наше время» (1918).
Можно сказатьВ 1918 Брюсов издал отдельный очерк «Летопись исторических судеб армянского народа от VI в. до Р. X. по наше время».<ref>«Нужны мировые катастрофы, нужны беспримерные ужасы турецкой резни или дикого преследования целой нации (что имело место, например, в начале нынешней великой войны), чтобы мы вновь обратили внимание на бедствия «многострадального народа»… Мы русские, как и вся Европа, вспоминаем об армянах лишь в те дни, когда им нужна бывает рука помощи, чтобы спасти их от поголовного истребления озверевшими полчищами султана. Между тем, есть у армян более высокое право на наше внимание и на внимание всего мира: та высокая культура, которую выработал армянский народ за долгие века своего самостоятельного существования, и та исключительно богатая литература, которая составляет драгоценный вклад Армении в общую сокровищницу человечества» (Летопись исторических судеб армянского народа. М., 1918, с. 115)</ref> В.Я. Брюсов открыл русским читателям богатый мир армянской поэтической культуры. Не случайно, в 1923 году, к 50-летию поэта, правительство Армении присвоило В.Я. Брюсову ему почетное звание народного поэта Армении (за редактирование уникальной антологии «Поэзия Армении с древнейших времен до наших дней», 1916).
*Поэзия Армении с древнейших времен и до наших дней / Под ред. В. Брюсова. М., 1916
*Поэзия Армении с древнейших времён до наших дней. Редакция, вступительный очерк и примечания В.Я. Брюсова, изд. III. Ер., 1973.
*Летопись исторических судеб армянского народа. М., 1918; Ер., 1940, 1989
==Изображения==
<gallery>
Изображение:Обложка Поэзия Армении Брюсова.jpeg|Обложка книги Брюсова «Поэзия Армении»
</gallery>
==Ссылки==
*Амирханян М.Д. Протест Валерия Брюсова против геноцида армян [http://www.armenianhouse.org/bryusov/also-ru/amirkhanyan.html]
*Брюсов Валерий Яковлевич // Геноцид армян в Турции [http://www.genocide.ru/enc/brusov.htm]
*В.Я. Брюсов О книге А.В. Амфитеатрова «Армения и Рим» // [http://artifact.org.ru/content/view/81/8/]
*Факультет Журналистики. Российско-Армянский (Славянский) университет [http://www.rau.am/faculties.php?l=1&f_id=1&l1=5&l2=76&l3=301]