Изменения

Кебадьян Жак

3076 байт добавлено, 20:28, 1 июля 2010
Нет описания правки
| флаг чистовик =ё7
| портрет = 4988_2.png
| дата рождения = 20.04.1940 | место рождения = Париже
| дата смерти =
| место смерти =
Ж. Кебадян (Франция) Известный французский кинорежиссёр. Признанный мастер документального кино. Постановщик популярных документальных фильмов.
БИОГРАФИЯ
Jacques Kébadian est né en France en Kebadian Жак родился во Франции в 1940 de parents arméniensгоду до армянских родителей. Originaires d¹AnatolieВозникнув в Анатолии ¹, географического региона, région géographique particulièrement sensibleособенно чувствительны, ils émigrent entre они мигрируют между 1922 et и 1930годами. En В 1964, il obtient son diplôme à l¹Idhecгоду окончил с Idhec ¹. De В 1965 à -1969, il est l¹assistant de Robert Bresson pour les films он был помощником Роберта Брессона ¹ для пленки Au hasard BalthazarВалтасар, Histoire de Mouchette et Une femme douceИстория и нежной женщины. Dès son premier long-métrageВ свой первый художественный фильм, TrotskyТроцкий, en в 1967году, il se tourne vers le documentaire en prise directe avec la sociologieон обратился к документальному в непосредственном контакте с социологией. Aujourd¹huiСЕГОДНЯ ¹ хуэй, Jacques Жак Kébadian a réalisé de nombreux films et courts-métrages pour la télévision et pour le cinémaсделал множество фильмов и короткометражных фильмов для телевидения и кино, mêlant reportageсмешивая репортаж, discoursвыступлений, photoфотографии, extraits de films de fiction et d¹actualitéотрывки из фильмов и актуальную тему ....
Rencontres De ses rencontresЗнакомства В ходе своих встреч с людьми или с | работ, avec des personnes ou avec des ¦uvres, naît le désir de faire des filmsрастущего желания делать фильмы. Ainsi, en В 1962году, sa rencontre avec le sculpteur встреча со скульптором Ipoustéguy est déterminante является решающим фактором: un véritable ³choc plastique² s¹opèreнастоящий шок пластиковых ³ ² ¹ произведений. Ispoustéguy devient l¹allié cinématographique de Jacques становится союзником ¹ фильм Жака Kébadian. Acteur principal ou pasОсновной участник или не, il apparaît dans sept de ses filmsон появляется в 7 своих фильмов. ³Je m¹intéresse au mouvementЯ ³ ¹ м заинтересованы в движении, à travers le cinéma mais aussi à travers la sculptureчерез фильм, но и через скульптуры. En peintureВ живописи, ce qui m¹intéresse c¹est le mouvement à l¹intérieur d¹un cadreчто ¹ ¹ т с интересным является движение в пределах ¹ ¹ рамках .... Mais ce qui me plait avant toutНо я хотел, c¹est la relation прежде всего, с ¹ взаимосвязь: la relation au peintreотношения к художнику, la relation au sculpteurскульптору отношения, la relation à l¹autreотношения с другими ...¹ ² ³Dans mes films³ В моих фильмах, j¹aime bien retrouver les mêmes personnes я ¹ любит, чтобы найти те же люди: dans в 20 ans après je filme une famille qui était déjà une des familles protagonistes dans Que sont mes camarades devenus лет после того, как снимать семью, которая уже была один из героев в том, что семьи моих друзей теперь
Prendre le temps ³Depuis Уделите время ³ 15 ansлет, je ne travaille plus avec un opérateurя больше не работать с оператором, je prends moi-même la caméraя беру на себя камеру, я буду считать время, je prends le temps de filmerчтобы фильм, d¹être avecкоторый будет с ... je filme les événements comme ils se présentent¹ Я снимаю события по мере их возникновения, et je prends aussi le temps de sentir quand il se passe quelque choseи я тоже потребуется время, чтобы запах, когда что-то случится.Sq.ft. Жак Kébadian не прямые актеров ³ ² Jacques Kébadian ne dirige pas ses ³acteurs², mais établit une véritable relation de confianceно и устанавливает искренние отношения доверия. Il filme caméra à l¹épauleЭто ¹ плечо фильма камера. Au montageВо время установки, il bouleverse la chronologieон нарушает хронологию, choisit des séquencesвыбранных последовательностей, construit un objet qui oblige le spectateur à sortir de sa passivitéстроит объект, à réfléchirчто заставляет зрителя из его пассивность мышления.
