Мушегян Альберт Вараздатович — различия между версиями

Материал из Энциклопедия фонда «Хайазг»
Перейти к: навигация, поиск
(replace script)
(Биография)
Строка 43: Строка 43:
 
3. Генрих Гейне. Стихотворения. Ер. 1983.
 
3. Генрих Гейне. Стихотворения. Ер. 1983.
 
==Сочинения==
 
==Сочинения==
 
+
Литературовед, филолог, переводчик, доктор филологических наук Альберт Мушегян родился в 1931 г. в Ереване. Альберт лишился зрения в шесть лет, когда играл со взрывчаткой. В 1954 г. окончил ЕГУ. В 1965-73 гг. был председателем центрального правления Общества слепых Армении (ОСА). Свои научные исследования А.Мушегян проводил с помощью жены, филолога и переводчика Риммы Арутюнян. В 1956 г. открыл в Ереване брайлевую типографию, подготовил к печати и издал первые армянские брайлевые книги (роман Раффи «Самвел», сборник стихов Е.Чаренца, «Историю Армении» Мовсеса Хоренаци и другие). В 1958-73 гг. А.Мушегян был редактором-учредителем брайлевого журнала ОСА. В 1963-75 гг. возглавлял брайлевое издательство. С 1978 г. он - старший научный сотрудник Института литературы НАН РА. В 1996 г. получил степень доктора филологических наук. Является автором трудов «Аветик Исаакян: ранние годы, 1875-1898», «Армин Теофил Вегнер: путь в один конец», «Век Мовсеса Хоренаци», «О взаимоотношениях церкви и государства в армянской библиографии V века» (сборник «Армянская церковь и государство»), «Перевод Священного писания на армянский язык и краткая Библия Месропа Маштоца» (сборник «Армянская литература и христианство») и др. Переводил произведения Г.Гейне, И.Гете.
 
==Достижения==
 
==Достижения==
 
Род. 27.09.1931г в г.Ереване. В 6-летнем возрасте потерял зрение, вследствие несчастного случая. Окончил с золотой медалью среднюю школу в 1949 году, затем также с отличием романо-германское отделение филологического факультета ЕрГУ (1954), аспирантуру ЕрГУ (1959). Работал преподавателем игры в шахматы в Доме культуры общества слепых (с 1953г.). Организовал при Обществе слепых типографию и в 1956г. был назначен её главным редактором. В 1958г. организовал издание для слепых специального журнала, главным редактором которого был до 1966г. Работал руководителем издательства Общества слепых (1963), заместителем председателя (1964), председателем центрального правления Общества слепых (1965-1973) Армении. По его инициативе в эти годы на доходы от производств Общества слепых было построено более 2-х десятков жилых и производственных зданий в разных городах Армении, глазная больница на 250 коек в районе "Ачапняк" г.Еревана. В 1973г., по состоянию здоровья, перешел на персональную республиканскую пенсию и работает в Институте искусств АН Арм.ССР в отделе армяно-германских литературных связей, затем в отделе древнеармянской литературы (с 1983). К.филол.н. (1980). Д.филол.н. (1996. Тема: "Хронологические задачи армянской библиографии V века"). Академик МАНПО (1998). Автор более 40 научных работ. Литературовед и поэт-переводчик, член Союза писателей Армении с 1978г., Союза журналистов Армении (с 1990 года). В армянской периодической печати опубликованы его многочисленные переводы немецких классиков (в том числе "Германия", "Зимняя сказка" И.В.Гёте). Награждён орденом "Знак почета", медалью "За трудовую доблесть".
 
Род. 27.09.1931г в г.Ереване. В 6-летнем возрасте потерял зрение, вследствие несчастного случая. Окончил с золотой медалью среднюю школу в 1949 году, затем также с отличием романо-германское отделение филологического факультета ЕрГУ (1954), аспирантуру ЕрГУ (1959). Работал преподавателем игры в шахматы в Доме культуры общества слепых (с 1953г.). Организовал при Обществе слепых типографию и в 1956г. был назначен её главным редактором. В 1958г. организовал издание для слепых специального журнала, главным редактором которого был до 1966г. Работал руководителем издательства Общества слепых (1963), заместителем председателя (1964), председателем центрального правления Общества слепых (1965-1973) Армении. По его инициативе в эти годы на доходы от производств Общества слепых было построено более 2-х десятков жилых и производственных зданий в разных городах Армении, глазная больница на 250 коек в районе "Ачапняк" г.Еревана. В 1973г., по состоянию здоровья, перешел на персональную республиканскую пенсию и работает в Институте искусств АН Арм.ССР в отделе армяно-германских литературных связей, затем в отделе древнеармянской литературы (с 1983). К.филол.н. (1980). Д.филол.н. (1996. Тема: "Хронологические задачи армянской библиографии V века"). Академик МАНПО (1998). Автор более 40 научных работ. Литературовед и поэт-переводчик, член Союза писателей Армении с 1978г., Союза журналистов Армении (с 1990 года). В армянской периодической печати опубликованы его многочисленные переводы немецких классиков (в том числе "Германия", "Зимняя сказка" И.В.Гёте). Награждён орденом "Знак почета", медалью "За трудовую доблесть".

