Цареци Маттеос — различия между версиями
(replace script) |
Ssayadov (обсуждение | вклад) |
||
Строка 9: | Строка 9: | ||
| name-am = | | name-am = | ||
| name-fr = | | name-fr = | ||
− | | состояние текста = | + | | состояние текста = 7 |
− | | состояние поиска = | + | | состояние поиска = 7 |
− | | состояние тэгов = | + | | состояние тэгов = 7 |
− | | состояние ссылок = | + | | состояние ссылок = 7 |
− | | флаг чистовик = | + | | флаг чистовик = 7 |
| автокартинки = | | автокартинки = | ||
| портрет = | | портрет = | ||
− | | дата рождения = | + | | дата рождения = |
| место рождения = | | место рождения = | ||
− | | дата смерти = | + | | дата смерти = 1661 |
| место смерти = | | место смерти = | ||
| место деятельности = | | место деятельности = | ||
− | | краткая информация = | + | | краткая информация = Дьяк, секретарь католикоса Акоба IV |
− | | тэг01 = | + | | тэг01 = Дьяк |
− | | тэг02 = | + | | тэг02 = издатель |
| тэг03 = | | тэг03 = | ||
| тэг04 = | | тэг04 = | ||
Строка 30: | Строка 30: | ||
=Биография= | =Биография= | ||
− | + | Католикос Акоп в 1656 году послал Цареци в Европу для основания книгопечатного дела. В Риме и Венеции усилия Цареци оказались напрасными — типография пропаганды не печатала книги не католиков. Цареци уехал в протестантскую Голландию, неподвластную римской церкви. | |
− | + | В то время в Голландии действовала типография Людвига и Даниеля Эльзевиров, для которой гравировал буквы известный гравировщик Христоф Ван Дик. В 1658 году Цареци заключил с ним договор на гравировку заглавных букв для армянской Библии. Ван Дик работал очень медленно, и перед смертью, дабы спасти свою типографию от банкротства, Цареци пригласил в компаньоны брата Воскана торговца Аветиса Хличенца. Аветис посоветовал передать типографию Эчмиадзину и монастырю Святого Саркиса, при таком условии он обязался не только внести свою долю в типографию, но и работать в ней. | |
− | + | Цареци скончался в 1661 году, оставив завещание, которое положило начало «Типографии Эчмиадзина и Святого Саркиса» в Амстердаме. | |
− | + | Следует добавить, что Аветис сам взялся за правку корректуры Библии, несмотря на плохое знание армянского языка, — потому что был в типографии единственным армянином. Видимо, он неоднократно писал в Эчмиадзин, что не может справиться с делом, и вскоре ему в помощь прислали ученика Воскана архимандрита [[Карапета Адрианаци]]. | |
+ | |||
+ | Вместе они выпустили «Псалтырь» и «Церковную книгу». | ||
=Библиография= | =Библиография= | ||
− | *Ноев Ковчег. Информационно-аналитическая газета армянской диаспоры стран СНГ. N 4 (62) Май 2003 года | + | *[http://www.armenianhouse.org/ghukasyan/novels-ru/voskan/part2.html Ованес Гукасян. ВОСКАН ЕРЕВАНЦИ] |
+ | *Ноев Ковчег. Информационно-аналитическая газета армянской диаспоры стран СНГ. N 4 (62) Май 2003 года |
Версия 15:17, 11 декабря 2009
Цареци Маттеос | |
Дата смерти: | 1661 |
Краткая информация: Дьяк, секретарь католикоса Акоба IV |
Биография
Католикос Акоп в 1656 году послал Цареци в Европу для основания книгопечатного дела. В Риме и Венеции усилия Цареци оказались напрасными — типография пропаганды не печатала книги не католиков. Цареци уехал в протестантскую Голландию, неподвластную римской церкви.
В то время в Голландии действовала типография Людвига и Даниеля Эльзевиров, для которой гравировал буквы известный гравировщик Христоф Ван Дик. В 1658 году Цареци заключил с ним договор на гравировку заглавных букв для армянской Библии. Ван Дик работал очень медленно, и перед смертью, дабы спасти свою типографию от банкротства, Цареци пригласил в компаньоны брата Воскана торговца Аветиса Хличенца. Аветис посоветовал передать типографию Эчмиадзину и монастырю Святого Саркиса, при таком условии он обязался не только внести свою долю в типографию, но и работать в ней.
Цареци скончался в 1661 году, оставив завещание, которое положило начало «Типографии Эчмиадзина и Святого Саркиса» в Амстердаме.
Следует добавить, что Аветис сам взялся за правку корректуры Библии, несмотря на плохое знание армянского языка, — потому что был в типографии единственным армянином. Видимо, он неоднократно писал в Эчмиадзин, что не может справиться с делом, и вскоре ему в помощь прислали ученика Воскана архимандрита Карапета Адрианаци.
Вместе они выпустили «Псалтырь» и «Церковную книгу».
Библиография
- Ованес Гукасян. ВОСКАН ЕРЕВАНЦИ
- Ноев Ковчег. Информационно-аналитическая газета армянской диаспоры стран СНГ. N 4 (62) Май 2003 года