Engagements ³L¹hiver Обязательства ³ ¹ зимой 1963года, pendant la grève des mineursво время забастовки шахтеров, escapade avec une caméra de l¹école отдыха с фотоаппаратурой ¹ школы (l¹Idhecы ¹ Idhec) et une bande de copains dans le Nord de la France pour filmer leur lutteи группой друзей на севере Франции в фильме их борьбе. Où je vois làЕсли я вижу здесь начало стремление к кино ¹ политической и социальной ². Затем, les prémisses d¹un désir de cinéma politique et social²с ¹ это встречи с Робертом Брессона. Puis, c¹est la rencontre avec Robert Bresson³ В настоящее время Брессон был образ ¹ правых католической церкви. ³A cette époqueЯ, Bresson avait une image d¹homme de droiteя увидел, catholique. Moiчто его герои были в основном мятежников, je voyais surtout que ses personnages étaient rebelles, en révolte contre le système socialвосставших против социальной системы ... Bresson luiБрессон сам ¹ ¹ кто-même était quelqu¹un d¹assez révoltéто с очень повстанцев, в особенности против того, что стал ¹ фильм, surtout contre ce qu¹était devenu le cinémaкак он выразился, ce qu¹il appelait le théâtre photographié²театр ¹ ² сфотографировали. Engagé politique à l¹extrême gaucheСовершенные политические ¹ с крайней левой, né dans une famille communisteродился в коммунистической семье, Jacques Жак Kébadian remet en cause le stalinisme en проблемы сталинизма в 1956, puis se lie aux Trotskistes au moment de la guerre d¹Algérieа затем связывается с троцкистами во время войны Алжира ¹. En В 1969, Jacques году Жак Kébadian a déjà un lourd passé de militant :³sous l¹influence des thèses de la Gauche prolétarienne²имеет долгую историю боевой ³ ¹ под влиянием теории пролетарской левой ² ¹ замыслу, l¹idée de travailler en usine lui vient progressivementработающие на заводе идет постепенно. Il entre chez Valentine à Он вступил Валентина Gennevilliers. LicenciéЛицензиат, accusé d¹être le chef d¹une bande arméeобвиняли лидера ¹ ¹ с вооруженной банды, il est arrêté он был арестован: ³ValentineВалентин ³ с ¹ ³ на самом деле яд заводе, c¹était effectivement une ³usine-poison² où les ouvriers s¹intoxiquaient en travaillant et n¹avaient aucune protectionгде рабочие ² ¹ с работы и опьяняющий ¹ п не было защиты. Nous on collait des étiquettes ³Valentine-poison² et des têtes de mort sur les pots de peintureМы прилипания этикетки ³ ² Валентина яд и черепа и краски банок. A cette époque on tentait de dénoncer ce type de scandale²В это время мы старались подвергнуть этот тип скандала ².