Версия 11:39, 12 июня 2009

Дополните информацию о персоне
Мушегян Альберт Вараздатович
МУШЕГЯН АЛЬБЕРТ ВАРАЗДАТОВИЧ.jpg
Медаль_«За_трудовую_доблесть».jpg
Орден_«Знак_Почёта».jpg

Биография

литературовед, переводчик, доктор филологических наук, член международной академии естественных и общественных наук, член СПА с 1979 г.


Родился 27 сентября 1931 г. в Ереване. В шестилетнем возрасте потерял зрение. Окончил романо-германское отделение филологического факультета ЕГУ, затем аспирантуру, специализируясь по австро-германской литературе. Организовал типографию, печатающую книги для незрячих (с выпуклыми буквами) и был назначен главным редактором. Создал и возглавил также издательство объдинения слепых Армении. В 1965-73 гг. был председателем центрального управления объединения слепых. С 1974 г. работал в Институте искусства Академии наук Армении. В настоящее время старший научный сотрудник Института литературы имени М. Абегяна НАН РА. Автор около ста литературоведческих и арменоведческих работ, посвященных в основном малоизученным страницам древнеармянской литературы. Произведения

1. Вопросы хронологии армянской литературы (докторская диссертация). Ер. 1996. 2. Ранние годы Аветика Исаакяна (монография). Ер. 1983. Переводы (с немецкого)

1. Армин Т. Вегнер. Дорога без возврата (соавтор). Ер. 1995. 2. Вольфганг Гете. Стихи. Ер. 1993. 3. Генрих Гейне. Стихотворения. Ер. 1983.

Сочинения

Литературовед, филолог, переводчик, доктор филологических наук Альберт Мушегян родился в 1931 г. в Ереване. Альберт лишился зрения в шесть лет, когда играл со взрывчаткой. В 1954 г. окончил ЕГУ. В 1965-73 гг. был председателем центрального правления Общества слепых Армении (ОСА). Свои научные исследования А.Мушегян проводил с помощью жены, филолога и переводчика Риммы Арутюнян. В 1956 г. открыл в Ереване брайлевую типографию, подготовил к печати и издал первые армянские брайлевые книги (роман Раффи «Самвел», сборник стихов Е.Чаренца, «Историю Армении» Мовсеса Хоренаци и другие). В 1958-73 гг. А.Мушегян был редактором-учредителем брайлевого журнала ОСА. В 1963-75 гг. возглавлял брайлевое издательство. С 1978 г. он - старший научный сотрудник Института литературы НАН РА. В 1996 г. получил степень доктора филологических наук. Является автором трудов «Аветик Исаакян: ранние годы, 1875-1898», «Армин Теофил Вегнер: путь в один конец», «Век Мовсеса Хоренаци», «О взаимоотношениях церкви и государства в армянской библиографии V века» (сборник «Армянская церковь и государство»), «Перевод Священного писания на армянский язык и краткая Библия Месропа Маштоца» (сборник «Армянская литература и христианство») и др. Переводил произведения Г.Гейне, И.Гете.

Достижения

Род. 27.09.1931г в г.Ереване. В 6-летнем возрасте потерял зрение, вследствие несчастного случая. Окончил с золотой медалью среднюю школу в 1949 году, затем также с отличием романо-германское отделение филологического факультета ЕрГУ (1954), аспирантуру ЕрГУ (1959). Работал преподавателем игры в шахматы в Доме культуры общества слепых (с 1953г.). Организовал при Обществе слепых типографию и в 1956г. был назначен её главным редактором. В 1958г. организовал издание для слепых специального журнала, главным редактором которого был до 1966г. Работал руководителем издательства Общества слепых (1963), заместителем председателя (1964), председателем центрального правления Общества слепых (1965-1973) Армении. По его инициативе в эти годы на доходы от производств Общества слепых было построено более 2-х десятков жилых и производственных зданий в разных городах Армении, глазная больница на 250 коек в районе "Ачапняк" г.Еревана. В 1973г., по состоянию здоровья, перешел на персональную республиканскую пенсию и работает в Институте искусств АН Арм.ССР в отделе армяно-германских литературных связей, затем в отделе древнеармянской литературы (с 1983). К.филол.н. (1980). Д.филол.н. (1996. Тема: "Хронологические задачи армянской библиографии V века"). Академик МАНПО (1998). Автор более 40 научных работ. Литературовед и поэт-переводчик, член Союза писателей Армении с 1978г., Союза журналистов Армении (с 1990 года). В армянской периодической печати опубликованы его многочисленные переводы немецких классиков (в том числе "Германия", "Зимняя сказка" И.В.Гёте). Награждён орденом "Знак почета", медалью "За трудовую доблесть".

Изображения

Библиография