Arménie A partir des années Армения С 1980-х годов после смерти своего отца Жака Kébadian чувствует потребность оглянуться на свое происхождение, après le décès de son père Jacques Kébadian éprouve le besoin faire un retour sur ses originesчтобы удовлетворить мифическая страна, de rencontrer le pays mythique que son père lui racontait что ее отец сказал ей: ³pour commencer³ Во-первых, ¹ Интересно, on s¹intéresse à l¹ensemble de l¹univers¹ все ¹ вселенной, puis nos rêves se brisent un peuто наши мечты разбиваются несколько. La rébellion est toujours làБунт еще существует, mais l¹envie de s¹occuper des origines devient forte elle aussi²но ¹ ¹ Желание занять происхождения становится слишком большой площади. C¹est alors que Jacques Это ¹ х годов, когда Жак решает Kébadian décide de ³filmer les personnes réelles³ съемки реальных людей, avant qu¹elles ne disparaissent²пока они не исчезнут, что ¹ ². De làОттуда он понимает, il réalise le portait de sa mère à travers Les cinq s¦ursчто портрет его матери через 5 с | сестер. Plusieurs films essentiels ayant trait à l¹Arménie et son histoire voient le jourНекоторые фильмы, касающиеся основных ¹ Армении и ее истории см.в день ... En . В 1982году вместе со своим другом Серж Аветикян, il est, avec son ami Serge Avédikian, l¹un des fondateurs de l¹AAA ¹ основатель ¹ AAA (Association Audiovisuelle ArménienneАссоциация аудиовизуальных армянском языке) dont les objectifs sont de diffuser et d¹archiver des films de cinéastes d¹Arménie soviétique et de la diaspora et d¹encourager la création d¹¦uvres nouvelles, чьей целью является распространение и № архив фильмов режиссеров ¹ Советской Армении и Диаспоры и № поощрять создание ¹ | новые работы. Il cherche alors, à l¹aide de la caméra, à saisir, à travers le destin d¹un couple ou d¹une familleОн смотрит на ¹ использованием камеры, le destin des Arméniens au XXe siècleзахват, à analyser la mémoire et l¹identité arméniennes et à travers ellesчерез судьбы ¹ ¹ пара или семья, à traquer le génocide de судьба армян в двадцатом веке для анализа памяти и № армянской идентичности и через них путь 1915геноцида.
Le statut des étrangersСтатус иностранцев ¹ ссылке с, l¹exil, le déracinementбеспочвенность .... Jacques Жак Kébadian s¹intéresse à l¹histoire des peuples¹ ¹ ы ы интерес к истории народов. Proche de ceux qui sont déracinésБлизко к тем, le peuple arménienкто с корнем, comme les danseuses армянский народ, как танцоры Apsaras originaires du Cambodge ou les familles africaines sans papiers из Камбоджи и африканских семей, не имеющих документов (1998, D¹une brousse à l¹autreD ¹ куст ¹ другой фильм, film présenté lors du 10e Festival de Gardanne connaît un grand écho dans la presse, en France et à l¹étrangerпредставленный на 10-й фестиваль Гарданне пользовался большой прессе во Франции ¹ и за границей), il filme avec une grande proximité et nous livre des documents historiques de grande valeur он выстрелил в непосредственной близости и дает нам исторические документы представляют большую ценность: c¹est le cas par exempleс ¹ обстоит дело, avec La fragile Armadaнапример, film sur la marche des zapatistes à travers le Mexique с хрупкой фильм Армада на марш сапатистов по всей Мексике: ³Une chance de changer de point de vue, une autre perspective³ шанс изменить точку зрения другой стороны, une autre géographieеще один география, un autre calendrierдругой календарь, d¹autres langues aussi№ ы Языки других тоже, qui ne disent jamais la même choseкоторые никогда не говорят то же самое. Chercher l¹universel en terre indienne¹ Универсальный Поиск в Индийском страны. Les indiensИндейцы, les indiens que nous sommes tousиндусы, étrangers sur notre propre terreчто мы все чужие в своей собственной стране
CVI - Memoire arm?nienne : cassette audio
Ed. Le Seuil, 0000, ISBN 2020287544
 
Предупредить меня,
==Достижения==
Бюрократ, editor, nsBadRO, nsBadRW, nsDraftRO, nsDraftRW, reviewer, администратор
155 651
правка